|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
DMP-BDT310_110EG-VQT3B62.book 8 ページ 2011年5月18日 水曜日 午後1時10分
∫ Conexión LAN inalámbrica
–
PASO 4: Ajustes
[BDT310] [BDT210] : La conexión LAN inalámbrica está
incorporada. (No es necesario conectar el adaptador
LAN inalámbrico.)
Ajuste rápido
– [BDT111] [BDT110] : Conecte el adaptador LAN
inalámbrico DY-WL10 (opcional).
Después de conectar un nuevo reproductor por primera vez
y de presionar [Í], aparecerá una pantalla para las
[BDT111]
configuraciones básicas.
[BDT110]
COMMUNICATION 10BASE-T/100BASE-TX
CAMERA
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo
apropiada en el mismo.
WIRELESS LAN
ADAPTOR
LAN
1 Pulse [Í].
Adaptador LAN
Aperece la pantalla de instalación.
inalámbrico
Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic
(VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a
través un cable HDMI, las informaciones de ajuste que
aparecen en el televisor como “Idioma en pantalla” se
Router inalámbrico,
captan desde esta unidad.
etc.
Cable de red LAN
Interruptor de alimentación en espera/conectada
(Í/I)
Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a
modo en espera o viceversa. En modo en espera, la
unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de
energía.
2 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla y realice los ajustes con [3, 4] y
pulse [OK].
Internet
Después de completar “Ajuste rápido”, puede realizar
Servidor de medios
“Ajuste Rápido de Red”.
certificado por DLNA
≥ Para obtener información actualizada sobre la
compatibilidad de su router inalámbrico (Punto de acceso)
≥ Puede realizar esta instalación en cualquier momento seleccionando
consulte
“Ajuste rápido” en el menú de Instalación. ([HOME]
“Configuración”
“Ajustes Reproductor”
“Otros”)
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.)
≥ La unidad no es compatible con los servicios de LAN
Sensor Sin Contacto [BDT310] [BDT210]
inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.
Al fijar “Sensor” en “Sensor Sin Contacto” en “On”, puede abrir o cerrar la
bandeja con solo pasar su mano sobre el TOUCH-FREE SENSOR en la
≥ [BDT111] [BDT110] :
parte superior de la unidad. (Esto también funcionará en el modo de
– Sólo se puede utilizar el adaptador LAN inalámbrico
espera.)
DY-WL10 (opcional).
≥ Tenga en cuenta que el TOUCH-FREE SENSOR puede funcionar
– Lea todas las instrucciones de funcionamiento del
involuntariamente en los siguientes casos:
–Cuando su mano o brazo, un objeto, niño pequeño o un animal
adaptador LAN inalámbrico DY-WL10 (opcional) antes
pequeño pasa cerca de la parte superior de la unidad
de utilizarlo.
–Cuando se coloca un objeto en la parte superior de la unidad y se
aplica vibración
– Para conectar simultáneamente el adaptador LAN
–Cuando se conecta un cable, etc. a la parte trasera de la unidad
inalámbrico DY-WL10 (opcional) y un cable LAN, use el
≥ La distancia reactiva del sensor se fija automáticamente de acuerdo
con las condiciones de instalación en el momento de conexión de
cable de extensión suministrado con DY-WL10.
alimentación y cuando se presiona el botón para abrir/cerrar. Para
Precauciones con el uso de la conexión LAN
evitar un ajuste incorrecto, no coloque sus manos u objetos sobre la
unidad en estos momentos.
inalámbrica
≥ Según las condiciones de uso, el TOUCH-FREE SENSOR puede dejar
Se deben tener en cuenta las siguientes limitaciones con respecto al uso
de funcionar o la distancia reactiva puede ser más corta. En tales
de esta unidad o del adaptador LAN inalámbrico. Debe ser consciente de
casos, presione una vez el botón para abrir/cerrar la bandeja.
estas limitaciones antes de utilizar estos dispositivos.
Panasonic no se hará responsable de ningún daño incidental que pueda
ocasionarse por el incumplimiento de estas limitaciones. Tampoco será
responsable de cualquier condición de uso y desuso de estos dispositivos.
≥ Se puede interceptar y controlar la información transmitida y
recibida a través de ondas radioeléctricas.
≥ Esta unidad de adaptador LAN inalámbrico contienen
componentes electrónicos delicados.
Utilice estos dispositivos de la manera en que se debe y siga las
siguientes instrucciones.
–No exponga estos dispositivos a altas temperaturas o la luz directa del
sol.
–No doble estos dispositivos ni los exponga a impactos fuertes.
–Mantenga estos dispositivos lejos de lugares con humedad.
–No desarme ni modifique el dispositivo de ninguna manera.
8 (44) VQT3B62
...