|
Resumen del manual
Al contrario de las cunas que poseen costados rigidos, la Pack ’N Play y el moises posee costados flexibles. Debido a esto, el colchon de la Pack ’N Play esta especialmente disenado para prevenir la sofocacion. El colchon de la Pack ’N Play posee una base solida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los standares de seguridad apropiados. El usar un colchon mas delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebe quede atrapada entre el colchon y el costado de la Pack ’N Play, causando la sofocacion. .. Para prevenir la sofocacion por haber quedado atrapado, USE SOLO EL COLCHON PROVISTO POR GRACO. Nunca use colchones adicionales o cojines. Los bebes pueden asfixiarse: En los espacios entre un colcho n adicional y el lado del corralito, o en ropa de cama suave. NUNCA anada un colcho n, almohada, edredon o almohadillas. .. Nunca use bolsas plasticas u otras peliculas de plastico como cubre colchon, que no sea vendida y disenada especialmente para este proposito, ya que puede provocar sofocacion. .. No use un colchon de agua con la Pack ’N Play. Para evitar el riesgo de estrangulacion .. Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulacion. Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo. - No ubique la Pack ’N Play cerca de ventanas donde cordones o cortinas puedan estrangular a su bebe. - No cuelgue cuerdas sobre la Pack ’N Play. - No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, como gorros con cordon, sujeta chupetes,etc. - No amarre cuerdas a los juguetes. Este producto no esta disenado para uso comercial. Questions? Des questions? .Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently. Telephone us at: Telephonez-nous au: Llamenos al: USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533 Parts list Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre departement du service a la clientele avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pieces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez pret a fournir les numeros de modele et de serie afin que nous puissions vous aider plus rapidement. or visit our website, ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web, USA: Canada: Liste des pieces Assurez-vous d'avoir toutes les pieces illustrees AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pieces, communiquez avec notre service a la clientele. Assemblage par un adulte requis. Aucun outil requis. En los EE.UU. y Canada, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta...
Otros modelos de este manual:Muebles de niños - 9852 (1.44 mb)