|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
ACHTUNG
VARNINGAR
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt
Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
endast med samma eller likvärdig sort som rekommenderas av
tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la
FORSIGTIG
sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten
produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.
eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
MISE EN GARDE
POZOR
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. La remplacer uniquement
Nebezpeèí výbuchu v pøípadì nesprávné výmìny baterie. Vymìòujte pouze za stejný nebo
par une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des
ekvivalentní typ doporuèený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle instrukcí výrobce.
batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant.
OSTRZE¯ENIE
GEVAAR
Wystêpuje niebezpieczeñstwo wybuchu w przypadku nieprawid³owej wymiany baterii.
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen
Wymieniaj wy³¹cznie na ten sam lub równowa¿ny typ zalecany przez producenta.
door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden.
Pozbywaj siê zu¿ytych baterii w sposób zgodny z zaleceniami producenta.
Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
CUIDADO
CUIDADO
Há perigo de explosão, se a bateria estiver colocada incorrectamente. Substituir
Hay peligro de explosión si se sustituyen incorrectamente las pilas. Sólo sustituya
apenas pelo mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante. Eliminar as
con el mismo tipo recomendado por el fabricante o que sea equivalente. Deseche
baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование неподходящего аккумулятора сопряжено с опасностью взрыва.
Меняя аккумулятор, следуйте рекомендациям производителя и используйте
только аккумуляторы рекомендованного или равноценного типа. Утилизируйте
отработавшие аккумуляторы согласно инструкциям производителя.
УВАГА
Якщо батарейка встановлена неправильно, існує небезпека вибуху. Замінюйте ії тільки на
аналогічну батарейку або батарейку подібного типу, відповідно до рекомендацій виробника
обладнання. Використані батарейки утилізуйте згідно з інструкціями компанії-виробника.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Ge
It
Fr Du Sp Cn Ar Sw Da Cz Po Pr Ru Ur
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
RQT8826-1E
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
H0107RF1048