|
Resumen del manual
Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 2 40 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 020 HANDSCHUTZ HAND GUARD PROTÈGE-MAIN PROTECTOR DE MANO 2 41 1 1 1 1 1 1 1 1 225 213 060 FEDER FÜR HANDSCHUTZ SPRING RESSORT RESORTE 2 42 1 1 1 1 1 1 1 1 226 144 030 SCHALTSTANGE SWITCH ROD TRINGLE DE COMMANDE VARA CONMUTADORA 2 43 1 1 1 1 1 1 1 1 226 211 015 GETRIEBEGEHAUSE RECHTS GEAR HOUSING RIGHT CARTER D’ ENGRENAGE DROIT CARTER DE ENGRANAJE DER. 2 44 1 1 1 1 1 1 1 1 028 213 532 BREMSBANDHALTER KPL. BRAKE SPRING HOLDER CPL. SUPPORT DE RESSORT DE FREIN SOPORTE DE CINTA DE FRENO 2 45 1 1 1 1 1 1 1 1 028 213 210 SPEICHERFEDER SPRING RESSORT RESORTE 2 46 1 1 1 1 1 1 1 1 963 206 018 O-RING 5,5X1,8 O-RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION 2 47 1 1 1 1 1 1 1 1 900 208 304 6KT-SCHRAUBE M8X30 SCREW VIS TORNILLO 2 48 1 1 1 1 1 1 1 1 226 250 010 ZACKENLEISTE SPIKE BAR CPL. BARRE DENTEE CPL. BARRA DENTADA CPL. 2 49 226 111 810 KUNSTSTOFFSCHRAUBE 5X30 SCREW VIS TORNILLO 2 50 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 050 BREMSBAND BRAKE BAND RESSORT DE FREIN CINTA DE FRENO 2 51 1 1 1 1 1 1 1 1 226 211 040 KLEMMRING CLAMPING RING ANNEAU DE SERRAGE ANILLO DE SUJECION 2 52 1 1 1 1 1 1 1 1 226 211 050 FILZ FELT FEUTRE FIELTRO 2 56 1 1 1 1 1 1 1 1 226 111 820 TAPTITE-SCHRAUBE 4X12 SCREW VIS TORNILLO 2 57 1 1 1 1 1 1 1 1 924 204 320 SCHEIBE 4,3X12X1,2 *522 WASHER DISQUE ARANDELA 2 58 1 1 1 1 1 1 1 1 226 223 110 KUPPLUNGSTROMMEL KPL. 3/8" CLUTCH DRUM CPL. TAMBOUR CPL. TAMBOR CPL. 2 59 1 1 1 1 1 1 1 1 221 229 180 DISTANZSCHEIBE 8,0X14,0X0,5 WASHER RONDELLE ARANDELA 2 60 1 1 1 1 1 1 1 1 930 106 070 SICHERUNGSSCHEIBE LOCK WASHER RONDELLE DE SECURITE ARANDELA SEGURIDAD 2 63 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 400 KETTENRADSCHUTZ TLC KPL. GRIP POIGNEE MANGO 2 64 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 100 KETTENRADSCHUTZ KPL. SPROCKET GUARD PROTÈGE-PIGNON PROTECTOR DE PINON 2 65 1 1 1 1 1 1 1 1 320 266 007 GEWINDESCHNEIDSCHRAUBE SCREW VIS TORNILLO 2 66 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 370 KETTENSPANNABDECKUNG COVER COUVERCLE CUBIERTA 2 67 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 320 KEGELRAD 5 Z14 BEVEL GEAR ROUE CONIQUE ENGRANAJE CONICO 2 68 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 330 KEGELRAD 14 Z14 BEVEL GEAR ROUE CONIQUE ENGRANAJE CONICO 2 69 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 310 SPANNSCHRAUBE SCREW VIS TORNILLO 2 70 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 410 SPANNMUTTER NUT ECROU TUERCA 2 71 1 1 1 1 1 1 1 1 170 213 690 FEDER FÜR STAHLKUGEL SPRING RESSORT RESORTE 2 72 1 1 1 1 1 1 1 1 170 213 770 STAHLKUGEL LOCKING BALL BILLE D’ARRET BOLA DE TOPE 2 73 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 340 SPANNRAD TENSIONING WHEEL ROUE DE SERRAGE RUEDATENSORA 2 74 1 1 1 1 1 1 1 1 924 204 020 SCHEIBE 4X12X0,5 WASHER DISQUE ARANDELA 2 75 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 380 SCHRAUBE M4X8 SCREW VIS TORNILLO 2 76 1 1 1 1 1 1 1 1 226 213 040 KLEMMUTTER M8 NUT ECROU TUERCA 2 77 1 1 1 1 1 1 1 1 170 213 730 FEDER FÜR KLEMM-MUTTER SPRING RESSORT RESORTE 2 78...
Otros modelos de este manual:Benzo y sierras - ES-183 A (1.16 mb)
Benzo y sierras - ES-2135 A (1.16 mb)
Benzo y sierras - ES-2140 A (1.16 mb)
Benzo y sierras - ES-2145 A (1.16 mb)