Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Panasonic, modelo DMRE53

Fabricar: Panasonic
Tamaño del archivo: 226.33 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:itesdeda
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


RQCA1073.fm 2 ページ 2004年1月31日 土曜日 午後6時3分
[FRANÇAIS]
[ESPAÑOL]
Utilisation de disques (DVD-RAM et
Utilización de discos sin cartucho
DVD-R) sans cartouche et de
(DVD-RAM y DVD-R) y discos
disques retirés de leur cartouche
sacados de cartuchos
Un enregistrement et un montage correct peut
La grabación y la edición correctas pueden
devenir impossible et du bruit peut se produire
resultar imposibles, y podrá formarse ruido
pendant la lecture si la surface des disques
durante la reproducción, si las superficies de
sans cartouche et des disques retirés de leur
grabación de los discos sin cartucho o discos
cartouche (appelés par la suite “disques”) sont
sacados de cartuchos (a partir de ahora
en mauvaise condition. Lisez attentivement ce qui suit pour pouvoir
llamados “discos”) están en malas condiciones. Lea cuidadosamente
utiliser correctement l'appareil.
lo siguiente para asegurar un funcionamiento correcto.
Avant utilisation, vérifiez si la surface
Antes del uso, compruebe la superficie de
d’enregistrement ne contient pas des rayures,
grabación por si está rayada o sucia, y por si
des saletés, de la poussière ou des traces de
tiene polvo o huellas dactilares
doigt
La grabación, edición y reproducción pueden
Un enregistrement, un montage ou une lecture
resultar imposibles si la superficie de grabación
correcte peuvent ne pas être possibles si la
tiene rayas, suciedad, polvo o huellas
surface d’enregistrement contient des rayures,
dactilares. Lo mismo sucede con los discos que
des saletés, de la poussière ou des traces de
ha vuelto a meter en cartuchos.
doigt. C’est vrai aussi pour les disques que
vous avez remis dans leur cartouche.
Limpie el disco con un limpiador especial para
Nettoyez le disque avec un nettoyant spécial
DVD-RAM (vendido por separado)
pour DVD-RAM (vendu séparément)
≥Lea cuidadosamente las instrucciones del limpiador antes de
≥Lisez attentivement les instructions d’utilisation du nettoyant avant
limpiar los discos.
de nettoyer les disques.
≥Si no mejora la grabación, la edición y la reproducción, no use el
≥Si cela n’améliore pas la qualité de l’enregistrement, du montage
disco. Puede que el problema se deba a rayas irreparables o a una
ou de la lecture, évitez d’utiliser ce disque. Le problème peut être
suciedad persistente.
dû a des rayures irréparables ou des saleté persistantes.
≥No use aerosoles de limpieza, diluyentes, bencina, alcohol, agua,
≥N’utilisez pas de nettoyants volatiles, de benzine, d’alcool, d’eau,
detergentes o cualquier otro disolvente.
de détergent ou d’autres solvants.

Use discos DVD-RAM en sus
Utilisez les disques DVD-RAM
cartuchos para proteger mejor sus
dans leur cartouche afin d’offrir la
grabaciones
meilleure protection possible à
El uso de los discos en sus cartuchos los protege
vos enregistrements
contras las rayas y la suciedad.
Utiliser les disques dans leur cartouche les
protège des rayures et des saletés.
Nota
PROTECT
PROTECT
Remarque
≥Escriba sólo en el lado del disco que tiene la
≥Écrivez sur l’étiquette latérale du disque uniquement avec un stylo
etiqueta, con un marcador de fieltro blando con tinta de base de
feutre indélébile. N’utilisez pas un stylo bille ou un autre matériel
aceite. No use bolígrafos ni otros instrumentos de escritura duros.
d’écriture à pointe dure.
≥No ponga pegatinas ni etiquetas. (Estas puede causar
≥Ne collez pas d’autocollant ou d’étiquette. (Cela pourrait gondoler le
deformaciones y desequilibrio en la rotación del disco, y éste no
disque, nuire à sa rotation et le rendre inutilisable.)
podrá utilizarse más)
≥Pour protéger les disques des rayures et des saletés, remettez-les
≥Para proteger los discos contra las rayas y la suciedad, guárdelos
dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas.
en sus cajas o cartuchos cuando no los use.
≥Ne laissez pas tomber les disques, ne les empilez pas ni ne les
≥No deje caer, apile o golpee los discos. No ponga objetos encima
frappez. Ne placez aucun objet sur eux. L’enregistrement, le
de ellos. La grabación, edición y reproducción puede resultar
montage et la lecture peuvent devenir impossibles.
imposible.
Ne laissez pas les disques dans les endroits
No ponga los discos en los lugares siguientes
suivants
≥Lugares sucios o polvorientos.
≥Endroits sales ou humides.
≥Lugares calientes, húmedos o expuestos a la luz solar directa.
≥Endroits chauds ou humides ou endroits exposés à la lumière
≥Lugares susceptibles a cambios considerables de temperatura
directe du soleil.
(donde pueda producirse condensación).
≥Endroits susceptibles d’être soumis à de fortes différences de
températures (de la condensation d’humidité peut se produire).
Cuando utilice DVD-RAMs compatibles con CPRM (Content Protection
for Recordable Media) podrá grabar emisiones digitales que permitan
Vous pouvez enregistrer des programmes numériques “enregistrable
“una sola grabación”, pero no podrá reproducir DVD-R o DVD-RAM de
qu’une fois” lors de l’utilisation d’un DVD-RAM compatible CPRM
2,8 GB.
(Content Protection for Recordable Media), mais les DVD-R ou DVD-
RAM 2,8 Go ne peuvent pas être utilisés.
El ventilador interno funciona cuando aumenta la temperatura dentro
de la unidad. El ventilador no funcionará si no aumenta la temperatura
Le ventilateur de refroidissement entre en service quand la
interna. Sin embargo, con unidades de múltiples unidades (HDD’s
température interne augmente. Si la température interne n’augmente
etc.), el ventilador funcionará al “conectar” la alimentación.
pas, le ventilateur n’entre pas en service. Cependant, pour les
appareils à plusieurs platines (à disque dur, etc.), le ventilateur entre
en service quand l’appareil est mis sous tension.
Esta grabadora DVD Video es un instrumento de precisión. No la
exponga a vibraciones ni la trate descuidadamente durante la
grabación.

C’est enregistreur de DVD Vidéo est un instrument de précision.
Ne l’exposez pas aux vibrations ou à des traitements rudes lors

Esto puede causar interrupciones en la grabación o grabaciones de
de l’enregistrement.
ruido.
Cela pourrait entraîner l’interruption de l’enregistrement ou
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad ni ofrece ninguna
l’enregistrement de bruits.
compensación por la pérdida de material grabado o editado debida
Le fabricant n'accepte aucune responsabilité et n’offre aucune
a problemas con la unidad o el disco, y tampoco acepta
compensation pour toute perte de matériel enregistré ou monté à
responsabiliad ni ofrece compensación por los daños que puedan
cause d’un problème avec l’appareil ou le disque, et n’accepte
ocasionar tales pérdidas.
aucune responsabilité et n’offre aucune compensation pour les
dommages ultérieurs causés par cette perte.

2


...

Otros modelos de este manual:
lector de DVD - DMRE53EG (226.33 kb)
lector de DVD - DMRE55 (226.33 kb)
lector de DVD - DMRE55EB (226.33 kb)
lector de DVD - DMRE55EBL (226.33 kb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría