|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
FRAGILE PACK CONTAINS GLASS
FRAGILE EMBALLAGE RENFERMANT DU VERRE
PAQUETE FRÁGIL: CONTIENE CRISTAL
ZERBRECHLICH PAKET ENTHÄLT GLAS
Svenska
Ta bort skyddsemballaget och lyft ut bänken ur kartongen.
Håll bänken i den översta skivans () undre kant och i båda ändarna
BREEKBAAR
när bänken ska flyttas.
PAKKET BEVAT GLAS
English
Remove the protecting sheet and lift the stand out of the package.
Polski
When you move the stand, hold it by the both ends of the lower part of
Zdejmij materiał ochronny i wyjmij stolik z opakowania.
the top board ().
Stolik należy przenosić, trzymając po obu stronach za dolną część górnej
IL PACCO FRAGILE CONTIENE PARTI IN VETRO
półki ().
Français
Retirez la feuil e de protection et soulevez le meuble pour le sortir de
Dansk
AKTAS
l’emballage.
Fjern beskyttelseskappen, og løft standeren ud af emballagen.
- PAKET INNEHÅLLER GLAS
Lorsque vous déplacez le meuble, tenez-le par les deux extrémités du
Hold standeren i begge ender på den nederste del af topstykket (),
dessous du panneau supérieur ().
når du skal flytte den.
OSTROŻNIE
Español
Suomi
- OPAKOWANIE ZAWIERA ELEMENTY SZKLANE
Retire la capa de protección y levante el soporte hasta sacarlo del
Poista paketin suoja ja nosta jalusta ulos paketista.
paquete.
Kun otat jalustaa ulos paketista, tee se nostamalla jalustaa ylätason
Al mover el soporte, sujételo por los dos extremos de la base del tablero
alemman osan molemmista päistä ().
PAKKE TIL SKRØBELIGE TING INDEHOLDER GLAS
superior ().
Português
Deutsch
Retire a folha protectora e eleve o suporte para fora da embalagem.
SÄRKYVÄÄ
Entfernen Sie die Schutzfolie und heben Sie den Ständer aus dem Paket.
Quando deslocar o suporte, segure em ambas as extremidades da parte
- PAKETISSA ON LASIA
Wenn Sie den Ständer bewegen, halten Sie ihn an beiden Enden des
inferior da placa superior ().
unteren Teils der oberen Platte () fest.
Русский
Nederlands
FRÁGIL
Снимите защитный лист и выньте подставку из упаковки.
-EMBALAGEM CONTÉM MATERIAL EM VIDRO
Verwijder de beschermfolie en hef de standaard uit de verpakking.
При перемещении подставки удерживайте ее за нижнюю часть
Wanneer u de standaard verplaatst, houdt u deze vast bij beide
верхней панели () с обеих сторон.
uiteinden aan de onderkant van de bovenste plank ().
Українська
ОСТОРОЖНО! В УПАКОВКЕ СОДЕРЖАТСЯ
Italiano
Зніміть захисний аркуш і витягніть підпору з упаковки.
Rimuovere la pel icola protettiva e sol evare il supporto estraendolo
Під час переміщення підпори тримайте її знизу за обидва кінці
СТЕКЛЯННЫЕ КОМПОНЕНТЫ.
dalla confezione.
верхньої дошки ().
Durante lo spostamento del supporto, tenerlo da entrambe le estremità
del a parte inferiore del ripiano superiore ().
ОБЕРЕЖНО! В УПАКОВЦІ Є СКЛЯНІ ДЕТАЛІ.
(1)
©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-170-064-01(1)