Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Acer, modelo B206HQL

Fabricar: Acer
Tamaño del archivo: 2.41 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:de
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:
Monitores - B206HQL (607.3 kb)en
Monitores - B206HQL (780.9 kb)es

Resumen del manual


The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: LCD Monitor Model Number: B20 6HQL SKU Number: xxxxxxB206HQL (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank) Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Spezielle Hinweise zu LCD-Monitoren iii Informationen fur Ihre Sicherheit und Komfort iii Sicherheitshinweise iii Reinigen Ihres Monitors iii An- und Abschlie.en des Gerats iii Zuganglichkeit iv Sicheres Horen iv Warnhinweise iv Auf die Stromversorgung achten iv Instandsetzen des Produkts v Weitere Sicherheitshinweise vi Anweisungen zur Entsorgung vi Erklarung zu LCD-Pixeln vii Tipps und Informationen zum Benutzungskomfort viii Federal Communications Commission Declaration of Conformity xi Auspacken 1 Anpassen der Bildschirmposition Anschlie.en des Netzkabels Energiesparmodus Anzeigedatenkanal (Display Data Channel, DDC) Connector pin assignment Standardtaktungsubersicht Installation 2 4 4 4 5 7 8 Bedienungelemente 9 Vornehmen von Einstellungen 10 Acer eColor Management 10 Benutzer 10 Fehlerbehebung 15 VGA-Modus 15 DVI -Modus 16 Auspacken Bitte uberprufen Sie beim Auspacken des Kartons, ob die folgenden Gegenstande darin enthalten sind, und heben Sie das Verpackungsmaterial fur einen etwaigen kunftigen Transport des Monitors auf. LCD-Monitor Kurzanleitung Audiokabel (optional) D-Sub-Kabel DVI-Kabel (optional) (optional)Netzkabel DE-1 BILDSCHIRMPOSITIONSANPASSUNG Um die Betrachtungsposition zu optimieren, konnen Sie Hohe/Neigung/ Drehung/Horizontalposition des Monitors anpassen. · Hohenanpassung Drucken Sie von oben auf den Monitor und schieben Sie die Sperrtaste nach rechts, um die Hohe des Monitors anzupassen. · Neigung Bitte entnehmen Sie ein Beispiel fur den Neigungsbereich des Monitors der Abbildung. DE-2 5o o 1 2 mm · Drehung Mit dem integrierten Sockel konnen Sie den Monitor in den komfortabelsten Betrachtungswinkel drehen. oo DE-3 Anschlie.en des Netzkabels • Vergewissern Sie sich zunachst, dass das von Ihnen verwendete Netzkabel dem fur Ihr Gebiet erforderlichen Typ entspricht. • Der Monitor verfugt uber ein universelles Netzteil, das den Betrieb sowohl in Versorgungsbereichen mit 100/120 V WS als auch 220/240 V WS ermoglicht. Es ist keine benutzerseitige Einstellung erforderlich. • Schlie.en Sie ein Ende des Netzkabels an die Netzbuchse und das andere Ende an eine Steckdose an. • Fur Gerate mit 120 V WS: Verwenden Sie ein UL-gelistetes Kabelset, Typ SVT, Kabel und Stecker mit einem Nennwert von 10 A/125 V. • Fur Gerate mit 120/240 V WS: Verwenden Sie ein Kabelset bestehend aus einem H05VV-F-Kabel und - Stecker mit einem Nennwert von 10 A/250 V. Das Kabelset sollte die entsprechenden Sicherheitszertifizierungen des Landes aufweisen, in dem das Gerat installiert wird. Energiesparmodus Der Monitor wird durch das Steuersignal der Grafikkarte in den "Energiesparmodus" versetzt, was angezeigt wird, indem die Betriebs-LED gelb leuchtet. Modus LED-Farbe Ein Blau Energiesparmodus Gelb Der Energiesparmodus bleibt aktiviert, bis ein Steuersignal erkannt oder die Tastatur oder Maus aktiviert werden. Die Umschaltzeit aus dem "Energiesparmodus" in den "Betriebsmodus" betragt rund drei Sekunden. Anzeigedatenkanal (Display Data Channel, DDC) Um die Installation zu vereinfachen, ist Ihr Monitor Plug&Play-fahig, sofern Ihr System das DDC-Protokoll unterstutzt. DDC ist ein Kommunikationsprotokoll, uber das der Monitor dem Host-System automatisch seine Moglichkeiten mitteilt, z. B. unterstutzte Auflosungen und entsprechende Taktungen. Der Monitor unterstutzt den DDC2B-Standard. DE-4 Connector pin assignment 156101115 15-pin color display signal cable PIN No. Description PIN No. Description 1 Red 9 +5 V 2 Green 10 Logic ground 3 Blue 11 Monitor ground 4 Monitor ground 12 DDC-serial data 5 DDC-return 13 H-sync 6 R-ground 14 V-sync 7 G-ground 15 DDC-serial clock 8 B-ground DE-5 24-pin color display signal cable* PIN No. Description PIN No. Description TMDS data 213 NC TMDS data 2+ 14 +5 V power TMDS data 2/4 shield 15 GND (return for +5 V hsync.vsync) NC 16 Hot-plug detection NC 17 TMDS data 0DDC clock 18 TMDS data 0+ DDC data 19 TMDS data 0/5 shield NC 20 NC TMDS data 121 NC TMDS data 1+ 22 TMDS clock shield TMDS data 1/3 shield 23 TMDS clock+ NC 24 DDC TMDS clock * only for certain models DE-6 Standardtaktungsubersicht Modus Auflosung VGA 640.480 60 Hz MAC 640.480 66.66 Hz VESA 720.400 70 Hz SVGA 800.600 56 Hz SVGA 800.600 60 Hz XGA 1024.768 60 Hz XGA 1024.768 70 Hz VESA 1152.864 75 Hz VESA 1280.720 60 Hz WXGA 1280.800 60 Hz WXGA+ 1600.900 60 Hz DE-7 Installation Bitte gehen Sie wie folgt vor, um den Monitor an Ihr Host-System anzuschlie.en: Vorgangsweise 1 Anschlie.en des Videokabels Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der Computer ausgeschaltet sind. Schlie.en Sie das VGA-Videokabel an den Com...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría