Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4.3 ( )

Manual de usuario Gemini, modelo CDJ-15X

Fabricar: Gemini
Tamaño del archivo: 361.71 kb
Nombre del archivo: d549c1f2-bfbd-41a4-3162-11d7e9b20543.pdf
Idioma del manual:enesfrde
Fotos y especificaciones  Gemini  CDJ-15X
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


requiere el nuevo punto de referencia. Pulse el BOTÓN DE PLAY/ PAUSE (9) otra vez para memorizar el punto de referencia. El aparato pasará a la modalidad de pausa y el lugar indicado en el display será el nuevo punto de referencia memorizado. Para sintonizar (afinar) el punto de referencia, haga la pausa en el punto de referencia memorizada y después utilice los BOTONES DE SEARCH (7) para buscar segmento por segmento (1/75 de un segundo) hasta donde a Ud. le gustaría empezar la reproducción. Pulse el BOTÓN DE PLAY/PAUSE (9) para memorizar el nuevo punto de referencia. NOTA: DURANTE LA SINTONÍA HABRÁ UN EFECTO DE TARTAMUDEO (PARA AYUDARLE A ENCONTRAR EL RITMO). ESTE EFECTO SE TERMINARÁ CUANDO UD. PULSE EL BOTÓN DE PLAY/PAUSE (9) PARA MEMORIZAR EL PUNTO DE REFERENCIA. TAMBIÉN DURANTE LA SINTONÍA DE GRAN PRECISIÓN, SI UD. MANTIENE EL DEDO SOBRE LOS BOTONES DE SEARCH (7), EL APARATO BUSCARÁ RÁPIDAMENTE DESPUÉS DE 10 SEGMENTOS. C9D INTRODUCTION: Nos félicitations à l'occasion de votre achat d'un lecteur CDJ-15X de Gemini. Cet appareil est garanti durant 3 ans à l'exception des blocs optiques (optiques de lecture), garantis durant 1 an. Avant de l'utiliser, lisez attentivement toutes les instructions ci-après. CARACTÉRISTIQUES: • Départ de lecture instantané • Echantillonnage 1 Bit linéaire 8 fois • Lecture à la frame pour une recherche plus précise • Réglage de vitesse +/- 16% avec pitch verrouillable • Ecran LCD • 3 modes affichage temps • Lecture continue ou arrêt automatique en fin de plage • Effet stutter avant/arrière • Fenêtre translucide PRÉCAUTIONS: 1. N'utilisez pas ce lecteur de CD là où la température descend endessous de 41° F/5° C ou dépasse 95°F/35°C. 2. Cet appareil ne devrait pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, p.e. vases, ne devrait être placé sur l'appareil. 3. Placez l'appareil dans un endroit propre et sec. 4. Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable. 5. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise, saisissez toujours la prise électrique. Ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. 6. Afin réduire tout risque de chocs électriques, vous êtes prié de ne pas ouvrir l'appareil. Ce dernier ne contient pas de pièces à remplacer par l'utilisateur. En cas de problème, merci de contacter le service tech nique de Gemini ou votre revendeur habituel. 7. Ne pas utiliser de solvants chimiques afin de nettoyer l'appareil. 8. Veillez à refermer les tiroirs de lecture après chaque utilisation, ceci afin de préserver les optiques de lecture très sensibles à la poussière. 9. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr. Ce dernier pourrait vous servir ultérieurement. CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ: Propriétés de la diode laser: Matière: GA - Al - As Longueur d’onde: 755 - 815 nm (25°C) Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW CHOIX DE LA TENSION DU SECTEUR: Le modèle CDJ-15X est un appareil à double tension. Il fonctionne en 115 ou 230 volts. Pour régler la tension appropriée, suivez les étapes ci-après: 1. Placez la tête d'un tournevis au centre du VOLTAGE SELECTOR SLIDE (3) qui se trouve sur le panneau arrière. 2. Glissez l'interrupteur à gauche sur 115 volts ou poussez-le à droite sur 230 volts. 3. Ne forcez pas ou ne tordez pas le sélecteur de tension. Une force excessive pourrait endommager l'appareil. Si l'interrupteur ne se déplace pas facilement, prenez contact avec un technicien compétent. CONNEXIONS: 1. Enfichez une extrémité d'un jeu de connecteurs RCA dans chacun des LINE OUTPUT (1). 2. Enfichez l'autre extrémité des connecteurs RCA dans tout jack d'entrée du niveau de ligne disponible sur votre mélangeur. Si vous utilisez le CDJ-15X par l'intermédiaire d'un récepteur, vous pouvez enficher les connecteurs RCA dans les jacks d'entrée CD ou AUX sur votre récepteur. S'il n'y a pas d'entrées CD ou AUX, utilisez n'importe quelles entrées de niveau de ligne (pas de phono). DESCRIPTIONS DES FONCTIONS: INTERRUPTEUR GÉNÉRAL: Après s’être assuré que le VOLTAGE SELECTOR SLIDE (3), qui se trouve sur le panneau arrière, est convenablement réglé, branchez l’appareil et appuyez sur le POWER (2) (Interrupteur général). L’appareil sera sous tension. Le fait de pousser le POWER (2) une deuxième fois, coupera le courant de l’appareil. DISC TRAY (TIROIR DE CHARGEMENT): Le tiroir de chargement - DISC TRAY (10) permet de mettre le CD dans l’appareil. Le fait d’appuyer sur la touche OPEN (16) ouvrira le tiroir de chargement. OPEN BUTTON (TOUCHE D’OUVERTURE): Appuyez sur la touche OPEN (16) pour ouvrir le DISC TRAY (10) (tiroir de chargement). AFFICHAGE: L’écran DISPLAY (4) indique les numéros de la piste, le mode de lecture, le mode pause, ainsi que 3 affichages de temps différents. Ces affichages du temps sont les suivants: temps écoulé sur la piste, temps restant sur disque, temps restant sur la piste. PLAYBACK DISPLAY (AFFICHAGE PLAYBACK): La fonction PLAYBACK DISPLAY (5) affiche le ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría