|
Manual de usuario Olympus, modelo WS‑100
Fabricar: Olympus Tamaño del archivo: 505.13 kb Nombre del archivo:
Idioma del manual:
|
![Leer el manual en línea](/images/readpdf.png)
|
|
|
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Cancellazione Menu Altre funzioni Precauzioni generali • Non lasciare il registratore in luoghi caldi e umidi come all’interno di un’automobile sotto la luce diretta del sole o sulla spiaggia in estate. 4 • Non conservare il registratore in luoghi esposti a umidità o polvere eccessive. Cancellazione 4 Sensibilità del microfono (MIC) 4 Connessione al PC 4 Elenco dei menu • Non usare solventi organici, come alcool e diluente per vernici, per pulire l’unità. È possibile regolare la sensibilità del microfono a seconda delle Indicazione della • Non mettere il registratore sopra o vicino a apparecchi elettrici come TV o frigoriferi. Questa unità oltre a poter essere utilizzata come registratore, si può utilizzare come periferica I file non necessari possono essere cancellati facilmente. Vengono riassegnati necessità di registrazione. sensibilità del esterna di memoria per il vostro computer. • Evitare la sabbia e lo sporco. Essi possono causare danni irreparabili. automaticamente numeri di file in sequenza. microfono s Si possono salvare i file vocali registrati con questo registratore sul vostro PC come copia di sicurezza. • Evitare forti vibrazioni o urti. Nella modalità selezione menu... HI, LO s Si possono salvare immagini, testi, ecc. su questo registratore. • Non smontare, riparare o modificare l’unità da soli. H Q H I O F F n O O F F O n O F F Cancellazione di un file per volta A M / P M HI: Modalità ad alta sensibilità: registra i suoni in tutte le direzioni. s Il registratore registrerà in formato WMA (Windows Media Audio). Mese/Giorno/ • Non usare l’unità mentre si guida un veicolo (ad esempio, una bicicletta, una motocicletta H Q LO: Modalità a bassa sensibilità: adatta per dettati. s L O O n Anno y E S O n O F F O n I file audio registrati con questo registratore possono essere riprodotti dal vostro computer usando o un go-cart). s Per garantire la riuscita della registrazione, effettuare preventivamente una Windows Media Player. Si possono inoltre trasferire i file WMA scaricati con Windows Media Player al 1 Premete il tasto FOLDER • Tenere l’unità fuori della portata dei bambini. S P prova per selezionare il valore appropriato della sensibilità del microfono. vostro registratore e ascoltarli (escluso i file protetti da diritti d’autore). per scegliere una cartella. s Se si sceglie “HI”, raccomandiamo di impostare la modalità di registrazione su Batterie L P HQ o HQ per avvalersi al massimo dell’alta sensibilità del microfono. 1 Prima di staccare il registratore, posizionare s Avvertenza Se si sceglie “HI”, in funzione delle condizioni di registrazione il rumore di l’interruttore POWER su OFF e assicurarsi che sottofondo potrebbe risultare alto. ➜: Premer uno dei tasti FF o REW./©: Premer il tasto PLAY./I: Impostazioni iniziali • Per nessun motivo si deve inserire alcunché che non sia l’unità principale nel vano batteria. il display si sia spento. Si potrebbero provocare versamenti di liquido dalla batteria, surriscaldamento, incendi o s HQ è disponibile solo per il WS-200S. Se si stacca il registratore prima che il display si sia spento Terminale USB esplosioni. s Il WS-200S è impostato di default su HQ. si potrebbero danneggiare i dati. • Le batterie non devono mai essere esposte a fiamme, non devono mai essere riscaldate, s 2 Premete uno dei tasti FF o REW per scegliere il file da Il WS-100 è impostato di default su HQ. 4 Indicatore file protetto Protezione dei file (LOCK) 2 messe in corto circuito o smontate. Collegare il terminale USB del registratore ad una cancellare. • Non tentare di ricaricare batteria alcaline, al litio o qualsiasi altra batteria non ricaricabile. La protezione di un file impedisce la cancellazione accidentale di dati porta USB di un PC o ad un concentratore USB. • Non usare mai nessuna batteria con involucro esterno lacerato o rotto. importanti. I file protetti non vengono cancellati quando si sceglie di Quando collegato ad un PC, appare lampeggiante la scritta “PC”. 4 • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. cancellare tutti i file di una cartella. Quando appare la scritta “PC LINK”, i dati possono essere salvati Operazioni fondamentali della modalità menu ➜ • Se durante l’uso del prodotto si nota qualcosa di insolito, come rumore anomalo, calore, Nella modalità selezione menu... On, OFF o letti. 3 Premere il tasto ERASE per File da eliminare fumo oppure odore di bruciato: On: Blocca il file e impedisce che venga cancellato. Mentre si trasmettono i dati, appare la scritta “bUSy” e l’indicatore di registrazione/riproduzione lampeggia. 1 meno di 3 secondi. Usando il menu delle funzioni, è possibile cambiare le varie impostazioni a seconda delle proprie OFF: Sblocca il file e ne consente la cancellazione. Rimuovere immediatamente le batteria, facendo attenzione a non scottarsi e; preferenze. 2 Chiamare il rivenditore o il rappresentante Olympus locale per assistenza. Lampeggia l’indicatore dei “ERASE”. 3 Trasferire i file audio al vostro computer. 1 Premere e tenere premuto il Collegare il registratore al vostro computer e lanciare Esplora tasto MENU per 1 secondo o più 4 risorse. Il registratore sarà riconosciuto come un disco estraibile. Formattazione del registratore (FORMAT) Ognuna delle cinque cartelle viene chiamata come DSS_FLDA, Guida alla soluzione dei problemi a lungo quando il registratore è ➜ B, C, D e E. I file audio vengono salvati in queste cartelle. Se si procede alla formattazione del registratore, vengono ripristinate le impostazioni “predefinite” in modalità di arresto. Tutti i file audio registrati da questo registratore sono in formato .WMA. di tutte le funzioni. Tutti i file memorizzati nel registratore vengono cancellati. 4 Premete nuovamente il Q1 Non succede nulla quando si preme un tasto funzione. ( es. V_200001.WMA) Se ci sono file importanti che non si vuole perdere, collegare il registratore a un computer e A1 • Il registratore può essere in stato HOLD. Si possono copiare in qualunque cartella del vostro computer. tasto ERASE. trasferire quei file dal registratore al computer, prima di procedere alla formattazione del registratore. • Le pile possono essere scariche. Facendo doppio clic sul file audio e si aprirà il Windows Media La scritta “DONE” lampeggia per due 1 Player e inizierà la riproduzione. • Le pile possono essere state inserite in modo errato. Premete il tasto MENU. secondi e l’eliminazione verrà 2 Premere il tasto FF o REW per Se utilizzate Windows 2000 dovete installare il Windows Media Q2 Durante la riproduzione non si sente suono dall’altoparlante, o si sente molto basso. selezionare la voce del menu completata. 2 Player. A2 • La spina dell’auricolare può essere collegata al registratore. Premete il tasto FF o REW per scegliere “FORMAT”. che si desidera utilizzare. • Il volume può essere regolato sul minimo. 4 3 Prima di staccare il registratore dal PC, eseguire la Q3 Non è possibile registrare. Se si preme il tasto PLAY appare la scritta “nO”. procedura di “Rimozione sicura dell’hardware” e A3 Premendo ripetutamente il tasto STOP mentre il registratore è fermo, controllare se dal display risulta che: Cancellazione di tutti i file da una cartella 4 Premete il tasto FF o REW per scegliere “yES” e quindi assicurarsi che il display sia spento. • Il tempo di registrazione disponibile nella cartella selezionata può aver raggiunto “00:00”. premete il tasto PLAY Uso del registratore con il PC 3 Premere il tasto PLAY per • Il numero di messaggi registrati nella cartella selezionata può aver raggiunto 199. selezionare la voce da 1 Premete il tasto FOLDER Dopo che appare la scritta “ARE yOU SURE”, apparirà “nO” . Controllare se nel display appare la scritta “FULL” premendo il tasto REC. PC: PC compatible con IBM PC/AT impostare. Q4 La velocità di riproduzione è troppo veloce (lenta). per scegliere una cartella. 5 Premere il tasto FF o REW par scegliere “yES”, Sistema Microsoft Windows Me/ 2000 Professional/XP Professional,Home Edition A4 Il registratore può essere impostato in modo riproduzione veloce (lenta). la Premete il tasto PLAY. operativo: Porta USB: una porta libera Appare la scritta “DONE” quando la formattazione è terminata. Il servizio di supporto tecnico non sarà disponibile se il vostro PC è stato aggiornato dalla versione Windows 95 o 98 alla versione Windows Me/2000/XP. Qualsiasi guasto dovuto ad un PC che è Dati tecnici Cartella da eliminare 4 Usare il tasto FF o REW per cambiare le impostazioni. s Possono essere necessari diversi secondi per terminare l’inizializzazione. 2 Tenere premuto il tasto Non rimuovere le batterie o staccare il vano batterie dal registratore in questo momento. stato modificato personalmente non verrà coperto dalla garanzia di funzionamento. ERASE per 3 secondi o più. Si potrebbe danneggiare. Note Supporto di memorizzazione: Memoria flash incorporata s Lampeggia l’indicatore dei “ERASE”. Non formattare mai il registratore dal computer. s La formattazione cancella tutti i file, anche quelli protetti. s Non scollegare MAI il cavo di collegamento USB quando la spia che indica Registrazione/Riproduzione Tempo di registrazione: WS-200S: 128 MB lampeggia. Altrimenti i dati andranno persi. Modalità HQ:Circa 4 ore e 20 minuti s Per quanto riguarda la porta USB l’hub USB sul PC leggete quanto riportato nelle istruzioni d’uso del PC. 5 Premere il tasto PLAY per confermare l’impostazione Modalità HQ: Circa 8 ore e 50 minuti s Accertatevi di aver inserito il connettore del cavo fino in fondo, altrimenti il registratore potrebbe non Modalità SP: Circa 17 ore e 25 minuti scelta. funzionare correttamente. 4 Riproduzione continua (All PLAY) Modalità LP: Circa 54 ore e 50 minuti s Usare il cavo di prolunga USB fornito in dotazione a seconda delle necessità. 3 Premete nuovamente il WS-100: 64 MB Questa funzione permette di ascoltare tutte le registrazioni in una cartella Modalità HQ: Circa 4 ore e 20 minuti tasto ERASE. 6 Premere il tasto STOP per in una volta sola senza fermarsi tra i file. Modalità SP: Circa 8 ore e 40 minuti La scritta “DONE” lampeggia per due chiudere il menu. Nella modalità selezione menu... On, OFF 4 Modalità LP: Circa 27 ore e 20 minuti secondi e l’eliminazione verrà Contrassegni di indice On: La riproduzione non viene interrotta. Microfono: Microfono a condensatore elettrete (monofonico) completata. OFF: Ritorna alla riproduzione con arresto tra i singoli file. Durante la registrazione o la riproduzione è possibile incorporare in un file dei contrassegni Altoparlante: Altoparlante dinamico rotondo integrato da di indice, per poter più facilmente localizzare informazioni interessanti. s 16 mm di diametro. Dopo la riproduzione dell’ultimo file nella cartella, appare sullo schermo “END” e la s Il registratore si ferma se per 3 minuti non premete nessun tasto durante un’operazione di setup, se non riproduzione si arresta automaticamente. 1 Potenza massima: 100 mW Per impostare un contrassegno di indice premete il tasto INDEX durante la Note viene applicata una opzione selezionata. Presa auricolare (stereo): ø 3,5 mm diametro, impedenza 8 Ω s Se si preme il tasto STOP o REC mentre si usa un menu di impostazione, il registratore si arresterà e registrazione (pausa) o la riproduzione. s Presa jack per microfono: ø 3,5 mm diametro, impedenza 2 kΩ Non è possibile recuperare un file cancellato. applicherà le voci che sono state impostate in quel momento. Sul display appare un numero d’indice. (WS-200S: stereo) s I file protetti dalla cancellazione non verranno cancellati. (WS-100: monofonico) s Cancellazione di un contrassegno di indice 4 Se l’operazione non viene eseguita per 8 secondi durante l’impostazione, il registratore Suoni di sistema (bEEP) Alimentazione: Una batteria AAA (LR03 o R03) o una batteria ricaricabile torna allo stato di arresto. Premere il tasto ERASE mentre il numero dell’indice appare sul display. Con un avvertimento acustico (bip) l’apparecchio conferma l’esecuzione Ni-MH AAA. s s L’eliminazione completa potrebbe richiedere una decina di secondi. Non rimuovere le 4 Modalità di registrazione (MOdE) Modalità di registrazione corrente In un file è possibile impostare fino a 16 contrassegni di indice. di un’operazione o avverte che sta avvenendo un errore. I suoni di s Autonomia batteria (LP): Batteria alcalina: circa 13 ore, I numeri-indici di seguenza sono riassegnati automaticamente. batteria o staccare il vano batteria dal registratore in questo momento. Si potrebbe sistema si possono disattivare. s Non è possibile impostare o cancellare contrassegni di indice in un file bloccato. Batteria ricaricabile Ni-MH: circa 12 ore danneggiare. La modalità di registrazione può essere scelta da HQ s Nella modalità selezione menu... On, OFF I contrassegni di indice si possono inserire solo in quei file registrati con questo registratore o con un Dimensioni: 94 Lung. × 40 Larg. × 15,1 Alt. mm (registrazione sonora stereo ad alta qualità), HQ (registrazione registratore Olympus IC. Peso: WS-200S: 54 g (batteria comprese) sonora ad alta qualità), SP (registrazione standard) e LP WS-100: 54 g (batteria comprese) (registrazione prolungata). 4 * In base a test Olympus. La durata della batteria varia notevolmente a seconda del tipo di Display (Pannello LCD) 4 Nella modalità selezione menu... HQ, HQ, SP, LP VCVA (Attivazione Vocale con Controllo Variabile) Per un uso sicuro e corretto batteria utilizzata e delle condizioni d’uso. * Il materiale registrato è esclusivamente per l’uso personale o per scopi di svago. È proibito Modalità Quando il microfono avverte un suono che raggiunge un determinato e Indicatore delle VCVA 1 Indicatore della cartella HQ HQ SP LP Modello preimpostato livello di volume, la funzione VCVA attiva automaticamente registrare materiale protetto da diritti d’autore senza l’autorizzazione dei titolari dei diritti 1 7 2 Indicatore della modalità di registrazione la registrazione per poi interromperla quando il volume diminuisce. secondo le leggi sui diritti d’autore. 2 8 Leggere questo manuale con attenzione per essere certi di usare il registratore in modo 3 Indicazione della sensibilità del microfono WS-200S Circa 4 ora e 20 minuti Circa 8 ora e 50 minuti Circa 17 ora e 25 minuti Circa 54 ora e 50 minuti Questa funzione è particolarmente utile per registrazioni di notevole sicuro e corretto. Conservare questo manuale in un luogo facilmente accessibile, per * I dati tecnici ed il design sono soggetti a modifiche senza preavviso per miglioramenti delle 3 9 4 Indicatore funzione VCVA durata; la funzione VCVA non solo permette di risparmiare spazio in riferimento futuro. prestazioni. 4 0 5 Indicatore file protetto WS-100 Circa 4 ora e 20 minuti Circa 8 ora e 40 minuti Circa 27 ora e 20 minuti memoria fermando la registrazione durante le pause ma, grazie 5 • I simboli di Avvertenza indicano informazioni importanti relative alla sicurezza. Per proteggere 6 Ora attuale/data, data di registrazione (REC DATE), s Accessori (Opzionali) Il tempo di registrazione mostrato sopra si riferisce a un solo file ininterrotto. Il tempo di registrazione all’eliminazione delle pause, migliora anche il successivo riascolto. l’utente e altri da ferite personali o da danni alle proprietà, è essenziale prestare attenzione alle 6 tempo di registrazione rimanente (REMAIN), menu, disponibile potrebbe essere più corto di quello specificato nel caso si registrino molti file. (Utilizzare il avvertenze e alle informazioni fornite. Caricabatterie BU-400 per batterie Ni-MH (solo per l’Europa) lunghezza del file Nella modalità selezione menu... On, OFF tempo rimanente e il tempo di registrazione esclusivamente a titolo di riferimento.) Batterie ricaricabili Ni-MH: BR401 s 7 Indicatore livello di carica della batteria Usando i tasti FF e REW, si può regolare il livello VCVA secondo 15 livelli diversi. Avvertenza: perdita dati s HQ è disponibile solo per il WS-200S. Cavo di collegamento (presa auricolare ↔ presa microfono): KA333 s 8 Durante la registrazione la spia di riproduzione/registrazione è accesa. Quando il registratore si trova in Indicatore Index A causa di errori di funzionamento, malfunzionamento dell’unità o interventi di Microfono stereo: ME51S (per WS-200S) modalità di stand-by (attesa di funzionamento) la spia di riproduzione/registrazione lampeggia e sul 9 Indicatore modalità stereo riparazione, il contenuto memorizzato potrebbe essere distrutto o cancellato. Microfono mono con cancellazione del rumore di fondo: ME12 display lampeggia “VCVA”. 0 No. corrente di file Per registrazioni importanti, si raccomanda di prendere nota da qualche parte o effettuare Microfono a condensatore Elettrete: ME15 un back-up scaricandoli nel PC . Pick up telefonico: TP7 - 6- - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - E1-BZ8102-02-INST-E1 2005.4.15
|