Mueva tas lengüetas hacia las ranuras, ruédelas para asegurar >~ Place wand In rear slot of tool holder, twisting and pushing down over short hose to assure a good connection / Coloque el tubo en la ranura trasera del soporte para herramientas, rodando y empujando hacia abajo a la manguera corta para asegurar una conexión buena > Store dusting brush and upholstery tool in rear of dust compartment / Almacene el cepillo para polvo y la herramienta para tapices en la parte Nozzle trasera en el compartimento para el polvo Boquilla >- Place crevice tool into front slot of tool holder / Coloque la herramienta para hendiduras en el frente del soporte para herramientas Refer to PARTS IDENTIFICATION section for tool location / Véase la sección de “Identificación de piezas” para la ubicación de las herramientas Dusting Brush Cepillo para sacudir Upholstery Tool Herramienta para tapices Crevice Tool (Behlnd Wand) Herramienta para hendiduras (Detrás del tubo) i ^.Tool 'jr Holder Tenedor de herramientas — Agitator (Underneath) Agitador (Abajo) FEATURES / Camctensbcasí Automatic Self Adjusting Nozzle / Boquilla de ajuste automático The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any carpet pile height / La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces / La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alfombra No manual adjustments required / No se requieren los ajustes manuales Shallow Pile Carpet Alfombra de pelo Deep Pile Carpet Alfombra de pelo largo - Nozzle Boquilla \cort^ J Edge cleaning feature provides for improved cleaning of carpets near walls and furniture / Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Automatically trips to prevent the motor from overheating when a clog occurs or when dust bag needs changing / Se para automáticamente para que el motor no caliente demasiado cuando hay unos residuos o cuando se necesita cambiar la bolsa de polvo During this time the headlight remains on / Se queda encendida la luz durante este tiempo Turn vacuum off, unplug power cord from outlet to allow vacuum to cool and the motor protector to reset, remove any clogs / Apague la aspiradora, desenchufe el cordón eléctrico del enchufe de pared para que la aspiradora se enfríe y que el protector del motor se encienda de nuevo, quite los residuos Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if motor protector has reset. Motor protector will not reset if vacuum is not turned off even if vacuum cools down/ Espere unos treinta (30) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector del motor han encendido. El protector del motor no se enciende si la aspiradora no está apagada aunque la aspiradora se enfría - 10- Selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using cleaner on bare floors and when using tools / Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas The agitator does not rotate in the BARE FLOOR (TOOLS) position / El agitador no rueda en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) Carpet-Bare Floor Selector Selector carpet-bare floor >~ Selector should be placed in CARPET position when using cleaner on carpeted floors / Se debe colocado el selector en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra >■ For longer belt life, turn vacuum off before moving selector / Apague la aspiradora antes de mover el selector para una vida más larga de ia correa >- Otherwise, take care when selecting either position to ensure selector is pushed fully and quickly as possible to desired position / Siempre tenga cuidado al seleccionar cualquier posición para asegurar que el selector esté movido rápido y por completo a la posición deseado >- Failure to do so can cause belt to rub on selector shaft and result in belt becoming hot and creating a burning rubber smell / Al no mover el selector rápido y por completo a la posición deseado, se puede causar que la correa friccione en el eje del selector y resulte que la correa se caliente creando un olor a quemado de goma To Clean Bare Floor Or Use Tools Para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios To Clean Carpet Para aspirar sobre una alfombra Hose Ring and Hose Ring Mount / Anillo de manguera y soporte del aniib para manguera and hose ring mount aMose Ring Knob Botón del anillo para >- Hose rin designed to prevent tipping of vacuum while using tools T El anillo de manguera y el soporte del anillo para manguera están diseñados para impedir que la aspiradora no volque cuando se utilizan las herramientas »■ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration 1 Co...