Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Graco, modelo 9651

Fabricar: Graco
Tamaño del archivo: 954.8 kb
Nombre del archivo: 48771c66-f46d-5914-35b8-e4a38357cf8b.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


En los EE.UU. y Canada, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el numero del modelo y numero de serie listos para que podamos ayudarlo mejor. Questions? Des questions? .Preguntas? 2X 2X 2X 386-11-01 6 4 CLICK! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavia el centro hacia abajo todavia. 3 Setup Assembler Instalar For smooth setup and takedown, it’s important to remember one thing: the center of the floor must be at least halfway up to the top rails when locking OR unlocking rails (see figures 4 & 5). Therefore: ! When setting up, lock rails BEFORE lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. ! When taking down, raise center halfway BEFORE unlocking rails. Pour monter et demonter sans difficulte, il est important de se souvenir d’une chose: le moyeu du centre doit etre au moins a mi-chemin vers le haut lorsque vous verrouillez OU deverrouillez les tiges superieures (voir les illustrations 4 & 5). Par consequent: ! Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges superieures sont rigides. Si non, tirez vers le haut de nouveau jusqu’a ce qu’elles deviennent rigides. Si les tiges superieures ne s’enclenchent pas, soulevez plus haut le moyeu du centre. ! Pour demonter, remontez le centre a mi-chemin AVANT de deverrouiller les tiges superieures. Para una facil instalacion y desmontaje, es importante recordar una cosa: el centro del piso de la Pack 'N Play debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando usted enganche o pliegue los laterales (vea figuras 4 & 5). Por lo tanto: ! Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de bajar el centro. Asegurese que los laterales superiores hayan quedado rigidos. Si no es asi, estirelos nuevamente hasta que esten bien rigidos. Si los laterales superiores no han enganchado, levante el centro de la Pack ’N Play. ! Cuando desarme, levante el centro hasta la mitad, ANTES de plegar los costados. 5 6 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. If the center does not stay down, place some weight (several books) in the center of the unit and let it stand CLICK! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 5 6 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. If the center does not stay down, place some weight (several books) in the center of the unit and let it stand CLICK! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. Si el centro del piso no queda completamente aplastado, ponga algun peso (algunos libros) sobre el centro y dejelos. En tenant et en soulevant du plancher une extremite de l’unite, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’a ce qu’il se verrouille. Si le centre ne veut pas rester en place, placez un poids (plusieurs livres, par exemple) sur le centre et le laisser toute une nuit. overnight. 7 8 Use siempre el lado mas suave del colchon hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le cote doux vers le haut. Always use mattress soft side up. Trabe el VELCRO® en la parte de abajo de la unidad. Attachez le VELCRO® au dessous l'unite. Fasten VELCRO® to underside of unit. 7 386-11-01 386-11-01 8 9 10 11 DO NOT unlock top rails yet. NE PAS deverrouillez les tiges superieures maintenant. NO destrabe todavia los rieles superiores. ! Levante suavemente el lateral. ! Presione hacia arriba el boton ubicado bajo el simbolo para soltar los dos tubos. ! Empuje hacia abajo para plegar. ! Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE. Levante el centro de el piso hacia arriba. ! Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse. ! Tire el centro todo lo posible hacia arriba. ! Soulevez legerement la tige superieure. ! Poussez vers le haut sur le bouton localise sous le symbole pour declencher les deux tubes. ! Poussez vers le bas. ! Si les tiges superieures ne se declenchent pas, NE PAS FORCER. Soulevez le moyeu du centre plus haut. ! Les deux tubes doivent etre declenches pour pouvoir replier la tige superieure. ! Tirez completement en haut le moyeu du centre. ! Lift up slightly on the top rail. ! Push up on the button located under this symbol to release the two tubes. ! Push down. ! If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE. Lift the center of the floor higher. ! Both tubes must be released for the top rail to fold. ! Pull center up all the way. 12 To Fold Pour plier Para plegar Release two VELCRO® straps. Liberer les deux courroies de VELCRO®. Libere las dos cintas de VELCRO®. OR OU O OR OU O To Cover Pour recouvrir Para cubrir 16 17 OR OU O OR OU O Cover unit with handle out. Zip together. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unite avec la poignee a l’exterieur. Fermez la ferm...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría