Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4.7 ( )

Manual de usuario Troy-Bilt, modelo TB5018CC, TB5020CC

Fabricar: Troy-Bilt
Tamaño del archivo: 1.06 mb
Nombre del archivo: 427ee5d8-ab09-4f3a-89fc-c3796f58b09b.pdf
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• Mezcle y cargue el combustible en un area exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas. Quite lentamente la tapa del combustible solo despues de apagar el motor. No fume mientras carga o mezcla el combustible. Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado. • Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible. • Aleje la unidad a por lo menos 9,1 m (30 pies) del lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor. No fume, mantenga las chispas y las llamas abiertas lejos del area mientras carga el combustible u opera la unidad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES E5 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener informacion completa acerca de la seguridad, ensamble, operacion y mantenimiento y reparacion. SIMBOLO SIGNIFICADO • SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD IIndica peligro, advertencia o precaucion. Puede ser utilizado junto con otros simbolos o figuras. • ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones. • USE PROTECCION OCULAR, AUDITIVA Y EN SU CABEZA ADVERTENCIA : Los objetos arrojados por la unidad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y perdida auditiva. Utilice proteccion ocular que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y proteccion auditiva cuando opere esta unidad. Los objetos que caen pueden causar graves lesiones en su cabeza. Use proteccion en su cabeza mientras opere esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite. • COMBUSTIBLE SIN PLOMO Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo. • INDICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener informacion acerca del tipo correcto de aceite. SIMBOLO SIGNIFICADO • CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA • CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO APAGADO o PARADO • AVISO SOBRE LA BARRA DE GUIA Debe evitarse el contacto de la punta de la barra de guia con cualquier objeto. El contacto con la punta pudiera hacer que la barra de guia se mueva repentinamente hacia arriba y hacia atras, lo cual pudiera provocar lesiones graves. • USE AMBAS MANOS Use siempre ambas manos al operar la sierra de cadena. Nunca opere la sierra con una sola mano. Evite el contacto con la cabeza de barra. • CONTROL DEL OBTURADOR • Posicion Completa Da la Estrangulacion • Posicion De Funcionamiento E6 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA 22 11 15 18 COMPONENTES DE LA SIERRA DE CADENA 1. BARRA GUIA 2. CADENA DE LA SIERRA 3. TORNILLO DE AJUSTE DE LA CADENA DE SIERRA 4. PANTALLA CONTRA CHISPA 5. MANIJA DEL CHAIN BRAKE® / GUARDAMANOS 6. MANGO FRONTAL 7. MANIJA DE ARRANQUE 8. BUJIA 9. CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE 10. INTERRUPTOR DE APAGADO 11. GATILLO DE SEGURIDAD 12. TAPA DEL TANQUE DE ACEITE 13. CUBIERTA DEL ARRANCADOR 14. TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE 15. MANGO TRASERO 16. PALANCA DE ESTRANGULACION 17. TUERCA RETENEDORAS DE LA BARRA 18. GATILLO DE ACELERACION 19. ENGANCHE DE LA CADENA 20. CUBIERTA DEL CHAIN BRAKE® 21. SCREDRWER / LLAVE 22. CAJA PORTATIL SILENCIOSA (disponible enalgunos modelos) CONOZCA SU UNIDAD 1 3 4 7 16 12 13 14 5 8 10 9 1521 2 19 17 20 ASPECTOS DE SEGURIDAD Los numeros que preceden a la descripcion corresponden con los numeros en la pagina anterior para ayudarle a localizar los aspectos de seguridad. 2 CADENA DE LA SIERRA DE CONTRAGOLPE BAJO ayuda significativamente a reducir el contragolpe, o la intensidad del mismo, debido a los eslabones de resguardo y al hondo calibre especialmente disenados. 4 PANTALLA CONTRA CHISPA retiene carbon y otras particulas flamables sobre una distancia de 0.6mm (0.023 pulgadas) desde el flujo de escape del motor. El cumplimiento de las leyes locales, estatales y/o federales que gobiernan el uso de la pantalla contra chispa es la responsabilidad del usuario. Para informacion adicional vea Instrucciones de Seguridad. 5 LA MANIJA DEL CHAIN BRAKE® / RESGUARDO DE LA MANO protegen la mano izquierda del operador en caso de que se resbale el mango frontal mientras la sierra esta encendida. 5 CHAIN BRAKE® es un aspecto de seguridad disenado para reducir la posibilidad de una lesion debido a un contragolpe causado por el detenimiento de una cadena de sierra en movimiento en milisegundos. Es activado por la manija del Chain Brake®. 10 EL INTERRUPTOR DE APAGADO apaga inmediatamente el motor cuando este tropieza. El interruptor de apagado debe de ser puesto en la posicion de encendido para arrancar o rearrancar el motor. 11 EL GATILLO DE SEGURIDAD previene la aceleracion accidental del motor. El gatillo de aceleracion (19) no puede ser apretado a menos que el gatillo de seguridad este...

Otros modelos de este manual:
Benzo y sierras - TB5018CC, TB5020CC (1.06 mb)
Benzo y sierras - TB5018CC, TB5020CC (1.06 mb)
Benzo y sierras - TB5018CC, TB5020CC (1.06 mb)
Benzo y sierras - TB5018CC, TB5020CC (1.06 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría