|
Manual de usuario Philips, modelo AS351/37
Fabricar: Philips Tamaño del archivo: 1.96 mb Nombre del archivo:
Idioma del manual:
|
|
|
|
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Before using your product, read all accompanying safety information *1 System requirements: For Android system (version 2.1 or above); Bluetooth 2.1 or above; + AA + AA + Micro USB connector. *2 + AA AA Note: If the micro USB connector is located at the top, screen auto rotation is available for Android 2.3 or above. Visit www.philips.com/FlexiDock for more details. *3 To download and install Songbird on your PC, visit www.philips.com/songbird *4 To get the detailed instructions for use, visit www.philips.com/support. *5 2 Dock and charge*6 Dock extension*7 Play music*8 Via Bluetooth*9 Via free DockStudio app*10 DockStudio DockStudio OR Scan to download*11 The Philips DockStudio app brings a suite of cool, new features to your Philips DockStudio docking speaker, including automatic Bluetooth Philips DockStudio connection, Songbird music player, worldwide Internet radio, sound settings Option Install Songbird*12 http://www.philips.com/songbird DockStudio Install Songbird on Install Songbird on computer*13 your phone*14 Nederlands Português(EU) Slovensky Svenska *1 Lees voor gebruik de meegeleverde veiligheidsinformatie. *1 Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o *1 Pred používaním produktu si prečítajte všetky pripojené bezpečnostné informácie. *1 Innan du använder produkten ska du läsa all til hörande säkerhetsinformation. *2 Systeemvereisten acompanham. *2 Systémové požiadavky *2 Systemkrav Voor Android-systeem (versie 2.1 of hoger) *2 Requisitos do sistema Pre systém Android (verzia 2.1 alebo novšia) För Android-system (version 2.1 el er senare) Bluetooth 2.1 of hoger Para sistema Android (versão 2.1 ou superior) Bluetooth 2.1 alebo novšie Bluetooth 2.1 el er senare Micro-USB-aansluiting Bluetooth 2.1 ou superior Konektor Micro USB Mikro-USB-anslutning *3 Opmerking: als de micro-USB-aansluiting zich op de bovenkant bevindt, is Conector micro USB *3 Upozornenie: Ak sa konektor Micro USB nachádza navrchu, funkcia *3 Obs! Om mikro-USB-anslutningen sitter längst upp och du använder Android automatisch draaien van het scherm beschikbaar voor Android 2.3 of hoger. Ga *3 Nota: Se o conector micro USB estiver localizado na parte superior, a função automatického otáčania obrazovky je dostupná pre systém Android 2.3 alebo 2.3 el er senare har du til gång till automatisk skärmrotation. Besök naar www.philips.com/FlexiDock voor meer details. de rotação automática está disponível para o Android 2.3 ou superior. novší. Ďalšie podrobnosti nájdete na lokalite www.philips.com/FlexiDock. www.philips.com/FlexiDock om du vill veta mer. *4 Ga naar www.philips.com/songbird Visite www.philips.com/FlexiDock para mais detalhes. *4 Ak chcete prevziať a nainštalovať program Songbird do počítača, prejdite na *4 Om du vill ladda ned och att instal era Songbird på datorn går du till *5 Ga voor de vol edige gebruikershandleiding naar www.philips.com/support *4 Para transferir e instalar o Songbird no seu PC, visite www.philips.com/songbird stránku www.philips.com/songbird www.philips.com/songbird *6 Plaatsen en opladen *5 Para receber o manual do utilizador completo, visite www.philips.com/support *5 Ak chcete získať úplnú používateľskú príručku, navštívte stránku www.philips. *5 Den ful ständiga användarhandboken finns på www.philips.com/support *7 Stationsuitbreiding *6 Colocar na base e carregar com/support *6 Docka och ladda *8 Muziek afspelen *7 Extensão da base *6 Vloženie do doku a nabíjanie *7 Dockförlängning *9 Muziek afspelen *8 Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o *7 Rozšírenie doku *8 Spela musik *10 Via gratis DockStudio-app acompanham. *8 Prehrávanie hudby *9 Via Bluetooth *11 Scan om te downloaden *9 Através do Bluetooth *4 Cez rozhranie Bluetooth *10 Via kostnadsfri DockStudio-app *12 Songbird installeren *10 Através da aplicação DockStudio gratuita *10 Cez bezplatnú aplikáciu DockStudio *11 Ladda ned genom att skanna *13 Songbird op de computer instal eren *11 Ler para transferir *11 Naskenujte a prevezmite *12 Installera Songbird *14 Songbird op een Android-telefoon installeren *12 Instalar o Songbird *12 Inštalácia programu Songbird *13 Instal era Songbird på en dator *13 Instalar o Songbird num computador *13 Inštalácia programu Songbird do počítača *14 Instal era Songbird på en Android-telefon Netspanning (netspanningsadapter) OH-1028A0903000U-VDE/-UK/- *14 Instalar o Songbird num telefone Android *14 Inštalácia programu Songbird do telefónu so systémom Android SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips); Nätström (nätadapter) OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/- OH-1028A0903000U (Philips). Alimentação CA (transformador) OH-1028A0903000U-VDE/-UK/- Sieťový adaptér (napájací adaptér) Pre strednú Európu: OH- CCC/-IR/-UL(Philips); Invoer: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips); 1028A0903000U-VDE/-UK/- OH-1028A0903000U (Philips). Uitvoer: 9 V 3 A OH-1028A0903000U (Philips). SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips); Ingång: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX Entrada: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX Magyar Energieverbruik in werking <35W OH-1028A0903000U (Philips). Utgång: 9 V 3 A Saída: 9 V 3 A Vstup: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX Energieverbruik in energiebesparende <1W Minőségtanúsítás Effektförbrukning vid användning <35W Consumo de energia em funcionamento <35W Výstup: 9 V 3 A stand-bymodus Effektförbrukning i Eco Standby-läge <1W A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vál alat a 2/1984. (I I.10.) BkM-IpM Consumo de energia no modo de poupança <1W Prevádzková spotreba energie <35W Afmetingen - apparaat (b x h x d) 270.5 x 88.5 x 141.5 együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki de energia Mått - huvudenhet (B x H x D) 270.5 x 88.5 x 141.5 Spotreba energie v pohotovostnom režime Eco <1W adatokban megadott értékeknek. Gewicht - apparaat 0,885 kg Dimensões - unidade principal (L x A x P) 270.5 x 88.5 x 141.5 Vikt - huvudenhet 0,885 kg Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H) 270.5 x 88.5 x 141.5 Opladen Figyelem! A meghibásodott készüléket –beleértve a hálózati Laddning Peso - unidade principal 0,885 kg Hmotnosť – hlavná jednotka 0,885 kg -Al een via micro-USB 2 A csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye -Endast via mikro-USB 2 A Carregar Nabíjanie -Al een via USB aan achterkant 2 A ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! -Endast via bakre USB 2 A -Apenas através de micro USB 2A -Iba cez konektor Micro USB 2A -Via micro-USB en USB aan achterkant 1 A voor elk -Apenas através do USB posterior 2A -Iba cez zadný konektor USB 2A -Via mikro-USB och bakre USB 1 A för varje Garancia -Através do micro USB e do USB posterior 1 A para cada -Cez konektor Micro USB a zadný konektor 1A pre každý A forgalombahozó vál alat a termékre 12 hónap garanciát vál al. *1 A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó összes biztonsági USB Polski Русский tudnivalót. *2 Rendszerkövetelmények *1 Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie *1 Перед использованием устройства прочтите всю сопутствующую Suomi Android rendszerhez (2.1-es vagy újabb verzió) dołączone informacje dotyczące bezpieczeństwa. информацию по безопасности. Bluetooth 2.1 vagy újabb *2 Wymagania systemowe: *2 Системные требования *1 Lue kaikki turval isuusohjeet ennen tuotteen käyttöä. Mikro USB-csatlakozó System operacyjny Android (wersja 2.1 lub nowsza) Для операционной системы Android (2.1 и более поздней версии) *2 Järjestelmävaatimukset *3 Megjegyzés: Ha a mikro USB-csatlakozó az egység tetején van, és 2.3-as vagy Bluetooth 2.1 lub nowszy Bluetooth 2.1 или более поздней версии Android-käyttöjärjestelmil e (versio 2.1 tai uudempi) újabb rendszerű Android készüléket használ, élvezheti az automatikusan elforgó Złącze micro-USB Разъем Micro USB Bluetooth 2.1 tai uudempi képernyő előnyeit. Látogasson el a következő weboldalra: *3 Uwaga: Jeśli złącze micro-USB znajduje się na górze, automatyczne obracanie *3 Примечание. Если разъем Micro USB расположен в верхней части, mikro-USB-li täntä www.philips.com/FlexiDock további információért. ekranu jest dostępne w systemie Android w wersji 2.3 lub nowszej. Wejdź na для устройств Android 2.3 и более поздней версии доступна функция *3 Huomautus: Jos USB-li täntä on laitteen pääl ä ja käytät Android- *4 A Songbird számítógépre való letöltéséhez és telepítéséhez látogasson el a stronę www.philips.com/FlexiDock, aby uzyskać więcej informacji. автоповорота экрана. Более подробную информацию см. на веб-сайте käyttöjärjestelmää 2.3 tai sitä uudempaa, näyttöä voidaan kääntää következő honlapra: www.philips.com/songbird *4 Aby pobrać i zainstalować program Songbird w komputerze PC, wejdź na www.philips.com/FlexiDock. automaattisesti. Lisätietoja on osoitteessawww.philips.com/FlexiDock. *5 A teljes felhasználói kézikönyv megtekintéséhez látogasson el a következő stronę www.philips.com/songbird *4 Чтобы загрузить и установить программу Songbird на компьютер, *4 Lataa ja asenna Songbird tietokoneeseesi osoitteesta www.philips.com/songbird weboldalra: www.philips.com/support *5 Pełna wersja instrukcji obsługi znajduje się na stronie internetowej перейдите на веб-сайт www.philips.com/songbird *5 Hae täydel inen käyttöopas osoitteesta www.philips.com/support *6 Dokkolás és töltés www.philips.com/support. *5 Полную версию руководства пользователя см. на веб-сайте *6 Telakoi ja lataa *7 Dokkolónyúlvány *6 Dokowanie i ładowanie www.philips.com/support *7 Telakan jatkokappale *8 Zenelejátszás *7 Przedłużenie podstawki dokującej *6 Установка в док-станцию и зарядка устройства *8 Toista musi kkia *9 Bluetooth segítségével *8 Odtwarzanie muzyki *7 Адаптер для док-станции *9 Bluetoothin kautta *10 Az ingyenes DockStudio alkalmazás segítségével *9 Za pośrednictwem połączenia Bluetooth *8 Воспроизведение музыки *10 Ilmaisen DockStudio-sovel uksen kautta *11 Dokkolónyúlvány *10 Za pośrednictwem bezpłatnej aplikacji DockStudio *9 Через Bluetooth *11 Lataa skannaamalla *12 A Songbird telepítése *11 Skanowanie w celu pobrania *10 Через бесплатное приложение DockStudio *12 Songbirdin asentaminen *13 Songbird telepítése számítógépre *12 Zainstaluj program Songbird *11 Выполните поиск для загрузки *13 Songbirdin asentaminen tietokoneeseen *14 Songbird telepítése Android telefonra *13 Instalacja programu Songbird w komputerze *12 Установка программы Songbird *14 Songbirdin asentaminen Android-puhelimeen *14 Instalacja programu Songbird w telefonie Android *13 Установка ПО Songbird на компьютер Tápfeszültség (adapter) OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/- *14 Установка ПО Songbird на телефон Android Verkkovirta (verkkolaite) OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/- CCC/-IR/-UL(Philips); Zasilacz sieciowy OH-1028A0903000U-VDE/-UK/- CCC/-IR/-UL(Philips); OH-1028A0903000U (Philips). SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips); Адаптер переменного тока (адаптер OH-1028A0903000U-VDE/-UK/- OH-1028A0903000U (Philips). Bemenet: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX OH-1028A0903000U (Philips). питания) SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips); Tulo: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX Moc wejściowa: 100-240V~50/60Hz Kimenet: 9 V 3 A 800mA MAX OH-1028A0903000U (Philips). Lähtö: 9 V 3 A Teljesítményfelvétel <35W Moc wyjściowa: 9 V 3 A Вход: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX Выход: 9 В 3 A Virrankulutus käytössä <35W Eco készenléti üzemmód <1W Pobór mocy podczas pracy <35W Энергопотребление в режиме работы <35Вт Virrankulutus Eco Power <1W energiafelhasználása Pobór mocy w trybie gotowości Eco Power <1W -valmiustilassa Энергопотребление в режиме ожидания Eco <1Вт Méretek - főegység (szé x ma x mé) 270.5 x 88.5 x 141.5 Wymiary – jednostka centralna 270.5 x 88.5 x 141.5 Mitat - päälaite (L x K x S) 270.5 x 88.5 x 141.5 Súly - főegység 0,885 kg (szer. x wys. głęb.) Размеры основного устройства (Ш x В х Г) 270.5 x 88.5 x 141.5 Paino - päälaite 0,885 kg Töltés Waga – jednostka centralna 0,885 kg Вес основного устройства 0,885 кг Lataaminen -Csak mikro USB-n keresztül 2 A Ładowanie Зарядка -vain mikro-USB-liitännällä 2A -Csak hátsó USB-n keresztül 2A -Tylko przez złącze micro-USB 2A -Только через разъем Micro USB 2A -Vain USB:n takaliitännällä 2A -Mikro USB-n és hátsó USB-n keresztül Egyenként 1 A -Tylko przez tylne złącze USB 2A -Только через разъем USB на задней 2A панели -mikro-USB-li tännäl ä ja USB:n 1A kumpaankin -Przez złącze micro-USB i tylne złącze USB 1 A na każde takaliitännällä © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. -Через разъем Micro USB и разъем USB на 1 А на каждый разъем All rights reserved. задней панели AS351_05_12_37_QSG_V6.1 AS351_QSG_V6.1.indd 2 2012-3-29 17:53:48
|