Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Heath Zenith, modelo 598-1172-02

Fabricar: Heath Zenith
Tamaño del archivo: 303.45 kb
Nombre del archivo: 598-1172-02.pdf

Idioma del manual:enesfr

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


La calibracion de fabrica es el tono Tilin-talan (o el tono Westminster cuando esta disponible). Este tono puede ser cambiado siguiendo las instrucciones que siguen. • Tilin (tono de una nota) Pulsador: aumente un puente al sitio 8. • Tilin-talan (tono de dos notas) Pulsador: Quite el puente del sitio 8. Campana: Quite el puente del sitio 8. • Westminster (tono de ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados) Pulsador: Quite el puente del sitio 8. Campana: Aumente un puente al sitio 8. Nota: Todas las campanas tienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior. Recomendamos que la puerta posterior use el tono Tilin y la puerta frontal el tono Tilin-Talan (o el tono Westminster, disponible en los timbres seleccionados). Los modelos que incluyen dos pulsadores vendran con la calibracion de fabrica para las puertas frontal y posterior. Las calcomanias en la parte posterior del pulsador le indicaran la calibracion. Programacion del tono (No se 1 2 3 4 5 6 7 8 VOLUME Reemplazo de la Bateria del Pulsador Cambiela con una pila alcalina tipo A23 de 12 V. El terminal positivo debe mirar hacia la parte de arriba de la caja. Dentro del Pulsador Parte frontal de la usa en todos los modelos) Programacion del tono Control del Volumen de la Campana 1 2 3 4 5 6 7 8 * Las Calibraciones de Codigo del 1-7 Deben Coincidir Tanto en el Pulsador Como en el Timbre base de la campana Nota: Algunos modelos podrian requerir el uso de pinzas especiales para retirar y colocar los puentes. 598-1172-02 -9 fIJACIon De lAS TAPAS De lA CAMPAnA Tapa de cierre a presion: Aplique presion a la tapa hasta que se asiente en su sitio (vea la Figura A) Para retirar, agarre firmemente la tapa y halela para retirarla de la base. Tapa colgante: Antes de montar la base de la campana a la pared, deslice hacia fuera de la base al sujetador de la tapa de la parte superior de esta base. Voltee el sujetador de modo que la clavija del sujetador sobresalga por encima de la base. Deslice el sujetador de la tapa hacia la base (vea la Figura B) Cuelgue la tapa en la clavija del sujetador. Nota: Los sujetadores de la tapa estan en los dos lados de la base de la campana para poderlas usar con tapas colgantes. Cuando la base de la campana se la monta segun la marca de orientacion, use el sujetador de la tapa de la parte superior de la base de la campana para colgar la tapa. Clavija de la cubierta TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TR-0035-RX Broche de presion en cubierta Base montada de la campana Figura A Base de la campana Figura B AnalISIS De AVeRiAS la campana no suena: • Asegurese que los codigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las paginaciones 8 y 9). • Verifique la posicion de la bateria del pulsador (Ver pagina 9). • Revise la carga de las baterias del pulsador y de la campana, reemplacelas si es necesario. la pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez instalada: • No instale la campana o el pulsador sobre superficies metalicas o cerca de montantes metalicos. Esto reduce el alcance del transmisor. Use cunas de madera de 6 a 13mm para aislar al pulsador de la superficie metalica. • Los pisos de concreto pueden reducir el alcance. Mueva la campana fuera del piso. • Trate de ubicar a la campana lo mas cerca del pulsador. El alcance de la campana inalambrica puede variar con: la ubicacion, temperatura y condiciones de la bateria. -10- 598-1172-02 SeRVICIo TeCnICo (no enviar los productos) Si tiene algun problema por favor siga esta guia. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en espanol por telefono. Usted puede tambien escribir* a: DESA Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 * Si se llama al Servicio Tecnico, por favor tener lista la siguiente informacion: Numero de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra. no hay piezas de servicio disponibles para este producto InfoRMACIon RegulAToRIA Este aparato (SL-6195-RX y WB-94A-TX o WB-97-TX) cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comision Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canada. El funcionamiento esta sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias daninas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseable. El termino “IC:” delante del numero de cerntificacion del radio significa tan solamente que se ha cumplido con las especificaciones tecnicas de Industry Canada. Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplir con los reglamentos podria invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo. 598-1172-02 -11 gARAnTiA lIMITADA Esta es una “Garantia Limitada” que le da a Ud. derechos legales especificos.Usted puede tambien tener otros derechos que varian de estado a estado o de provincia a provincia. Por un periodo especifico desde la fecha de compra y dependiendo del modelo (vea el cuadro d...

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría