Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Sony, modelo ICD-BX132

Fabricar: Sony
Tamaño del archivo: 693.23 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:
Dictado - ICD-BX132 (672.33 kb)slsklvlt
Dictado - ICD-BX132 (672.21 kb)nl

Resumen del manual



Vamos a probar la nueva grabadora IC
Utilización del menú
Accesorios opcionales
ES

ˎ Micrófono de condensador de electreto ECM‑CS3

ˎ Cargador compacto y 2 pilas AAA de primera

 Pulse MENU.
GB

ˎ Pila recargable NH‑AAA‑B2KN
calidad para usos múltiples BCG‑34HS2KAN,
1. Encender.

 
Pulse  o  para seleccionar el elemento del menú al que

ˎ Cargador de pilas BCG‑34HSN
BCG‑34HW2KAN
desee realizar los ajustes y, a continuación, pulse PLAY/


 Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas e
ENTER.
IC Recorder
Nota
inserte pilas con la polaridad correcta.
 
 Pulse  o  para seleccionar el ajuste que desee
Dependiendo del país o la región, algunos de los modelos o accesorios opcionales podrían no estar disponibles.
Guía de inicio rápido
 Encienda la grabadora.
configurar y, a continuación, pulse PLAY/ENTER.
Deslice y no suelte el interruptor HOLD•POWER ON/OFF en el
 Pulse  (detener) para salir del modo de menú.
Marcas comerciales
sentido de “POWER ON/OFF” hasta que se muestre el visor.
Características adicionales

ˎ Tecnología de codificación de audio MPEG Layer‑3 y patentes con licencia de Fraunhofer IIS and Thomson.

ˎ Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas
La guía de ayuda también se puede consultar en la siguiente página de soporte técnico para clientes de la
comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Además, “™” y “®” no se mencionan en cada caso en
Para apagar la grabadora, deslice y no suelte el interruptor
Grabadora IC de Sony:
este manual.
HOLD•POWER ON/OFF en el sentido de “POWER ON/OFF” hasta
http://rd1.sony.net/help/icd/b13/ce/
ICD-BX132

que se muestre “OFF”.
La guía de ayuda contiene información sobre las funciones adicionales de grabación, reproducción y edición.
ADVERTENCIA
Para evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD)

ˎ MODE (modo de grabación)

ˎ N‑CUT (corte de ruido)
No exponga las pilas (el cartucho de pilas o las pilas instaladas) a un calor excesivo tal como la luz del sol, fuego o algo

ˎ SENS (sensibilidad del micrófono)

ˎ EASY‑S (búsqueda fácil)
similar durante un periodo largo de tiempo.

ˎ LCF (Low Cut Filter)

ˎ CONT (reproducción continua)
PRECAUCIÓN

ˎ VOR (Voice Operated Recording)

ˎ LOCK (protección de un archivo)
Riesgo de explosión si la pila se sustituye por un tipo incorrecto.

ˎ REC‑OP (adición de una grabación)

ˎ ALARM
Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones.
Le damos la bienvenida a su nueva Grabadora IC de Sony!
2. Ajustar la fecha y la hora.

ˎ DPC (Digital Pitch Control)

ˎ DIVIDE (división de un archivo)
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y
Al insertar las pilas, aparece “SET DATE” en el visor y comienza a
en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Esta es la Guía de inicio rápido en la cual se ofrecen instrucciones sobre las operaciones básicas de la grabadora IC.

Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
parpadear la sección del año.
Precauciones
Léala detenidamente. Esperamos que disfrute utilizando su nueva grabadora IC de Sony.
residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
 Pulse  o  para ajustar el año (los dos últimos dígitos
Alimentación

ˎ Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a
Check the supplied items.
del año) y, a continuación, pulse PLAY/ENTER. Repita este
prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que
unidad, extraiga la pila y hágala revisar por personal

Utilice la unidad solo con cc de 3,0 V o 2,4 V.
proceso para ajustar el mes, el día, la hora y los minutos en
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El
Utilice dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) o dos pilas
cualificado antes de seguir utilizándola.
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre

ˎ Grabadora IC (1)

ˎ Pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) (2)
este orden.
recargables NH‑AAA.
el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano

ˎ Guía de inicio rápido
o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Seguridad
Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad,
Componentes y controles
3. Grabar.
consulte al distribuidor más cercano.
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
No utilice la unidad mientras conduce, va en bicicleta o
sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

 Pulse  REC/PAUSE.
utiliza cualquier vehículo motorizado.
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no
La grabación comienza y el indicador de funcionamiento se ilumina
Manejo
puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
Indicador de
en rojo.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo
funcionamiento

ˎ No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni en

¼ Puede poner en pausa la grabación pulsando  REC/PAUSE.
químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio
o del 0,004% de plomo.
Pulse  REC/PAUSE de nuevo para volver a iniciar la grabación.
lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo
o golpes mecánicos.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
 Coloque la grabadora IC de forma que el micrófono
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos

incorporado apunte en la dirección de la fuente que se va a
grabar.
Especificaciones
naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una

 Pulse  (detener) para detener la grabación.
conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico
Capacidad (capacidad disponible para el usuario *1*2)
Duración de la pila (cuando se usan pilas alcalinas
Aparece “ACCESS” y la grabación se detiene.
cualificado para ello.
2 GB (aprox. 1,75 GB = 1.879.048.192 bytes)
Sony LR03 (SG) (tamaño AAA) (*4))
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto
*1 Una pequeña parte de la memoria interna se utiliza para la
• SHQ (modo Súper alta calidad)
4. Escuchar.
de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
gestión de archivos, por lo que no está disponible para el
Grabación: Aprox. 13 h
almacenamiento.
Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Reproducción a través del altavoz (*5): Aprox. 10 h
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.
 Pulse PLAY/ENTER.
*2 Cuando la memoria interna se formatea con la grabadora IC.
Reproducción con los auriculares: Aprox. 21 h
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el
Indicador de
• HQ (modo Alta calidad)
La reproducción comienza y el indicador de funcionamiento se
Dimensiones (an/al/prf) (sin incluir las partes ni
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
funcionamiento
Grabación: Aprox. 15 h
ilumina en verde.
controles salientes) (JEITA)*3
Reproducción a través del altavoz (*5): Aprox. 10 h

Aprox. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
 Ajuste el volumen pulsando VOL –/+.
Reproducción con los auriculares: Aprox. 23 h
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108‑0075 Japón.
Peso (JEITA)*3

• SP (modo Duración estándar)
Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben
Pulse  (detener) para detener la grabación.
Aprox. 72 g incluidas dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA)
Grabación: Aprox. 16 h
dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
 Micrófono incorporado
 Botón VOL (volumen) –/+ (*)
*3 Valor medido utilizando el estándar JEITA (Japan Electronics and
Reproducción a través del altavoz (*5): Aprox. 10 h
cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos


Toma  (auriculares)
 Botón DIVIDE
Information Technology Industries Association)
Reproducción con los auriculares: Aprox. 24 h
de servicio o garantía adjuntados con el producto.
• LP (modo Larga duración)
 Indicador de funcionamiento
 Botón ERASE

Temperatura de funcionamiento
5 °C ‑ 35 °C
Grabación: Aprox. 20 h
 Visor
 Botón  REC/PAUSE (grabación/pausa)
Reproducción a través del altavoz (*5): Aprox. 12 h
La guía de ayuda también se puede consultar en la siguiente página de soporte técnico para clientes de la Grabadora
 Botón FOLDER
 Botón  (búsqueda/avance rápido)
5. Borrar.
Reproducción con los auriculares: Aprox. 32 h
IC de Sony:
*4 Valor medido utilizando el estándar de JEITA (Japan Electronics
 Botón MENU
 Altavoz

and InformationTechnology Industries Association) (Asociación
http://support.sony‑europe.com/DNA
Cuando la grabadora IC esté en el modo de parada,
 Botón  PLAY/ENTER (*)
 Interruptor HOLD•POWER ON/OFF
de las industrias electrónica y de tecnología de la información
mantenga pulsado ERASE.
de Japón). La duración de la pila puede acortarse en función de
 Botón  (revisión/retroceso rápido)
 Compartimiento de las pilas
 
Cuando la grabadora IC esté en el modo de reproducción,
las condiciones de uso de la grabadora IC.
La duración de la pila se acorta si se utilizan pilas recargables
 Botón  (detener)
 Orificio para la correa de mano (correa de mano no
pulse ERASE.
NH‑AAA (no suministradas).
 Toma  (micrófono) (PLUG IN POWER) (*)
suministrada.)
Aparece “ERASE”.
*5 Cuando se reproduce música a través del altavoz interno con el

nivel de volumen ajustado en 28.
Pulse ERASE.
* Estos botones y la toma tienen un punto táctil. Úselo como punto de referencia para las operaciones o para identificar
cada terminal.


...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría