Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Philips, modelo AS351/37

Fabricar: Philips
Tamaño del archivo: 1.96 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual





































Before using your product, read all accompanying safety information *1
System requirements:
For Android system (version 2.1 or above);
Bluetooth 2.1 or above;
+ AA
+
AA
+
Micro USB connector. *2
+
AA
AA
Note: If the micro USB connector is located at the top, screen
auto rotation is available for Android 2.3 or above. Visit
www.philips.com/FlexiDock for more details. *3
To download and install Songbird on your PC,
visit www.philips.com/songbird *4
To get the detailed instructions for use, visit www.philips.com/support. *5
2
Dock and charge*6
Dock extension*7
Play music*8
Via Bluetooth*9
Via free DockStudio app*10
DockStudio
DockStudio
OR
Scan to download*11
The Philips DockStudio app brings a suite of
cool, new features to your Philips DockStudio
docking speaker, including automatic Bluetooth
Philips DockStudio
connection, Songbird music player,
worldwide Internet radio, sound settings
Option Install Songbird*12
http://www.philips.com/songbird
DockStudio
Install Songbird on
Install Songbird on computer*13
your phone*14
 Nederlands
 Português(EU)
 Slovensky
 Svenska
*1 Lees voor gebruik de meegeleverde veiligheidsinformatie.
*1 Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o
*1 Pred používaním produktu si prečítajte všetky pripojené bezpečnostné informácie.
*1 Innan du använder produkten ska du läsa all til hörande säkerhetsinformation.
*2 Systeemvereisten
acompanham.
*2 Systémové požiadavky
*2 Systemkrav
Voor Android-systeem (versie 2.1 of hoger)
*2 Requisitos do sistema
Pre systém Android (verzia 2.1 alebo novšia)
För Android-system (version 2.1 el er senare)
Bluetooth 2.1 of hoger
Para sistema Android (versão 2.1 ou superior)
Bluetooth 2.1 alebo novšie
Bluetooth 2.1 el er senare
Micro-USB-aansluiting
Bluetooth 2.1 ou superior
Konektor Micro USB
Mikro-USB-anslutning
*3 Opmerking: als de micro-USB-aansluiting zich op de bovenkant bevindt, is
Conector micro USB
*3 Upozornenie: Ak sa konektor Micro USB nachádza navrchu, funkcia
*3 Obs! Om mikro-USB-anslutningen sitter längst upp och du använder Android
automatisch draaien van het scherm beschikbaar voor Android 2.3 of hoger. Ga
*3 Nota: Se o conector micro USB estiver localizado na parte superior, a função
automatického otáčania obrazovky je dostupná pre systém Android 2.3 alebo
2.3 el er senare har du til gång till automatisk skärmrotation. Besök
naar www.philips.com/FlexiDock voor meer details.
de rotação automática está disponível para o Android 2.3 ou superior.
novší. Ďalšie podrobnosti nájdete na lokalite www.philips.com/FlexiDock.
www.philips.com/FlexiDock om du vill veta mer.
*4 Ga naar www.philips.com/songbird
Visite www.philips.com/FlexiDock para mais detalhes.
*4 Ak chcete prevziať a nainštalovať program Songbird do počítača, prejdite na
*4 Om du vill ladda ned och att instal era Songbird på datorn går du till
*5 Ga voor de vol edige gebruikershandleiding naar www.philips.com/support
*4 Para transferir e instalar o Songbird no seu PC, visite www.philips.com/songbird
stránku www.philips.com/songbird
www.philips.com/songbird
*6 Plaatsen en opladen
*5 Para receber o manual do utilizador completo, visite www.philips.com/support
*5 Ak chcete získať úplnú používateľskú príručku, navštívte stránku www.philips.
*5 Den ful ständiga användarhandboken finns på www.philips.com/support
*7 Stationsuitbreiding
*6 Colocar na base e carregar
com/support
*6 Docka och ladda
*8 Muziek afspelen
*7 Extensão da base
*6 Vloženie do doku a nabíjanie
*7 Dockförlängning
*9 Muziek afspelen
*8 Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o
*7 Rozšírenie doku
*8 Spela musik
*10 Via gratis DockStudio-app
acompanham.
*8 Prehrávanie hudby
*9 Via Bluetooth
*11 Scan om te downloaden
*9 Através do Bluetooth
*4 Cez rozhranie Bluetooth
*10 Via kostnadsfri DockStudio-app
*12 Songbird installeren
*10 Através da aplicação DockStudio gratuita
*10 Cez bezplatnú aplikáciu DockStudio
*11 Ladda ned genom att skanna
*13 Songbird op de computer instal eren
*11 Ler para transferir
*11 Naskenujte a prevezmite
*12 Installera Songbird
*14 Songbird op een Android-telefoon installeren
*12 Instalar o Songbird
*12 Inštalácia programu Songbird
*13 Instal era Songbird på en dator
*13 Instalar o Songbird num computador
*13 Inštalácia programu Songbird do počítača
*14 Instal era Songbird på en Android-telefon
Netspanning (netspanningsadapter)
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-
*14 Instalar o Songbird num telefone Android
*14 Inštalácia programu Songbird do telefónu so systémom Android
SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips);
Nätström (nätadapter)
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/-
OH-1028A0903000U (Philips).
Alimentação CA (transformador)
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-
Sieťový adaptér (napájací adaptér)
Pre strednú Európu: OH-
CCC/-IR/-UL(Philips);
Invoer: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips);
1028A0903000U-VDE/-UK/-
OH-1028A0903000U (Philips).
Uitvoer: 9 V 3 A
OH-1028A0903000U (Philips).
SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips);

Ingång: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
Entrada: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
Magyar
Energieverbruik in werking
<35W
OH-1028A0903000U (Philips).
Utgång: 9 V 3 A
Saída: 9 V 3 A
Vstup: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
Energieverbruik in energiebesparende
<1W
Minőségtanúsítás
Effektförbrukning vid användning
<35W
Consumo de energia em funcionamento
<35W
Výstup: 9 V 3 A
stand-bymodus
Effektförbrukning i Eco Standby-läge <1W
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vál alat a 2/1984. (I I.10.) BkM-IpM
Consumo de energia no modo de poupança <1W
Prevádzková spotreba energie
<35W
Afmetingen - apparaat (b x h x d)
270.5 x 88.5 x 141.5
együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki
de energia
Mått - huvudenhet (B x H x D)
270.5 x 88.5 x 141.5
Spotreba energie v pohotovostnom režime Eco
<1W
adatokban megadott értékeknek.
Gewicht - apparaat
0,885 kg
Dimensões - unidade principal (L x A x P)
270.5 x 88.5 x 141.5
Vikt - huvudenhet
0,885 kg
Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H)
270.5 x 88.5 x 141.5
Opladen
Figyelem! A meghibásodott készüléket –beleértve a hálózati
Laddning
Peso - unidade principal
0,885 kg
Hmotnosť – hlavná jednotka
0,885 kg
-Al een via micro-USB
2 A
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye
-Endast via mikro-USB
2 A
Carregar
Nabíjanie
-Al een via USB aan achterkant
2 A
ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
-Endast via bakre USB
2 A
-Apenas através de micro USB
2A
-Iba cez konektor Micro USB
2A
-Via micro-USB en USB aan achterkant
1 A voor elk
-Apenas através do USB posterior
2A
-Iba cez zadný konektor USB
2A
-Via mikro-USB och bakre USB
1 A för varje
Garancia
-Através do micro USB e do USB posterior 1 A para cada
-Cez konektor Micro USB a zadný konektor
1A pre každý
A forgalombahozó vál alat a termékre 12 hónap garanciát vál al.
*1 A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó összes biztonsági

USB
Polski
 Русский
tudnivalót.
*2 Rendszerkövetelmények
*1 Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie
*1 Перед использованием устройства прочтите всю сопутствующую
 Suomi
Android rendszerhez (2.1-es vagy újabb verzió)
dołączone informacje dotyczące bezpieczeństwa.
информацию по безопасности.
Bluetooth 2.1 vagy újabb
*2 Wymagania systemowe:
*2 Системные требования
*1 Lue kaikki turval isuusohjeet ennen tuotteen käyttöä.
Mikro USB-csatlakozó
System operacyjny Android (wersja 2.1 lub nowsza)
Для операционной системы Android (2.1 и более поздней версии)
*2 Järjestelmävaatimukset
*3 Megjegyzés: Ha a mikro USB-csatlakozó az egység tetején van, és 2.3-as vagy
Bluetooth 2.1 lub nowszy
Bluetooth 2.1 или более поздней версии
Android-käyttöjärjestelmil e (versio 2.1 tai uudempi)
újabb rendszerű Android készüléket használ, élvezheti az automatikusan elforgó
Złącze micro-USB
Разъем Micro USB
Bluetooth 2.1 tai uudempi
képernyő előnyeit. Látogasson el a következő weboldalra:
*3 Uwaga: Jeśli złącze micro-USB znajduje się na górze, automatyczne obracanie
*3
Примечание. Если разъем Micro USB расположен в верхней части,
mikro-USB-li täntä
www.philips.com/FlexiDock további információért.
ekranu jest dostępne w systemie Android w wersji 2.3 lub nowszej. Wejdź na
для устройств Android 2.3 и более поздней версии доступна функция
*3 Huomautus: Jos USB-li täntä on laitteen pääl ä ja käytät Android-
*4 A Songbird számítógépre való letöltéséhez és telepítéséhez látogasson el a
stronę www.philips.com/FlexiDock, aby uzyskać więcej informacji.
автоповорота экрана. Более подробную информацию см. на веб-сайте
käyttöjärjestelmää 2.3 tai sitä uudempaa, näyttöä voidaan kääntää
következő honlapra: www.philips.com/songbird
*4 Aby pobrać i zainstalować program Songbird w komputerze PC, wejdź na
www.philips.com/FlexiDock.
automaattisesti. Lisätietoja on osoitteessawww.philips.com/FlexiDock.
*5 A teljes felhasználói kézikönyv megtekintéséhez látogasson el a következő
stronę www.philips.com/songbird
*4 Чтобы загрузить и установить программу Songbird на компьютер,
*4 Lataa ja asenna Songbird tietokoneeseesi osoitteesta www.philips.com/songbird
weboldalra: www.philips.com/support
*5 Pełna wersja instrukcji obsługi znajduje się na stronie internetowej
перейдите на веб-сайт www.philips.com/songbird
*5 Hae täydel inen käyttöopas osoitteesta www.philips.com/support
*6 Dokkolás és töltés
www.philips.com/support.
*5 Полную версию руководства пользователя см. на веб-сайте
*6 Telakoi ja lataa
*7 Dokkolónyúlvány
*6 Dokowanie i ładowanie
www.philips.com/support
*7 Telakan jatkokappale
*8 Zenelejátszás
*7 Przedłużenie podstawki dokującej
*6 Установка в док-станцию и зарядка устройства
*8 Toista musi kkia
*9 Bluetooth segítségével
*8 Odtwarzanie muzyki
*7 Адаптер для док-станции
*9 Bluetoothin kautta
*10 Az ingyenes DockStudio alkalmazás segítségével
*9 Za pośrednictwem połączenia Bluetooth
*8 Воспроизведение музыки
*10 Ilmaisen DockStudio-sovel uksen kautta
*11 Dokkolónyúlvány
*10 Za pośrednictwem bezpłatnej aplikacji DockStudio
*9 Через Bluetooth
*11 Lataa skannaamalla
*12 A Songbird telepítése
*11 Skanowanie w celu pobrania
*10 Через бесплатное приложение DockStudio
*12 Songbirdin asentaminen
*13 Songbird telepítése számítógépre
*12 Zainstaluj program Songbird
*11 Выполните поиск для загрузки
*13 Songbirdin asentaminen tietokoneeseen
*14 Songbird telepítése Android telefonra
*13 Instalacja programu Songbird w komputerze
*12 Установка программы Songbird
*14 Songbirdin asentaminen Android-puhelimeen
*14 Instalacja programu Songbird w telefonie Android
*13 Установка ПО Songbird на компьютер
Tápfeszültség (adapter)
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/-
*14 Установка ПО Songbird на телефон Android
Verkkovirta (verkkolaite)
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-SAA/-
CCC/-IR/-UL(Philips);
Zasilacz sieciowy
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-
CCC/-IR/-UL(Philips);
OH-1028A0903000U (Philips).
SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips);
Адаптер переменного тока (адаптер
OH-1028A0903000U-VDE/-UK/-
OH-1028A0903000U (Philips).
Bemenet: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
OH-1028A0903000U (Philips).
питания)
SAA/-CCC/-IR/-UL(Philips);
Tulo: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
Moc wejściowa: 100-240V~50/60Hz
Kimenet: 9 V 3 A
800mA MAX
OH-1028A0903000U (Philips).
Lähtö: 9 V 3 A
Teljesítményfelvétel
<35W
Moc wyjściowa: 9 V 3 A
Вход: 100-240V~50/60Hz 800mA MAX
Выход: 9 В 3 A
Virrankulutus käytössä
<35W
Eco készenléti üzemmód
<1W
Pobór mocy podczas pracy
<35W
Энергопотребление в режиме работы
<35Вт
Virrankulutus Eco Power
<1W
energiafelhasználása
Pobór mocy w trybie gotowości Eco Power <1W
-valmiustilassa
Энергопотребление в режиме ожидания Eco <1Вт
Méretek - főegység (szé x ma x mé)
270.5 x 88.5 x 141.5
Wymiary – jednostka centralna
270.5 x 88.5 x 141.5
Mitat - päälaite (L x K x S)
270.5 x 88.5 x 141.5
Súly - főegység
0,885 kg
(szer. x wys. głęb.)
Размеры основного устройства (Ш x В х Г) 270.5 x 88.5 x 141.5
Paino - päälaite
0,885 kg
Töltés
Waga – jednostka centralna
0,885 kg
Вес основного устройства
0,885 кг
Lataaminen
-Csak mikro USB-n keresztül
2 A
Ładowanie
Зарядка
-vain mikro-USB-liitännällä
2A
-Csak hátsó USB-n keresztül
2A
-Tylko przez złącze micro-USB
2A
-Только через разъем Micro USB
2A
-Vain USB:n takaliitännällä
2A
-Mikro USB-n és hátsó USB-n keresztül Egyenként 1 A
-Tylko przez tylne złącze USB
2A
-Только через разъем USB на задней
2A
панели
-mikro-USB-li tännäl ä ja USB:n
1A kumpaankin
-Przez złącze micro-USB i tylne złącze USB 1 A na każde
takaliitännällä
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
-Через разъем Micro USB и разъем USB на 1 А на каждый разъем
All rights reserved.
задней панели
AS351_05_12_37_QSG_V6.1
AS351_QSG_V6.1.indd 2
2012-3-29 17:53:48


...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría