|
Resumen del manual
PU. R esta certificado por NSF International con respecto a estas reivindicaciones. 1. Los numeros de modelos PU. R200, PU. R210, PU. R220, PU. R300 y PU. R310 son evaluados por NSF para verificar que cumplan con la Norma 42 de NSF/ANSI con respecto a estas reivindicaciones. 2. Los numeros de modelos PU. R200, PU. R210, PU. R220, PU. R300 y PU. R310 son evaluador por NSF para verificar que cumplan con la Norma 53 de NSF/ANSI con respecto a estas reivindicaciones. 3. Cloro libre disponible. El indicador de vida util del filtro indica el fin de la vida util del mismo. Esto se produce a aproximadamente 80 galones/302 litros (40 galones/151 litros por filtro). IMPORTANT Pour tout ce qui concerne le service lie a la garantie ou le rendement du produit, priere de communiquer D’ABORD avec le Service a la clientele. Par telephone : 1-800-447-0457 Par courriel : consumerrelations@kaz.com Visiter notre site Web a Ou ecrire a : Kaz, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Rd. Southborough, MA 01772 17 Table des matieres Mesures de securite Deballage et pieces Installation du refroidisseur d’eau Pre-activation et installation du systeme de filtration Comment faire le suivi de la duree de service du filtre Caracteristiques principales Entretien et nettoyage appropries Remisage de l’appareil Foire Aux Questions Depannage Garantie Specifications techniques Fiche de donnees relatives au rendement Mesures de securite LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. 1. Ce systeme de filtration d’eau est concu pour un USAGE A L’INTERIEUR SEULEMENT; il ne doit pas etre utilise a l’exterieur. 2. Utiliser ce systeme de filtration seulement pour l’usage pour lequel il a ete prevu, tel que decrit dans le present manuel d’utilisation et d’entretien. 3. Installer le systeme sur un plancher ferme et bien horizontal, loin d’un radiateur. 4. Laisser le systeme en position verticale pendant au moins 30 minutes avant de le mettre sous tension afin de permettre au fluide frigorigene de se stabiliser. 5. Laisser un espace de ventilation d’au moins 2,5 cm autour de l’appareil pour permettre la circulation d’air et le branchement electrique. Ne pas encastrer ou placer dans une armoire fermee. 6. Exercer une surveillance etroite lorsque le systeme est utilise par ou pres des enfants. 7. Ne pas brancher l’appareil avant que le systeme ne soit completement assemble et rempli d’eau. Debrancher le refroidisseur d’eau avant de le nettoyer. 8. Eviter de faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis ou de le recouvrir d’une carpette ou autre. Placer l’appareil a un endroit ou l’on ne risque pas de trebucher sur le cordon d’alimentation. Ce produit doit etre alimente par un courant electrique de 120 volts. Le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de mise a la terre. On peut acheter un adaptateur (non inclus) pour brancher les fiches a trois broches de type mise a la terre dans les prises a deux fentes. La patte verte de mise a la terre de l’adaptateur doit etre branchee dans une mise a la terre permanente telle qu’une boite de prise de courant dument mise a la terre. Un adaptateur ne devrait pas etre utilise si une prise a trois fentes de mise a la terre peut etre utilisee. Ce produit tire 450 watts lorsqu’il fonctionne. Pour eviter de surcharger un circuit, ne pas brancher l’appareil sur un circuit sur lequel d’autres appareils sont deja branches. Il est normal que la fiche soit tiede; toutefois, une connexion trop lache de la fiche dans la prise de courant c.a. peut entrainer une surchauffe et une deformation de la fiche. Communiquer avec un electricien pour faire remplacer les prises de courant laches ou usees. Pour debrancher l’appareil, le regler d’abord a la position d’arret (OFF), puis enlever la fiche de la prise de courant. Eviter de tirer sur le cordon d’alimentation. 9. Ne pas utiliser avec de l'eau qui n'est pas microbiologiquement salubre ou dont la qualite n'est pas reconnue sans qu’elle ne soit desinfectee adequatement avant ou apres le traitement systeme. On peut utiliser les systemes homologues pour la reduction des sporocystes pour les eaux desinfectees pouvant contenir des sporocystes filtrables. Les personnes qui doivent utiliser une eau dont la purete microbiologique est particuliere devraient consulter leur medecin. CONSERVER CES INSTRUCTIONS pour consultation ulterieure. FRANCAIS3 Deballage et pieces DEBALLER ET ENLEVER TOUS LES MATERIAUX D’EMBALLAGE. Verifier que toutes les pieces ont ete incluses dans la boite et qu’elles sont en bon etat. Si certaines pieces ne sont pas en bon etat ou s’il en manque, priere de communiquer avec notre Service a la clientele. Notre numero sans frais est le 1-800-447-0457. Dispositif de blocage de surete de l’eau chaude Deflecteur Reservoir de remplissage Bouchon du reservoir de remplissage Plateau de filtres Filtres Reservoir Soupape a flotteur Voyants de rechauffement et de refroidissement Veilleuses (2) Boutons-poussoirs pour l’eau Grille du bac recept...
Otros modelos de este manual:Dispensers - Water Cooler PUR200 (1.62 mb)
Dispensers - Water Cooler PUR210 (1.62 mb)
Dispensers - Water Cooler PUR220 (1.62 mb)
Dispensers - Water Cooler PUR300 (1.62 mb)