Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 3.7 ( )

Manual de usuario Haier, modelo HVCE15

Fabricar: Haier
Tamaño del archivo: 429.25 kb
Nombre del archivo: d6e92e8e-a6f1-428a-8af3-dfb985b065f5.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


El interruptor ligero esta en el fondo delantero, o en el panel de control electronico dependiendo del modelo comprado. Ruidos de Operacion Normales que Pueda Escuchar • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a traves del serpentin de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en arret. INSTALACION DEL ENFRIADOR DE VINO Limitaciones de Instalacion • No instale su refrigerador del vino en ningun lugar que no tenga el aislamiento o la calefaccion apropiada, por ejemplo una cochera, etc. Su refrigerador del vino no fue disenado para funcionar en temperaturas abajo de los 12° Centigrados (55°F). • Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador del vino sobre una superficie solida y nivelada alejado de los rayos directos del sol o de una fuente de calor como la de los radiadores, rejillas de calefaccion, estufas, etc. Cualquier desnivelacion del piso debe ser corregido con las patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores frontales del refrigerador del vino. Dimensiones • Los enfriadores de vino, incorporados, necesitan ventilacion por el frente. Esta caracteristica de su diseno permite que la unidad pueda instalarse en un espacio cerrado. La parrilla en la parte de abajo del frente de la unidad debe quedar libre de toda obstruccion. Esto es absolutamente necesario para que el aire pueda circular y la unidad opere eficientemente. Las dimensiones para la instalacion son las siguientes (Largo x Ancho x Altura): 7 Espanol Dimensiones De la Unidad MODEL W D1 D2 H HVCE15 378 524 562 870 HVCE24 606 545 583 870 Construir-En Dimensiones MODEL W D H HVCE15 381 610 876 HVCE24 610 610 889 562 378524 870 870 583 606545 8 Espanol 1. La cubierta del agujero 1 de la bisagra superior 2. La cubierta del agujero 2 de la bisagra superior 3. La cubierta del tornillo de la bisagra superior 4. La cubierta del tornillo de la bisagra superior 5. La cubierta de la bisagra 6. El tornillo de la bisagra superior 7. La bisagra superior 8. La bisagra inferior 9. El tornillo de la bisagra inferior 10. La cubierta de la bisagra inferior 11. El burlete de la puerta 12. La cubierta del agujero 13. El buje de los ejes de la bisagra superior 14. La traba de puerta 15. El tornillo del buje de los ejes 16. El buje de los ejes de la bisagra inferior 17. La manija 18. La junta de muelle 19. Junta plana 20. El tornillo de manija Cambio de la Instalacion de la Puerta 1. Retire la cubierta del tornillo de lacubierta de la bisagra superior. Utilice un destornillador Phillips paraquitar el tornillo que sostiene la cubierta de la bisagra superior en sulugar. Retire la cubierta de la bisagra superior. Afloje y quite los tornillos que sostienen la bisagra superior en su lugar. Nota: Asegurese de sostener la puerta para evitar que caiga o se dane. Levantela y ubiquela a un lado por ahora Retire las dos cubiertas de los agujeros para la bisagra superior (lado 9 izquierdo) y pongalas a un lado. Espanol 2. Retire la cubierta del agujero dellado izquierdo superior de la puerta. Retire el bloque de la bisagra superior del lado derecho de la puerta. Coloque el bloque de la bisagra superior del lado izquierdo de la puerta. Coloque la cubierta del agujero en el agujero de la derecha. 3. Retire la cubierta de la bisagrainferior derecha Afloje y quite los tornillos que sostienen la bisagra inferior derecha en su lugar. Retire el tope de la puerta de la parte izquierda inferior y vuelva a colocarlo en la parte derecha inferior (donde acaba de quitarse la bisagra). Destornille y cambie el pasador de la posicion de la derecha en la bisagra a la posicion de la izquierda en la bisagra. (Es necesaria una llave de dado hexagonal de 9/32”). Ubique la bisagra inferior que retiro del lado derecho inferior en el lado izquierdo inferior y ajustela con los tornillos. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra inferior. 4. Recueste la puerta sobre una superficiefirme. Retire el burlete de la puerta (junta) de la parte de atras de la puerta Nota: No utilice instrumentos filosos (cuchillo, etc.). Retire las cubiertas de los agujeros del lado derecho de adelante de la puerta. Utilice un destornillador Phillips para quitar los dos (2) tornillos que sostienen la manija de la puerta en su lugar del lado izquierdo. Nota: No pierda la arandela. Ubique el primer tornillo en el agujero superior del lado derecho y atornille la manija. (No ajuste completamente en este momento). Ubique el segundo tornillo en el agujero inferior, atornille la manija y ajuste. Ahora ajuste el primer tornillo (el de arriba) completamente. Vuelva a colocar la cubierta del agujero que retiro antes en los agujeros abiertos en el lado izquierdo de adelante de la puerta. 10 67 345 1 2 2 1 Espanol 5. Tome la puerta con la mano y ubiqueel agujero izquierdo inferior de la puerta sobre el pasador de la bisagraizquierda de abajo y coloquela en su lugar. Nota: Asegurese de sostener la puerta para ...

Otros modelos de este manual:
Dispensers - HVCE24 (429.25 kb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría