Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Genie, modelo 1042

Fabricar: Genie
Tamaño del archivo: 15.68 mb
Nombre del archivo: 87225678-62d5-44a4-9773-be190e5b35b9.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Le support de linteau de l’ouvreur de la porte doit etre bien fixee a ce mur. Veiller a ce que la structure offre un puissant emplacement de montage. (Se reporter a la section 2). Veiller a ce que l’emplacement d’installation du systeme Safe-T-Beam® ne comporte aucune obstruction et soit dote d'une surface en bois requise a la fixation des support de montage. Les supports peuvent aussi etre fixes sur du beton si besoin mais des outils supplementaires et des attaches speciales (non fournis) seront requis. (Se reporter aux sections 4 et 5). REMARQUE: Les supports de fixation doivent etre installes selon les specifications de code. 4 4 Votre porte de garage a section a-t-elle des plaques en acier leger, aluminium, fibre de verre ou verre ? Ces types de porte requierent un renforcement supplementaire. Si c’est le cas, contacter le distributeur agree ou le fabricant de porte afin d’obtenir le kit approprie pour le renforcement. (Se reporter a la section 2). PN# 3642036534, 02/26/2010 REV 6 Pour eviter d’endommager la porte et/ou l’ouvreur debloquer tous les verrous de porte, cordes et/ou cables (P porte) avant d’inst reporter a la section 1). 7 Assurer que votre porte est convenablement equilibree et deplacant librement. (Se referer a Section 2.) Si la porte coince ou est desequilibree, si un ressort est casse, demander a un professionnel d'effectuer la reparation ou le reglage. Les ressort poulies et les support associee subissent des tensions extremes et peuvent entrainer des blessures voire la mort. AVERTISSEMENT 8 (NON INDIQUE) dote d'une porte d'entree distincte, recommande d’inclure le kit de declenchement d’urgence (GER-2) pour inst garage. (Consultez les notes d'inst saire de deverrouillage de secours a la p NE PAS UTILISER DE RALLONGE! NE PAS UTILISER DE GENERA produit est concu pour fonctionner sur un courant de maison standard. NE PAS UTILISER D’ALIMENT AVERTISSEMENT 5 Une aliment disponible. distance maximum de 90 cm de la tete motorisee une fois inst Pour diminuer le risque de blessures corporelles ou d’endommagement materiel - Utiliser cet l’ouvreur uniquement avec les portes a section. AVERTISSEMENT 5 Remove Remove LISTA DE VERIFICACION DE PRE-INSTALACION LISTA DE VERIFICACION DE PRE-INSTALACION Cosas que considerar si usted esta planeando "Hacerlo usted mismo o bricolaje." Este abridor esta disenado para usar solamente con puertas en SECCIONES. En muchos casos estara reemplazando un abridor de puertas existente con uno nuevo; sin embargo, si este es el primer abridor instalado hay algunos asuntos de pre-instalacion que necesitan ser tenidos en cuenta. Estos son los siguientes La Compania Genie recomienda que usted lea y entienda plenamente toda la informacione instrucciones contenidas aqui antes de decidir hacer una instalacion "de bricolaje o quehara usted mismo" Cualquier pregunta debe ser dirigida a la Compania Genie o a unAgente autorizado de Genie. (Los numeros de asuntos de abajo se refieren a los numeros con circulo en las ilustraciones en la pagina 5.) Asegure que su puerta es equilibrada apropiadamente y moviendo libremente. (Refierase a la Seccion 2.) a se traba, se agarrota; esta equilibrada amente o tiene algun resorte roto, mande arla por un tecnico entrenado del sistema de la puerta. Los resortes de puertas, cables, poleas, soportes y herrajes asociados estan bajo intensa tension y pueden causar lesiones graves o la ADVERTENCIA (NO SE MUESTRA) Si su garaje no tiene a de entrada separada, usted debe considerar un juego de salida de emergencia ara instalacion en la puerta de su garaje. a sobre la instalacion del juego de picaporte de pestillo en la pagina 21.) NO USE UN CORDON DE EXTENSION! NO USE UN GENERADOR PORTATIL! Este producto ara que funcione con corriente electrica domestica estandar. NO USE SUMINISTROS ELECTRICOS ALTERNOS ADVERTENCIA Usted necesita un suministro de corriente 10 a 120 voltios. El tomacorriente no ar mas de 3 pies de la caja de control, una (Refierase a la Seccion 5.) Para reducir el riesgo de lesiones a las personas o danos a la propiedad - Use este abridor solamente con as en secciones. ADVERTENCIA 4 PN# 3642036534, 02/26/2010 REV. 1 6 Para evitar danos a su puerta y/ o a su abridor, asegurese de deshabilitar y/ o quitar cualquier cerradura de puerta, cuerdas y/ o cables (NO los cables de levantamiento) antes de instalar su abridor. (Refierase a la Seccion 1.) Remove Remove CARACTERISTICAS DEL ABRIDOR CARACTERISTICAS DEL ABRIDOR Sistema de seguridad de codigo cambiante INTELLICODE®. Un sistema de codigo cambiante electronico que realza la seguridad del abridor de puertas cambiando continuamente el codigo de acceso cada vez que se use el control remoto. El abridor de puertas responde a cada codigo nuevo solo una vez. Un codigo de acceso copiado de un sistema que este funcionando y se trate otra vez no controlara el abridor de la puerta. Boton de pared iluminado*. Hace funcionar el abridor de puertas de dentro del garaje. (Refierase a la Seccion 3) y compatibl...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría