Please record them in the space below and retain this booklet as a permanent record of your purchase to aid in identification in case of theft. MODEL NUMBER CY-RMB50/800EUC SERIAL NUMBER_ OATE PURCHASED __FROM__ Universal FM Modulator/Controller (with Wireless Remote) CY-RM850/800EUC Panasonic» Please read these instructions completely before operating this unit. Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this product will bring you many h
* Los discos con CD-TEXT pueden reproducirse, pero el texto (TEXT) no se visualiza. Precauciones Nivel de volumen Para mayor seguridad durante la circulación, mantenga el nivel de volumen lo suficientemente bajo como para poder darse cuenta de las condiciones de la carretera y del tráfico. Lavado del vehículo Para evitar cortocircuitos, que pueden ser causa de un incendio, y otros daños, no exponga este producto (incluyendo tos altavoces y los discos CD) al agua ni a la humedad excesiva.
V-H screw position (V-22,5° -45° -67.5° -H) is wrong.. Fix the unit securely. Check the V-H screws position. (See page 23.) Set the V-H screw by mounting angle (V,22.5° ,45° ,67.5°, H). Inverted sound (Left/Right connections) The speaker cords or RCA extension cords are inverted. Check the speaker cords or RCA extension cords. Sound distorted sometimes. The compact disc may be defective. Try replacing the disc with another one. The compact disc is dirty. Try to clean the compact disc by foll
La exposicion de la unidad al agua, a la humedad, o al polvo puede ocasionar humo, fuego, y otros danos en la unidad. Especialmente, asegurese de que la unidad no se moje cuando lave el automovil o en dias de lluvia. . Asegurese de mantener cerrada la puerta de la unidad del disco para evitar la entrada de suciedad y polvo en la unidad y un posible mal funcionamiento. . El cartucho no puede insertarse cuando hay una bandeja que no esta cargada en su lugar. En esta situacion, la insercion forzada