Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Sony, modelo SS-F55H

Fabricar: Sony
Tamaño del archivo: 154.22 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:plitesfrdenl
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:
Altavoces - SS-F55H (269.23 kb)rutrhuptskfi
Altavoces - SS-F55H (379.92 kb)

Resumen del manual


Aviso para los clientes: la siguiente informacion solo se aplica al equipo que se comercializa en paises que l’UE. preavis. aplican las directivas de la UE. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante pour les questions de compatibilite electromagnetique (EMC) autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony et la securite des produits est Sony Deutschland GmbH, Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los vouloir vous referer aux coordonnees contenues dans les documentos de servicio o garantia adjuntados con el producto. documents relatifs au SAV ou la garantie. Raccordement Conexiones • Antes de conectar, desconecte la alimentacion del • Avant de raccorder les enceintes, eteignez amplificador para evitar danar el sistema de altavoces. l’amplificateur pour eviter de les endommager. • Este sistema de altavoces funciona mejor con un • Ce systeme d’enceintes est pilotee au mieux par un amplificador o receptor con el vataje que se indica en la amplificateur ou un recepteur d’une puissance seccion de especificaciones. Un amplificador con poca correspondant a la puissance electrique indiquee dans potencia podria dar lugar a un corte de las senales, lo les specifications. Un amplificateur de faible puissance cual podria quemar el altavoz de agudos. Por tanto, es risque de provoquer un ecretage du signal pouvant recomendable utilizar un amplificador o receptor con entrainer un claquage du tweeter. Il est par consequent suficiente potencia nominal. conseille d’utiliser un amplificateur ou un recepteur offrant une puissance nominale suffisante. Nota Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un Remarque Evitez d’utiliser la paire d’enceintes en continu a une vataje que sobrepase la potencia maxima de entrada de este sistema de altavoces. puissance superieure a la puissance admise par ces enceintes. Precauciones Precautions • No intente abrir la caja acustica ni extraer las unidades de altavoz. No contienen componentes reparables por el • N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de demonter les usuario. haut-parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant • Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas etre entretenu par l’utilisateur. grabadas, relojes y tarjetas de credito con bandas • Conservez les cassettes enregistrees, les montres et les magneticas. cartes de credit a code magnetique a l’ecart de • Limpie el exterior de la unidad periodicamente con un l’enceinte. pano suave. No utilice detergente concentrado, • Essuyez regulierement le chassis a l’aide d’un chiffon estropajos abrasivos ni disolventes. doux. N’utilisez pas de poudre a recurer, de tampon • Cerciorese de instalar las rejillas en la direccion correcta. abrasif ni de solvant. • Installez la grille de protection dans le bon sens. Positionnement des enceintes Emplazamiento de los altavoces Tenga presente que la acustica de la habitacion puede producir grandes diferencias en el sonido al realizar Veuillez noter que l’acoustique de la piece peut souvent pequenos cambios en la situacion de los altavoces. produire des differences sonores importantes pour une • Coloque el sistema de altavoces en una superficie plana legere modification du positionnement des enceintes. y dura. • Installez votre systeme d’enceintes sur une surface dur • Situe el sistema de altavoces contra una pared dura con et plate. la parte posterior a unos 100 mm de la misma. La • Placez les enceintes contre un mur plein a environ proporcion de graves aumentara a medida que acerque 100 mm. La proportion des basses augmente lorsque un altavoz a superficies de interseccion de la sala (pared vous rapprochez une enceinte de l’intersection des con pared, etc.). surfaces d’une piece (de deux murs, par exemple.). • Coloque los altavoces derecho e izquierdo en un • Placez les enceintes gauche et droite dans un entorno acustico similar. environnement acoustique similaire. • Se recomienda que la relacion entre los altavoces y el • Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur oyente forme un triangulo equilatero. doit de preference adopter la forme d’un triangle equilateral. Francais Espanol Especificaciones Sistema de altavoces 3 vias, Reflectora de graves, magneticamente apantallado Unidad altavoz De graves: 100 mm, tipo cono . 2 De gama media: 100 mm, tipo cono De agudos: 25 mm, tipo cupula equilibrada Impedancia nominal 8 ohmios Potencia la capacidad de manejo Potencia maxima de entrada: 120 watts Nivel de sensibilidad 86 dB (1 W, 1 m) Gama de frecuencias 50 Hz – 70 000 Hz Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 265 . 1 070 . 280 mm in...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría