Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Sony, modelo HT-ST3

Fabricar: Sony
Tamaño del archivo: 4.72 mb
Nombre del archivo:

Idioma del manual:enes

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


STD (estandar) Efectos de sonido adecuados para programas de TV VOICE: Permite oir los dialogos con mayor claridad. LEVEL 1 – 3 SW TONE (tono de altavoz TONE 1 Tono de graves mas nitido potenciador de graves): Permite seleccionar el tono de TONE 2 Tono de graves adecuado para diversas fuentes (predeterminado) graves. TONE 3 Tono de graves mas dinamico 12 Listening to the audio from BLUETOOTH devices / Escuchar el audio de dispositivos BLUETOOTH BLUETOOTH indicator / Indicador BLUETOOTH BLUETOOTH PAIRING button / Boton BLUETOOTH PAIRING When registering BLUETOOTH devices (pairing) / Cuando se registran dispositivos BLUETOOTH (emparejamiento) To pair with a device and listen to it for the first time 1 Press the BLUETOOTH PAIRING button. The BLUETOOTH indicator flashes fast (during pairing). 2 Set your BLUETOOTH device to pairing mode and select “HT-ST3.” If a Passkey is requested, enter “0000.” 3 Confirm the BLUETOOTH indicator is lit (connected). To listen to a paired device 1 Press the INPUT button repeatedly to display “BT AU.” The BLUETOOTH indicator flashes (attempting pairing). 2 Select “HT-ST3” on the BLUETOOTH device. 3 Confirm the BLUETOOTH indicator is lit (connected). Para emparejar con un dispositivo y escucharlo por primera vez 1 Pulse el boton BLUETOOTH PAIRING. El indicador BLUETOOTH parpadea rapidamente (durante el emparejamiento). 2 Ajuste su dispositivo BLUETOOTH en el modo de emparejamiento y seleccione “HT-ST3”. Si se le solicita una clave de paso, introduzca “0000”. 3 Confirme que el indicador BLUETOOTH este iluminado (conectado). Para escuchar un dispositivo emparejado 1 Pulse el boton INPUT repetidamente para visualizar “BT AU”. El indicador BLUETOOTH parpadea (intentando establecer el emparejamiento). 2 Seleccione “HT-ST3” en el dispositivo BLUETOOTH. 3 Confirme que el indicador BLUETOOTH este iluminado (conectado). When using one-touch connection (NFC) / Cuando se utiliza el sistema Conectate con un solo toque (NFC) BLUETOOTH indicator / Indicador BLUETOOTH When using one-touch connection (NFC) / Cuando se utiliza el sistema Conectate con un solo toque (NFC) BLUETOOTH indicator / Indicador BLUETOOTH Download, install, and start the 1 Descargue, instale e inicie la “NFC Easy Connect” app on your aplicacion “Conexion facil NFC” en smartphone. su smartphone. 2 Touch the subwoofer with the smartphone. 2 Toque el altavoz potenciador de graves con el 3 Confirm the BLUETOOTH indicator is lit in smartphone. blue, indicating that the connection has been 3 Confirme que el indicador BLUETOOTH este established. iluminado en azul, lo cual indica que la conexion se ha establecido. • Compatible smartphones • Smartphones compatibles Smartphones with the NFC function built-in Smartphones con la funcion NFC integrada (OS: Android 2.3.3 or later, excluding Android 3.x) (SO: Android 2.3.3 o posterior, excepto Android 3.x) Parts and controls / Componentes y controles Parts and controls / Componentes y controles . ... (on/standby) button . NFC sensor (page 13) Pairs/connects an NFC device when an NFC device is located nearby. . (remote control sensor) . Display off/BLUETOOTH indicator Lights up in white when the system is on, not in BLUETOOTH mode, and the front panel display is off. Lights up in blue in BLUETOOTH mode (page 12). . Front panel display . INPUT button (page 9) . BLUETOOTH PAIRING button (page 12) . VOL (volume) +/– buttons . Boton ... (encendido/espera) . Sensor de NFC (pagina 13) Empareja/conecta un dispositivo NFC cuando este se encuentra cerca. . (sensor del mando a distancia) . Indicador visor apagado/BLUETOOTH Se ilumina en blanco cuando el sistema esta encendido, no en modo BLUETOOTH, y el visor del panel frontal esta apagado. Se ilumina en azul en el modo BLUETOOTH (pagina 12). . Visor del panel frontal . Boton INPUT (pagina 9) . Boton BLUETOOTH PAIRING (pagina 12) . Botones VOL (volumen) +/– . ... (on/standby) . INPUT (page 9) . MUTING . VOL (volume) +/– . SOUND MODE (page 10) . VOICE (page 10) . DISPLAY Adjusts the display brightness: On .Dark . Off. * When the display is turned from Off to On, audio format information appears on the display. . SW TONE (page 10) . SW VOL (subwoofer volume) +/– . MENU/RETURN/././ENTER (page 16) . ... (encendido/espera) . INPUT (pagina 9) . MUTING . VOL (volumen) +/– . SOUND MODE (pagina 10) . VOICE (pagina 10) . DISPLAY Ajusta el brillo del visor: Encendido . Oscuro . Apagado. * Cuando el visor pasa de Apagado a Encendido, aparece en el la informacion del formato de audio. . SW TONE (pagina 10) . SW VOL (volumen del altavoz potenciador de graves) +/– . MENU/RETURN/././ENTER (pagina 16) Adjusting the settings / Ajuste de la configuracion Adjusting the settings / Ajuste de la configuracion s MENU on the remote control, then select the desired setting using ././ENTER/RETURN. MENU ./. ENTER RETURN Menu Function Default LEVEL DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) You can enjoy Dolby Digital sound at low sound volumes. (ON/AUTO/OFF) ON: Compresses sound in accordanc...

Otros modelos de este manual:
- ()

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría