Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Aiwa, modelo CT-FX719

Fabricar: Aiwa
Tamaño del archivo: 2.83 mb
Nombre del archivo: CTFX719.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Indication de banda 6 7 Presione banda. Presione BAND SEL. para seleccionar la Destella la indication Vuelva a presionar Destella la indication “FREQ. SEL. de la radio, Indication de frecuencia 8 Sintonice la estacion que desea programar con TUNE T o TUNE A. 9 Presione SEL. Destella la indication “OFF TIME. Vuehra a presionar SEL. Destella la indication del temporizador. 10 Seleccione la hors a la que desea que se desconecte el aparato. Presione TUNE 7 para ajustar la hors. Presione TUNE A para ajustar Ios minutes. ESPA/fOL 8 INTERRUPTOR DE INFORMACIONPROPIA 1,1 12 II Presione SEL. Aparece la indication del reloj. ~z Presione MY INFO. Sus ajustes se memorizan y el aparato se desconecta. lParaprogramarel otro programa, repitatodos Ios pasos a partir del paso 1. lPara cancelar una program acion del temporizador vigente, mantenga presionado MUTE durante mas de 2 segundos. Se puede activarel temporizadorpara el programa 1 y/o programa 2. 2f4 1,3,5 1 Con el aparato conectado, presione MY INFO. Aparece la indication “PRG1 ON” o “PRG1 OFF (el ajuste actual del programa 1). 2 Presion: TUNE 7 0 TUNE A repetidamente hasta que destelle la indication “PRG1 ON”. 3 Presione MY INFO. Aparece la indication “PRG2 ON” o “PRG2 OFF (el ajuste actual del programa 2). 4 Presione TUNE 7 0 TUNE A repetidamente hasta que destelle la indicaci6n “PRG2 ON”. 5 Presione MY INFO para activar el temporizador. Se enciende el indicador “MY INFO. Si no continda con el siguiente paso antes de 5 segundos en Ios pasos 1 – 4, la pantalla vuelve a la indication de fuente que se estaba usando. Para cancelar el Iemporizador Para cancelar el programa 1, presione TUNE 7 0 TUNE A repetidamente hasta que la indication “PRGI OFF destelle en el paso 2. Para cancelar el programa 2, presione TUNE V o TUNE A repetidamente hastaque la indication ‘rPRG2 OFF destelle en el paso 4. Notas lCuando se programan dos programas, asegtirese de que no se superponen. l Aunque el aparato este en otro modo que no sea el modo de radio, el aparato se conmuta al modo de radio y se sintoniza automaticamente el programa de radio programado a la hors programada. Cuando se termina el programa, el aparato vuelve automaticamente al modo anterior. l Cuando se activa esta funcion, TUNE V/A, A, ME, LO y Ios botones de numeros programados no funcionan para sintonizar Ias emisoras. l Aunque se esta escuchando un programa de radio con esta funcion, si se presionan IOS siguientes botones se conmuta el aparato al otro modo: — Presione BAND para cambiar el aparato al modo de radio. — Presione DIR para cambiar al modo de reproduction de cinta. — Presione CD para cambiar al modo de reproduction con cambiador de discos compactos. Sise cambian Ios modos con estos botones, el aparato no se desconecta a la hors de desconexion del temporizador. Para conmutar al modo CD/MD IN presione DIR, CD o BAND antes de conectar un tocadiscos de discos compactos/minidiscos portatil, etc. en la toma CD/MD IN. 9 ESPANOL REPRODUCTION DE LA CINTA 3 1 DIR 1 1 Presione OPEN para abrir el panel frontal y coloque una cassette. Empieza a reproduceren el sentido en el que se estaba reproduciendo anteriormente. Boton A ~expulsion) 2 Cierre el panel delantero. Indicador de movimiento de cinta 3 Ajuste el voh.rmen con -i–l–. Notas l Si ya habfa una cassette colocada, presione DIR para empezar a reproducer. l Asegurese de cerrar el panel delantero despues de colocar o expulsar una cassette. Presione Ios siguientes botones para controlarel movimiento de la cinta. Para kesione este boton Expulsar la cassette @ Cambiar el Iado a reproducer Parar el avarice rapido Q= o rebobinado y seguir reproduciendo Avanzar rapidamente uno de Ios Iados de la FF A cinta f) Rebobinar uno de Ios V REW Iados de la cinta (? Parar la cinta y ~durantga~ de ~ desconectar el aparato segundos) l Al final de la cinta en el modo de avarice rapido empezaraa reproducirautomaticamenteel otro Iado de la cinta. Al final de la cinta en el modo de rebobinado empezara a reproducer automaticamente el mismo Iado de la cinta. Indicaciones de sentido FhJ~ Se enciende cuando se reproduce el Iado su~erior de la cassette. Fw’ Se enciende cuando se reproduce el [ado inferior de la cassette. Indicaciones de movimienta de la cinta Cuando empieza reproducerla cinta, el indicador de movimiento de la cinta muestra et sentido de la cinta. Lado superior: Durante la reproduction, avarice rapido Lado inferior: Durante el rebobinado Lado inferior: Durante la reproduction, avarice r~pido Lado superioc Durante el rebobinado Durante el avarice rapido o rebobinado, la indication de transport de cinta es mas rapida. mum ESPAVOL10 REPRODUCTION OE LA CliVTA AJUSTES DEL SONIDO Antes de girar la Have de encendido a OFF Nose olvide de expulsar la cassette del aparato antes de girar la Have de encendido a OFF. Conmutacihr de modos Si el aparato esta en el modo de radio o de reproduction con cam biadorde discos compactos, cuando se coloca una cassette se conmuta automaticamente al modode r...

Otros modelos de este manual:
Unidad - CT-FX729M (2.83 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría