Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Graco, modelo Baby Carrier

Fabricar: Graco
Tamaño del archivo: 254.64 kb
Nombre del archivo: ea11cb9d-2406-c3d4-293b-85eadbdd10e0.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


. • No cuelgue cuerdas sobre la Pack ’N Play. • No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, como gorros con cordon, sujeta chupetes,etc. • No amarre cuerdas a los juguetes. Este producto no esta disenado para uso comercial. 7 Parts list • Liste des pieces • Lista de las piezas Check that you Assurez-vous d'avoir have all the parts toutes les pieces illustrees shown BEFORE AVANT de commencer assembling your l'assemblage de votre product. If any produit. S'il vous manque parts are missing, des pieces, communiquez call Customer avec notre service a la Service. clientele. No tools Aucun outil requis. required. Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. No herramientas necesarias. 8 Setup • Assembler • Installar 213Setup • Assembler • Installar 213 9 10 SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 4 DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant NO empuje todavia el centro hacia abajo todavia. • When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. • Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges superieures sont rigides. Si non, tirez vers le haut de nouveau jusqu’a ce qu’elles deviennent rigides. Si les tiges superieures ne s’enclenchent pas, soulevez plus haut le moyeu du centre. • Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de bajar el centro. Asegurese que los laterales superiores hayan quedado rigidos. Si no es asi, estirelos nuevamente hasta que esten bien rigidos. Si los laterales superiores no han enganchado, levante el centro de la Pack ’N Play. 5 SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! 11 Mantenga la Pack 'N Play levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extremite de l’unite, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’a ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 6 7 Use siempre el lado mas suave del colchon hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le cote doux vers le haut. Always use mattress soft side up. 8 Trabe el VELCRO® en la parte de abajo de la unidad. Attachez le VELCRO® au dessous l'unite. Fasten VELCRO® to underside of unit. To Fold • Pour plier • Para plegar Release two VELCRO® straps. Liberer les deux courroies de VELCRO® . Libere las cintas VELCRO® . 9DO NOT unlock top rails yet. NO DESTRABE todavia los rieles superiores. NE PAS deverrouillez les tiges superieures maintenant. 10To Fold • Pour plier • Para plegar Release two VELCRO® straps. Liberer les deux courroies de VELCRO® . Libere las cintas VELCRO® . 9DO NOT unlock top rails yet. NO DESTRABE todavia los rieles superiores. NE PAS deverrouillez les tiges superieures maintenant. 10 12 11• Lift up slightly on the top rail. • Push up on the button located under this symbol to release the two tubes. • Push down. • If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE. Lift the center of the floor higher. • Both tubes must be released for the top rail to fold. • Pull center up all the way. • Soulevez legerement la tige superieure. • Poussez vers le haut sur le bouton localise sous le symbole pour declencher les deux tubes. • Poussez vers le bas. • Si les tiges superieures ne se declenchent pas, NE PAS FORCER. Soulevez le moyeu du centre plus haut. • Pour replier la tige superieure, les deux tubes doivent etre declenches. • Tirez completement en haut le moyeu du centre. • Levante suavemente el lateral. • Presione hacia arriba el boton ubicado bajo el simbolo para soltar los dos tubos. • Empuje hacia abajo para plegar. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE. Levante el centro de la Pack 'N Play. • Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse. • Tire el centro todo lo posible hacia arriba. 11• Lift up slightly on the top rail. • Push up on the button located under this symbol to release the two tubes. • Push down. • If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE. Lift the center of the floor higher. • Both tubes must be released for the top rail to fold. • Pull center up all the way. • Soulevez legerement la tige superieure. • Poussez vers le haut sur le bouton localise sous le symbole pour declencher les deux tubes. • Poussez vers le bas. • Si les tiges superieures ne se declenchent pas, NE PAS FORCER. Soulevez le moyeu du centre plus haut. • Pour replier la tige superieure, les deux tubes doivent etre declenches. • Tirez completement en haut le moyeu du centre. • Levante suavemente el lateral. • Presione hacia arriba el boton ubicado bajo el simbolo para soltar los dos tubos. • Empuje hacia abajo para plegar. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE. Levante el centro de la Pack 'N Play. • Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse. • Tire el centro todo lo posible hacia ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría