4. Apague el dispositivo de la fuente de audio (computadora, sistema portatil de musica, etc.). Apague los sistemas de la computadora usando los procedimientos que recomienda el fabricante. 5. Conecte el cable de 5 m con los enchufes estereo color verde de 3.5 mm en cada extremo en la entrada marcada como FRONT (FRONTAL) en el subwoofer y el otro a la salida de 3.5 mm en la fuente de audio. NOTA: Los sistemas de juegos de consola tienen dos salidas RCA. Los sistemas en este grupo son los sistemas de juego Sony® PlayStation®, Sega® Dreamcast™, and Nintendo (64). a. Ubique el cable del adaptador AAC1 Y que se incluye con su sistema de parlantes 2100. Tiene un enchufe (RCA) verde, uno rojo y uno blanco de 3.5 mm en los extremos del cable en forma de "Y". b. Ubique el cable de 5 m con conectores estereo (RCA) verdes de 3.5 mm en cada extremo. c. Inserte los conectores verdes en la entrada marcada como MAIN (PRINCIPAL) en la parte posterior del Subwoofer. Inserte el conector verde en el otro extremo de este cable en el enchufe verde en un extremo del cable del adaptador AAC1 Y. d. Ubique los enchufes rojo y blanco RCA de 3.5 mm de su sistema de juegos de la consola sin energia. Conectelos a los enchufes color rojo y blanco correspondientes del cable del adaptador AAC1 Y. 6. Conecte el enchufe de energia (en la parte posterior del subwoofer) a un tomacorriente de CA en la pared. 7. Ahora, la unidad esta lista para operar. Encienda el dispositivo de fuente de audio. NOTA: Siempre encienda su fuente de audio antes de prender el sistema de parlantes Altec Lansing 2100. Si enciende el sistema de parlantes antes de prender la fuente de audio, escuchara un sonido fuerte (POP) cuando encienda el aparato de audio. 8. Prenda el sistema de parlantes Altec Lansing 2100. Vea abajo USO DE LOS CONTROLES. USO DE LOS CONTROLES PRENDIDO Y APAGADO El boton para aprender y apagar esta localizado en la unidad reguladora del sistema. Oprima el boton Power para prender el sistema de parlantes. Oprimalo nuevamente para apagar la unidad. Un indicador LED verde, que se encuentra cerca del boton de prendido/apagado, se encendera indicando que la unidad esta prendida. CONTROLES PARA SUBIR/ BAJAR EL VOLUMEN Oprima el boton Volume Up (subir volumen) en la unidad reguladora del sistema para incrementar el volumen. Oprima el boton Volume Down (bajar volumen) para disminuir el volumen. Al oprimir en forma repetida los botones se cambia el ajuste de volumen por incrementos. CONTROL DE VOLUMEN DEL SUBWOOFER (NIVEL DE GRAVES) Con el subwoofer en la ubicacion deseada, el control Subwoofer Volume (volumen de subwoofer) se usa para mezclar el nivel del subwoofer con los parlantes satelite. Generalmente, la mezcla se hace reproduciendo una amplia variedad de musica y voz y ajustando el control hasta que se obtenga un sonido natural. COLOCACION DE LOS PARLANTES Toda la informacion estereo se escucha en los parlantes satelite. El subwoofer no contiene informacion estereo y el sonido no es direccional. Por lo tanto, el subwoofer no necesita estar colocado en una posicion especial con relacion a los satelites. Colocar el subwoofer en el suelo, cerca de la pared, proporciona un rendimiento maximo de los graves. ADVERTENCIA: El Subwoofer no tiene blindaje antimagnetico. El Subwoofer NO debe ser colocado cerca de pantallas de video como una TV o monitor de computadora. El Subwoofer no debe de ser colocado cerca de discos duros de computadoras. Coloque el Subwoofer al menos ESPECIFICACIONES La especificacion de potencia cumple con el Reglamento para Amplificadores de la FTC #16 C.F.R. Parte 432. 60 cm de distancia de los discos duros de la computadora o de cualquier otro medio que utilice codificacion magnetica. Los parlantes satelite se pueden colocar cerca de una pantalla de video (TV, monitor de computadora) sin el riesgo de que distorsionen la imagen de video. Generalmente, el mejor efecto estereo se obtiene colocando los parlantes tan alejados como su cableado lo permita. Los efectos de sonido pueden variar dependiendo de la forma en que se realicen las grabaciones. Por lo tanto, no es inusual volver a colocar los parlantes varias veces hasta que la persona que escucha encuentre la distribucion que de los mejores resultados. El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnologia patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuiteria de ecualizacion de ultima generacion y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones tecnicas: NIVEL DE PRESION ACUSTICA (SPL) : 102 DB PARLANTES SATELITE AMPLIFICADOS Potencia continua total: 35 Vatios RMS Drivers de parlantes (por satelite): 2 microdrivers de 28 mm Parlantes frontales: Parlante secundario para graves: 7 Vatios/canal, 4 ohmios,10% distorsion armonica THD, 200 - 22000 Hz 2 Canales cargados 21 Vatios, 4 ohmios, 10% de distorsion armonica THD, 14 – 180 Hz Un canal cargado SUBWOOFER Drivers de parlantes: REQUISITOS DE ALIMENTACION EE.UU/Canada/y paises de Am...