WARRANTY SERVICE For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at: Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: For product repairs, please contact one of the following: .Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you. .Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or .A Panasonic Factory Servicentre listed below: Richmond, Calgary, Alberta Mississauga, Ontario Lachine, Quebec British Columbia Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. 12111 Riverside Way 6835-8th St. N. E. 5770 Ambler Dr. 3075, rue Louis A. Amos Richmond, BC Calgary, AB Mississauga, ON Lachine, QC V6W 1K8 T2E 7H7 L4W 2T3 H8T 1C4 Tel: (604) 278-4211 Tel: (403) 295-3955 Tel: (905) 624-8447 Tel: (514) 633-8684 Fax: (604) 278-5627 Fax: (403) 274-5493 Fax: (905) 238-2418 Fax: (514) 633-8020 IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase. Reference RQT7305 53 Guia de referencia rapida en espanol Conexion de un televisor y videograbadora Conexion de un receptor de TV por cable/satelite Consulte la ilustracion que aparece en la pagina 7 de la seccion en idioma ingles. .Las conexiones del equipo descritas son ejemplos. .Antes de hacer la conexion, apague todos los equipos y lea los manuales de instrucciones apropiados. .El equipo periferico y los cables opcionales se venden por separado a menos que se indique lo contrario. A indica accesorios incluidos. indica accesorios no incluidos. 1 – 4 son conexiones necesarias. Conecte siguiendo el orden numerado. B Television C Cuando haga esta conexion, asegurese de conectar los cables de audio a los terminales de entrada de audio correspondientes del televisor. D TV por cable E Antena exterior F Antena interior G Cable de alimentacion de CA Conecte solamente despues de haber terminado todas las otras conexiones. H Rojo Blanco Amarillo I A una toma de CA de casa (CA 120 V, 60 Hz) J 75Cable coaxial . . abajo K Cable de antena L A la antena M Cable de audio/video N Cable de S-Video O Cable de video componente P Divisor Q A OUT1 o OUT2 R Ventilador de refrigeracion S A L1 T Esta unidad U Terminal S-VIDEO OUT El terminal S-VIDEO OUT proporciona una imagen mas viva que la del terminal VIDEO OUT. (Los resultados reales dependen del televisor.) V Utilice un divisor si tambien quiere conectar la antena a su videograbadora. W Terminal COMPONENT VIDEO OUT Estos terminales se pueden utilizar para la salida entrelazada o progresiva y para proporcionar una imagen mas pura que la del terminal S-VIDEO OUT. .Conecte a los terminales del mismo color. X Videograbadora Consulte la ilustracion que aparece en la pagina 8 de la seccion en idioma ingles. .Necesita suscribirse a los servicios de TV por cable o satelite para ver su programacion. .Consulte a su proveedor de servicios en cuanto al receptor de TV por cable o satelite apropiado. A Television B Esta unidad C Cable de audio/video§ D 75 Cable coaxial .§ E IR Blaster El receptor de TV por cable/satelite se controla mediante una senal IR transmitida a traves del cable IR. Esto le permite usar el mando a distancia de esta unidad para controlar el receptor de TV por cable/satelite. F Use L3 (no L1) si esta usando el cable de audio/video para la conexion. G Rojo Blanco Amarillo H Conecte al terminal RF IN o L3 de esta unidad. I Cable de audio/video J Cable de S-Video K Ajuste del IR Blaster . mas abajo L Receptor de TV por cable/satelite M De la antena to toma de TV por cable § Para mas informacion de las conexiones (. izquierda) . .Debe usar el terminal AUDIO/VIDEO OUT o el RF OUT? Si su receptor de TV por cable/satelite tiene terminales AUDIO/ VIDEO OUT y RF OUT, le recomendamos conectar el terminal AUDIO/VIDEO OUT al terminal L3 de la unidad. Esta conexion proporciona la mejor calidad de imagen. .El terminal S-VIDEO proporciona una imagen mas viva que la del terminal VIDEO. Ajuste del IR Blaster Espanol Coloque el IR Blaster delante del sensor de senales del receptor de TV por cable/satelite. . 75Cable coaxial . La senal de imagen y sonido procedente de este aparato no pasa a traves del cable coaxial de 75 . al televisor. Asegurese de conectar uno de los terminales siguientes de este aparato al televisor: el terminal AUDIO/VIDEO OUT, el terminal S-VIDEO OUT o el terminal COMPONENT VIDEO OUT. Si el televisor no tiene ninguno de estos terminales, consulte a su concesionario local. N Lea las instrucciones del receptor de TV por cable/satelite relacionadas con la posicion del sensor de senales. O Si es necesario, utilice cinta con adhesivo en ambas caras (incluida) para asegurar el IR Blaster a una superficie plana. P Ej. Superficie de base de television Q Receptor de TV por cable/satelite R Si despega la cinta adhesiva, la superficie podra danarse. ...