~ PRECAUCIONES l No trate de desarmar este aparato. Los rayos laser del Iector optico son peligrosos para sus 0]0s. l Asegtirese de que no entren agujas u otros objetos extrafios dentro del aparato porque pueden provocar una aver~a del aparato o un peligro para su seguridad ya que pueden ser la causade unasacudidaelectncao su exposition a 10s rayos laser. l Cuando se estaciona el automovil en un Iugar directamente expuesto a Ios rayos del sol en verano, Iatemperaturaen el intenordelvehiculo puede subir mucho. Espere hasta que la temperature ambiente en el interior haya bajado 10 suficiente antes de hater funcionar este aparato. l Este aparato solo puede funcionar con un sistema electrico de 12 voltios de CC con tierra negativa. l Cuando sea necesario cambiar el fusible, utilice un fusible con el mismo amperaje. El uso de un fusible con un amperaje mas alto puede provocar un daiio grave en el aparato. Notas sobre Ios discos compactos l Si coloca un disco defectuoso o sucio en el aparato, el sonido puede desaparecer en el medio de la reproduction. l Sujete el disco siempre por su horde y por el agujero central. s No toque la supetilcie del Iado swr etiqueta del disco. ii l No pegue papel o cinta, etc. en la supetiicie. ~ l No exponga el disco a Ios rayos del sol o a una fuente de calor fuerte. l Llmpie el disco antes de reproducirlo. Limpie el disco empezando por el centro y hacia afuera, con un pafio de Iimpleza. l No utilice disolventes tales como bencina o alcohol para Iimpiar el disco. /. l No utilice un adaptador para reproducn’ discos compactos de 3 pulgadas (8 cm). Puede provocar una aver(a en el aparato. ~ DESMONTAJE DEL PANEL DE CONTROL Es posible desmontar el panel de control del aparato y Ilevarselo consigo cuando deje el vehiculo estacionado en un Iugar sin vigilancia. 1 Si hay un disco en el aparato, saquelo primero para evitar que se daile el aparato. z Oprima el interruptor principal POWER para desconectar el aparato. s Mientras se sujeta el panel de control con una mane, oprima ~ para soltar un Iado del panel. Se debe hater este procedimiento con cuidado y no dejar caer el panel ya que saldra con fuerza en este memento. (1 (1 Una vez Ievantado el panel de control del aparato, ) ) 4 desmontelo sacandolo del aparato. I 1 Nota l Guarde el panel decontrol en la caja de transport incluida con el aparato, para protegerlo contra dahos en el memento del transport. Instalacion del panel de control . 0 B PANEL DE CONTROL @ Go Visualizador @@@@ @ Boton de desmontaje & @ Indicador @ Interrupter principal POWER l CD-S @)Compertimiento del disco @ Indicador @ Boton de carge/expulsion LOAD/EJECT @ Indicador A @ Indicador @ ;otones de emisoras programadas 1-6 RNDM @ Boton de reproduction de inicios INT @ Indicador @ Boton de repetition RPT PROG @ Boton de reproduction aleatoria RDM @ Indicador @ Boton de repetition programada PRG INTRO @ Boton de reproduction/pausa PII @ Indicador @ Bot6n de avancelretroceso AV @ Indicador @ Boton de modalidad MODE @ Seccion @ Boton de memoria automatic A.M @ Boton de banda BAND @ Bot6n de sintonizacion hacia adelante/ atras 44/– TUNE +/~ @ Bot6n de busqueda K SEEKm @ Boton de radioldisco compacto RICD @ Boton de sonoridad LOUD de disco compacto single de disco compacto DISC de estereo ST de reproduction aleatoria de repetition programada de reproduction de inicios de repetition RPT de sonoridad LUD del visualizador principal b CONEXION/DESCONEXION DEL APARATO Para conectar el aparato Oprima el interruptor principal POWER o cualquiera de Ios otros botones (excepto el ~). Para desconectar el aparato Oprima el interruptor principal POWER. AJUSTES DE SONIDO 1 ODrima el boton MODE ~ara seleccionar la modalidad que desea a~ustar entre el VOL (volumen), BAS (graves), TRE (agudos), BAL (balance derechehzquierda) y FAD (balance n adelante/atras). m @“ Se enciende el indicador de modalidad en el siguiente orden. ~ i’DL+wls-TRE+311+ FHl 1 t r I ! La modalidadseleccionada cambiaa la modalidad devolumen cuando se mantiene oprimido el boton MODE durante mas de 5 segundos. ‘) z Oprima A oT (durante menos de 11,5seg~ndo) para ajustar la calidad del sonido. - Para cambiar rapidamente el nivel, mantenga oprimido el A oV durante mas tiempo. Lado A Lado V 11l-1 Aumenta el nivel del Disminuye el nivel v volumen del volumen I-L ,r l– Aumenta el nivel de Disminuye el nivel %-b 10saraves de 10sgraves Aumenta el nivel de Disminuye el nivel Ios agudos de Ios agudos Disminuye el nivel Disminuye el nivel –1 del (Ios) altavoz(es) del (Ios) altavoz(es) %1-1 1 de la izauierda de la derecha Disminuye el nivel Disminuye el nivel Fm de Ios altavoces de Ios altavoces delanteros traseros Nota l .Si no se selecciona ninguna modalidad con el boton MODE, solo uodra aiustarse el nivel del volumen con elA oY. Funcion de sonoridad LOUD Oprima el boton LOUD para reforzar Ios graves y agudos, especialmente cuando se escucha a un nivel de volumen bajo. Para cancelar la sonoridad, vuelva a oprimir el boton LOUD. Para pr...