Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Alpine, modelo CDA-7832R

Fabricar: Alpine
Tamaño del archivo: 1.17 mb
Nombre del archivo: fd2a2c5c-ef44-4f2e-95ff-6d12c2fbf689.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham, Ontario L3R 9Z6, Canada Tel.: (905) 475-7280 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Tel.: (03) 769-0000 ALPINE ELECTRONICS GmbH Brandenburger Strasse 2-6 D-40880 Ratingen, Germany Tel.: 02102-45 50 ALPINE ITALIA S.p.A. Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio MI, Italy Tel.: 02-48 40 16 24 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle Cedex, France Tel.: 01-48 63 89 89 ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. 13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes MK14 5BU, U.K. Tel.: 01908-61 15 56 ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA, S.A. Portal De Gamarra 36, Pabellon 32 01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain Tel.: 34-45-283588 Designed by ALPINE Japan Printed in Japan 68P81384W46-O (Y.) 35W . 4 CDA-7832R FM/MW/ LW/RDS Compact Disc Receiver • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and featurecapabilities of the equipment, then retain themanual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinementprofit des excellentes performances et fonctionsde cet appareil, et conservez-le pour toute reference future. • MANUAL DE OPERACION Lea este manual, por favor, para disfrutar al maximo de las excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luegoguarde el manual para usarlo como referencia enel futuro. INTLZ PWR SOURCE A.S.U. TUNE A. MEMO UP BANDDN CD RECEIVER 35W x 4 R•D•S EON CDA-7832R LOUD REMOTE S ENSOREYE AUDIOCONTROL MODE LOUDIND DISC TITLE MEMORY DX SEEK MAX MIN RL RF MONO ST RPT ALL M.I.X. RDS F T. INFOTITLE 1 PTY 2 P.PTY 3 M.I.X. 4 RPT 5 SCAN 6 T.INFO TP PTYRDSDEMO English Precaution Warning DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER Attempts to disassemble or alter may lead to an accident, fire and/or electric shock. KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN Store small articles (batteries, screws, etc.) in places not accessible to children. If swallowed, consult a physician immediately. USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES Replace fuses only with fuses of the same ampere rating. Failure to do so may result in a fire and/or damage to the vehicle. HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS When problems appear, stop using the system immediately and contact the dealer from whom you purchased the equipment. Some problems which may warrant immediate attention include a lack of sound, noxious odors or smoke being emitted from the unit, or foreign objects dropped inside the unit. DO NOT OPERATE THE REMOTE CONTROL WHILE DRIVING Do not change settings while driving. If operation requiring a prolonged view of the display is required, stop the vehicle in a safe location before attempting operation. Francais Espanol Precautions Precaucion Avertissement Advertencia NE PAS DEMONTER NI MODIFIER NO DESMONTE O ALTERE Toute tentative de demontage ou de Si intentase desmontar o alterar el modification peut provoquer un aparato podria ocasionar un accident, incendie et/ou un choc accidente, incendio y/o descarga electrica. electrique. NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE DES ENFANTS Rangez les petites pieces (piles, vis, etc.) dans des endroits inaccessibles aux enfants. En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUENOS FUERA DEL ALCANCE DELOS NINOS Guarde los objetos pequenos (pilas, tornillos, etc.) en lugares donde los ninos no puedan acceder a ellos. Si tragasen algo, consulte a un medico inmediatamente. UTILISEZ DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE Afin d'eviter tout risque d'incendie et/ ou de dommage, remplacez les fusibles par des fusibles de meme amperage. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES Reemplace los fusibles solamente por otros del mismo amperaje. De no hacerlo asi podria ocasionar un incendio y/o danos al vehiculo. ARRETEZ IMMEDIATEMENT L'APPAREIL EN CAS DE PROBLEME Quand un probleme apparait, absence de son, odeurs nocives ou fumee provenant de l'appareil, penetration d'objets dans l'appareil, arretez immediatement l'appareil et contactez votre revendeur. PARE EL FUNCIONAMIENTO INMEDIATAMENTE SI OCURRIESE ALGuN PROBLEMA Cuando ocurra algun problema, cese el uso del sistema inmediatamente y pongase en contacto con el distribuidor al que haya comprado el aparato. Entre algunos de los problemas que podrian justificar una atencion inmediata cabe citar la falta de sonido, olores nocivos o humo que salga de la unidad, u objetos extranos dejados caer dentro de la unidad. NE PAS UTILISER LA TELECOMMANDE PENDANT LA CONDUITE Ne pas changer de reglage pendant la conduite. Si vous devez regarder de maniere prolongee l'affichage pour effectuer une operation, garez auparavant le vehicule dans un lieu sur. NO UTILICE EL CONTROLADOR REMOTO CUANDO CONDUZCA No cambie los ajustes mientras conduzca. Si va a realizar una operacion que le vaya a llevar tiempo mirando el visualizador, pa...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría