|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Bluetooth® est une marque deposee de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier — ID QD Bluetooth : B015141 Pour plus d’informations sur Bluetooth, visitez le site Consignes de securite Ne demontez jamais et n’apportez aucune modification a l’oreillette. Elle pourrait par la suite etre defectueuse ou devenir combustible. Faites reparer l’oreillette ou faites remplacer la pile aupres d’un centre de autorise. Lorsque vous utilisez l’oreillette en voiture, respectez les reglementations en vigueur dans le pays ou vous vous trouvez. Evitez de ranger l’oreillette dans un endroit ou elle serait exposee a des temperatures elevees (au-dela de 50 °C/122 °F), comme dans un vehicule ou a la lumiere directe du soleil. Une telle exposition peut reduire les performances de l’appareil et la duree de vie de la pile. N’exposez pas l’oreillette ou un de ses accessoires a la pluie ou a d’autres liquides. Une ecoute prolongee a un volume sonore tres eleve peut endommager votre audition. Preparation Cette section contient des renseignements importants pour une utilisation correcte de l’oreillette Bluetooth. Apercu de l’oreillette EcouteurTouche de reduction du volumeTemoin lumineuxCrochet auriculaireMicrophoneTouche d’augmentation du volumeTouche de conversationPrise pour adaptateurTouche marche/arret Assurez-vous que les articles suivants vous ont ete fournis avec votre oreillette : Adaptateur de voyage, guide d’utilisation. Les accessoires fournis avec votre oreillette peuvent varier selon votre region. Fonctions des touches Touche de conversation Appuyez sur cette touche pour passer ou prendre un appel. Appuyez sur cette touche pour mettre fin a un appel. / Bouton de reglage du volume Appuyez sur ces touches pour regler le volume. Bouton Marche/Arret Faites glisser ce bouton pour allumer ou eteindre l’oreillette. Chargement de l’oreillette Cette oreillette contient une batterie interne rechargeable qui ne peut pas etre retiree. Veuillez vous assurer d’avoir charge la batterie a sa pleine capacite avant d’utiliser l’oreillette pour la premiere fois. 1 Branchez la petite extremite de l’adaptateur de voyage dans le connecteur de charge. 2 Branchez la grande extremite de l’adaptateur de voyage dans une prise de courant. Le temoin lumineux s’allume rouge pendant le chargement. Si le chargement ne commence pas, debranchez l’adaptateur de voyage, puis rebranchez-le. 3 Une fois l’oreillette completement chargee, le temoin lumineux devient bleu. Debranchez l’adaptateur de voyage de la prise de courant et de l’oreillette. Utilisez exclusivement un adaptateur de voyage agree Samsung. L’utilisation d’adaptateurs de voyage non agrees peut provoquer une explosion ou endommager votre oreillette. La batterie s’usera progressivement en raison des chargements/dechargements repetes, puisqu’il s’agit d’une piece consommable. L’oreillette ne peut etre utilisee pendant son chargement. Il est donc necessaire d’attendre la fin du chargement pour la reconnecter. Controler le niveau de charge de la batterie Appuyez simultanement sur la touche de reduction du volume et la touche de conversation. Selon le niveau de charge de la batterie, le temoin lumineux clignote 5 fois en l’une des couleurs suivantes : Niveaux de charge de la batterie Couleur d’allumage du temoin lumineux Superieur a 80 % Bleu 80 ~ 20 % Violet Inferieur a 20 % Rouge Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible L’oreillette emet un bip d’avertissement et le temoin lumineux clignote en rouge. Rechargez la batterie. Si l’oreillette s’eteint en cours d’appel, l’appel est automatiquement...
Otros modelos de este manual:Auriculares inalámbricos y otros accesorios - AWEP470JBE (668.43 kb)
Auriculares inalámbricos y otros accesorios - AWEP470PBE (668.43 kb)