Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Graco, modelo 9415

Fabricar: Graco
Tamaño del archivo: 947.56 kb
Nombre del archivo: c0dbf628-924c-2484-6dc3-2075cafd42ae.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• No agreque cojines u otros objetos que pudieran permitirle a su bebe escalar y salirse de la Pack ’N Play. • Deje de usar el producto cuando su nino alcance los 35 pulgadas (89 cm) de altura, pesa mas de 30 libras (14 kg), o en cualquier momento que le sea posible salirse. • No modifique la Pack ’N Play ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario, incluyendo un moises adicional. 392-5-02 6 Para evitar el riesgo de sofocacion • Al contrario de las cunas que poseen costados rigidos, la Pack ’N Play y el moises posee costados flexibles. Debido a esto, el colchon de la Pack ’N Play esta especialmente disenado para prevenir la sofocacion. El colchon de la Pack ’N Play posee una base solida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los standares de seguridad apropiados. El usar un colchon mas delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebe quede atrapada entre el colchon y el costado de la Pack ’N Play, causando la sofocacion. • Para prevenir la sofocacion por haber quedado atrapado, USE SOLO EL COLCHON PROVISTO POR GRACO. Nunca use colchones adicionales o cojines. • Nunca use bolsas plasticas u otras peliculas de plastico como cubre colchon, que no sea vendida y disenada especialmente para este proposito, ya que puede provocar sofocacion. • No use un colchon de agua con la Pack ’N Play. Para evitar el riesgo de estrangulacion • Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulacion. Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo. • No ubique la Pack ’N Play cerca de ventanas donde cordones o cortinas puedan estrangular a su bebe. • No cuelgue cuerdas sobre la Pack ’N Play. • No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, como gorros con cordon, sujeta chupetes,etc. • No amarre cuerdas a los juguetes. Este producto no esta disenado para uso comercial. 392-5-02 7 392-5-02 8 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje por un adulto. No herramientas necesarias. Parts list • Liste des pieces • Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir toutes les pieces illustrees AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pieces, communiquez avec notre service a la clientele. Assemblage par un adulte requis. Aucun outil requis. OR OU O OR OU O OR OU O 2X 2X 2X 2X Certain models • Certains modeles • Ciertos modelos Certain models • Certains modeles • Ciertos modelos 2X 3X Styles may vary Modeles peuvent varier Los estilos pueden variar 3/4 Bassinet • Couchette 3/4 • Moises de 3/4 1X 2X (Red, rouge, rojo) Full Size Bassinet • Couchette pleine grandeur • Moises de tamano grande 2X 2X (Red, rouge, rojo) 392-5-02 9 Setup • Assembler • Installar 21Setup • Assembler • Installar 21 392-5-02 10 11 392-5-02 4 SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavia el centro hacia abajo todavia. SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 392-5-02 12 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extremite de l’unite, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’a ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 5 6 Use siempre el lado mas suave del colchon hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le cote doux vers le haut. Always use mattress soft side up. 13 392-5-02 7 8 Pase las dos lenguetas de VELCRO® debajo del colchon por los ojales y sujetelas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de VELCRO® sous le matelas a travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unite. Put two VELCRO® tabs under mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Coloque las cuatro esquinas de la almohadilla del colchon debajo de las varillas. Repliez les quatre coins du matelas sous les renforts de coins en plastique. Tuck four corners of mattress pad under corner stiffeners. 392-5-02 14 9 To Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavia los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales. 10 NE PAS deverrouillez les tiges superieures maintenant. Le moyeu du centre doit etre au moins a mi-chemin vers haut lorsque deverrouillez les tigues superieures. El centro del fondo debe estar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el boton en el lado de la baranda superior para soltar los dos tubos. 3. Empuje haci...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría