Omruiling of terugname kan niet worden geeist. Reparaties geven geen recht op verlenging van de garantietermijn. Producten die rechtstreeks naar de fabrikant retour gezonden worden, komen NIET voor garantie in aanmerking. NL Deze Garantiebepaling is overeenkomstig de Europese Richtlijn 99/44/EG dat. 25 mei 1999 Garantie 11. VRAGEN Wanneer u vragen heeft, kunt u bellen naar uw leverancier of importeur (zie achterzijde van de gebruiksaanwijzing). Zorg dat u de volgende gegevens paraat heeft: • Serienummer onderaan op de oranje-wit-oranje sticker (op de achterzijde van de PrioriFix). • Merk en type auto en stoel waarop de PrioriFix wordt gebruikt. • Leeftijd (lengte) en gewicht van uw kind. NL Nederlands Estimados padres Les felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi PrioriFix. En el diseno y fabricacion de la Maxi-Cosi PrioriFix siempre hemos tenido en cuenta los factores mas importantes como son la seguridad, la comodidad, la sencillez de uso y el diseno. Este producto cumple con los requisitos de seguridad mas exigentes. 1. Tapiceria 2. Pinza del cinturon de seguridad 3. Lengueta del cinturon 4. Marca roja para la banda abdominal 5. Capazo 6. Pie de soporte 7. Indicador de color del pie de soporte 8. Placa del cinturon 9. Etiqueta 10. Conector Isofix 13. Ranuras para el cinturon 14. Protector del cinturon 15. Hebilla del cinturon 16. Gancho de fijacion del cierre 17. Cinta ajustable para los arneses de los hombros 18. Boton central de la pata de soporte, con indicacion de color 19. Boton de ajuste de la pata de soporte 20. Tirador de ajuste del asiento 23 15 16 21 17 19 18 20 24 13 14 22 5 6 7 11 12 1 2 3 4 910 8 En las investigaciones llevadas a cabo se ha constatado que, a menudo, se hace mal uso de las sillitas para el coche. Por ello, lea atentamente este manual de instrucciones. La seguridad de su hijo solo estara garantizada si se utiliza este producto correctamente. Los continuos trabajos de investigacion llevados a cabo por nuestro departamento de desarrollo de productos, junto con el contacto permanente con los probadores y clientes, hace posible que nos mantengamos a la cabeza en materia de seguridad infantil. Por ello, sera un placer para nosotros responder a cualquier pregunta o observacion que pudiera tener respecto al uso de la Maxi-Cosi PrioriFix. Dorel (direccion y datos de contacto telefonico: vease el reverso de las instrucciones de uso) E 11. Pegatina ECE 21. Boton de ajuste de los arneses de los hombros 12. Instrucciones de uso 22. Guias Isofix 23. Arneses de los hombros 24. Ganchos Espanol 55 5.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.2 Tapizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.3 Funcionamiento y limpieza de la hebilla del cinturon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 6. INSTRUCCIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 7. SEPARACION DE RESIDUOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 8. OTRAS SILLITAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 9. LISTADO DE MODELOS DE VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 10. GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 11. PREGUNTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 1. IMPORTANTE: .ANTE TODO, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO! Lea detenidamente el manual de instrucciones y guardelo para futuras consultas. La inobservancia de las instrucciones de uso puede afectar gravemente a la seguridad del nino. Utilice solamente accesorios originales y piezas homologadas por el fabricante. No modifique el producto. Si tiene problemas con el producto o quiere presentar una reclamacion, puede ponerse en contacto con su proveedor o con el importador. Controle siempre el listado de modelos de vehiculo antes de su instalacion. La PrioriFix ha recibido el certificado de conformidad de acuerdo con las ultimas directivas ECE R 44/04, la normativa europea sobre sillitas de seguridad para coche, apta para ninos con edades comprendidas entre 9 meses y los 4 anos (de 9 a 18 kg). Homologado en virtud de la ECE R 44/04 Grupo Peso del nino Edad PrioriFix 1 9 – 18 kg 9 meses y 4 anos 5.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.2 Tapizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.3 Funcionamiento y limpieza de la hebilla del cinturon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....