|
Resumen del manual
Since there are many brands and types of PC's available, the next photographs show only examples on how your drive could be installed. For specific information on your PC, please refer to your PC manual or contact your local dealer. I Nelle prossime pagine verranno date informazioni su come installare DVD- ReWriter sul PC. Poiche esistono molte marche e tipi di PC, le prossime foto mostreranno solo esempi di come l'unita possa essere installata. Per informazioni specifiche sul proprio PC, fare riferimento al manuale PC o rivolgersi al proprio rivenditore locale. Auf den nachsten Seiten wird beschrieben, wie Sie Ihren neuen DVD- ReWriter in den PC einbauen konnen. Da es viele verschiedene PC-Marken und –Typen gibt, zeigen die folgenden Fotos nur Beispiele dafur, wie Ihr Laufwerk eingebaut werden kann. Fur spezielle Informationen zu Ihrem PC beachten Sie bitte Ihr PC-Handbuch, oder wenden Sie sich an Ihren Handler vor Ort. NL De volgende pagina's beschrijven het installeren van de nieuwe DVD- ReWriter in uw PC. Omdat er vele soorten en merken computers zijn, zullen de hierna volgende afbeeldingen hoogstwaarschijnlijk niet exact overeenkomen met uw eigen situatie. Ze dienen slechts ter illustratie van het installeren. Raadpleeg voor specifieke informatie over uw eigen computer de handleiding van uw PC, of neem contact op met uw leverancier. Les pages qui suivent illustrent la procedure d’installation de votre nouveau DVD-ReWriter dans l’ordinateur. Il existe un grand nombre de marques et de modeles d’ordinateurs. Les photos suivantes ne sont presentees qu’a titre d’illustration de la procedure a suivre pour installer l’appareil. Pour des informations specifiques sur votre ordinateur, reportez-vous a son mode d’emploi ou contactez votre revendeur. E Las paginas siguientes muestran como instalar su nueva regrabadora en el DVD-PC. Puesto que hay muchas marcas y tipos de ordenadores personales disponibles, las fotografias siguientes muestran solo algunos ejemplos de como podria instalarse la unidad. Para obtener informacion especifica sobre su ordenador personal, por favor consulte el manual de su PC o pongase en contacto con su distribuidor local. UK F I NL E D UK F I NL E D Turn your computer off. Schalten Sie Ihren Computer aus. Eteignez l’ordinateur. Spegnere il computer. Schakel de computer uit. Apague el ordenador. UK Touch a unpainted metal par t (eg. your heating or an unpainted par t of your 2 computer case) to avoid any damage to your computer by electrostatic discharge. D Beruhren Sie ein unbemaltes Metallteil (z.B. Ihre Heizung oder ein nicht bemaltes Teil Ihres Computergehauses), um zu vermeiden, dass Ihr Computer durch elektrische Entladung beschadigt wird. F Touchez une par tie metallique non peinte (p. ex. le radiateur ou une par tie nue du capot de votre ordinateur) pour eviter tout risque de decharge electrostatique qu endommagerait l’ordinateur. I Toccare una par te di metallo non verniciata (ad es. il riscaldamento o una par te non v...
Otros modelos de este manual:unidades de CD / DVD - PCRW4816K/00 (1.97 mb)
unidades de CD / DVD - PCRW4816K/20 (1.97 mb)
unidades de CD / DVD - PCRW4012K/00 (1.97 mb)
unidades de CD / DVD - PCRW3210K/00 (1.97 mb)