• Cuando el nino pueda ponerse de pie, quite los juguetes grandes y otros objetos que pueden servir de escalones para salir. • Deje de usar el producto cuando su nino alcance los 35 pulgadas (89 cm) de altura, pesa mas de 30 libras (14 kg), o en cualquier momento que le sea posible salirse. • No modifique el corralito ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario, incluyendo un moises adicional. • NO deje al nino en el producto cuando el lado este bajado. Asegurese que el lado este cerrado y subido cuando el nino este en el producto. • Si va a renovar el acabado del producto, elija un acabado no toxico especificado para productos infantiles. 6 Para evitar el riesgo de sofocacion • Al contrario de las cunas que poseen costados rigidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchon del corralito esta especialmente disenado para prevenir la sofocacion. El colchon del corralito posee una base solida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los standares de seguridad apropiados. El usar un colchon mas delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebe quede atrapada entre el colchon y el costado del corralito, causando la sofocacion. • Los ninos pequenos pueden asfixiarse • En los espacios entre el colchon demasiado pequenos o demasiado espesos y los costados del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchon, almohada, edredon o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchon proporcionado por Graco. • Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los bebes con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a menos que su medico le indique lo contrario. • Nunca use bolsas plasticas u otras peliculas de plastico como cubre colchon, que no sea vendida y disenada especialmente para este proposito, ya que puede provocar sofocacion. • No use un colchon de agua con el corralito. Para evitar el riesgo de estrangulacion • Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulacion. Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo. • No ubique el corralito cerca de ventanas donde cordones o cortinas puedan estrangular a su bebe. • No cuelgue cuerdas sobre el corralito. • No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, como gorros con cordon, sujeta chupetes,etc. • No amarre cuerdas a los juguetes. Este producto no esta disenado para uso comercial. 7 Parts list • Liste des pieces • Lista de las piezas Parts list • Liste des pieces • Lista de las piezas This model may not Ce modele pourrait ne pas Este modelo podria include some inclure certaines no incluir algunas features shown caracteristiques de las caracteristicas below. Check that illustrees ci-dessous. que se indican a you have all the Verifiez que vous avez continuacion. Verifique parts for this model toutes les pieces pour que tiene todas las piezas BEFORE assembling ce model AVANT de este modelo ANTES your product. If any d'assembler ce produit. S'il de armar su producto. Si parts are missing, vous manque des pieces, falta alguna pieza, llame call Customer communiquez avec notre al Departamento de Service. service a la clientele. Servicio al Cliente. No tools required. Aucun outil requis. No herramientas necesarias. ALL MODELS • TOUS MODELES • TODOS MODELOS OR OU O FEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINS MODELES • CARACTERISTICAS EN CIERTOS MODELOS 2X 2X 8 Setup • Assembler • Installar 213Setup • Assembler • Installar 213 9 SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 4DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant NO empuje todavia el centro hacia abajo todavia. When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges superieures sont rigides. Si non, tirez vers le haut de nouveau jusqu’a ce qu’elles deviennent rigides. Si les tiges superieures ne s’enclenchent pas, soulevez plus haut le moyeu du centre. Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de bajar el centro. Asegurese que los laterales superiores hayan quedado rigidos. Si no es asi, estirelos nuevamente hasta que esten bien rigidos. Si los laterales superiores no han enganchado, levante el centro del corralito. 5SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 4DO NOT ...