Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Fisher-Price, modelo P0278

Fabricar: Fisher-Price
Tamaño del archivo: 1.41 mb
Nombre del archivo: P0278pr-0720.pdf

Idioma del manual:enesfr

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


• Soltar el seguro para fijar la pata en su lugar. • Repetir para ajustar la otra pata a la misma altura. • Mettre le siege d’appoint a l’envers. • Tout en tirant sur le loquet, lever ou baisser la patte (position 1, 2 ou 3). • Lacher le loquet pour verrouiller la patte en place. • Repeter ce procede pour regler l’autre patte a la meme hauteur. Attaching to a Chair Ajustar la altura de la silla Pour regler la hauteur du siege d'appoint WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out: Always secure the product on a chair using the bottom and back attachment straps. Never use this product on a stool or bench that does not have a seat back. Evitar lesiones serias o la muerte como resultado de caidas: Siempre asegurar el producto en una silla, usando los cinturones de seguridad inferior y posterior. No usar este productola silla de aprendizaje sobre un taburete o banco sin respaldo. Prevenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait hors de la chaise haute : Toujours fixer le produit sur une chaise a l’aide des courroies du dessous et de l’arriere. Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui n’a pas de dossier. 4 Attaching to a Chair Ajustar la altura de la silla Pour regler la hauteur du siege d'appoint Bottom Strap Bottom Strap Cinturon inferior Cinturon inferior Courroie du dessous Courroie du dessous 1 Back Strap Cinturon trasero Courroie arriere Back Strap Cinturon trasero Courroie arriere 2 • Place the booster seat on a chair. • Wrap the bottom straps around the bottom of the chair . Buckle the straps . Make sure you hear a "click". Pull the free end of the strap to tighten on the chair . • Colocar la silla de refuerzo en una silla. • Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la parte inferior de la silla . Asegurar los cinturones . Cerciorarse de oir un "clic". Jalar el extremo libre del cinturon para ajustarlo en la silla . • Placer le siege d’appoint sur une chaise. • Faire passer les courroies du dessous sous la chaise . Attacher les courroies . S’assurer d’entendre un « clic ». Tirer l’extremite libre de la courroie pour la serrer sur la chaise . • Wrap the back straps around the back of the chair . Buckle the straps . Make sure you hear a "click." Pull the free end of the strap to tighten on the chair . • Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso de la silla . Asegurar los cinturones . Cerciorarse de oir un "clic". Jalar el extremo libre del cinturon para ajustarlo en la silla . • Faire passer les courroies arriere autour du dossier de la chaise . Attacher les courroies . S’assurer d’entendre un « clic ». Tirer l’extremite libre de la courroie pour la serrer sur la chaise . 5 CANADA ARGENTINA: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Mattel Argentina, S.A., Curupayti 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. MEXICO COLOMBIA Importado y distribuido por Mattel de Mexico, S.A. de C.V....

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría