Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 5 ( )

Manual de usuario Heath Zenith, modelo 598-1215-01

Fabricar: Heath Zenith
Tamaño del archivo: 296.05 kb
Nombre del archivo: 598-1215-01.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• Taladre orificios guia de 6,4 mm (1/4 pulgadas) de diametro e inserte las anclas para pared. • Inserte los tornillos de montaje en las anclas (deje aproximadamente 15,9 mm (5/8 pulgadas) de la rosca del tornillo sin insertar). • Pase los cables por el orificio de entrada de cables de la base de la campana nueva. • Alinee los agujeros de montaje de la parte posterior de la campana con los tornillos y coloque la cubierta en estos tornillos. • Ajuste bien los tornillos. 8. Retire de cada conductor 9,5 mm (3/8 pulgadas) del aislamiento y presione los conductores hacia dentro de los conectores rapidos de la campana (vea la figura 3). • Presione el conductor “F” insertandolo en el terminal del primer conector rapido. • Presione el conductor “T” insertandolo en el terminal del segundo conector rapido. • Presione el conductor “R” insertandolo en el terminal del tercer conector rapido. 9. Conecte el diodo al pulsador frontal (vea la pagina 15). 10. Presione el pulsador para verificar que la campana funciona correctamente. Si la campana no completa la melodia de ocho notas, vea Analisis de averias, en la pagina 18. *Nota: En algunas instalaciones pueda que no se incluya el pulsador para la puerta posterior. Figura 2 - Dimensiones para ubicar los tornillos de montaje Figura 3 - Conexion de los conductores a la campana 3/8" FTRRFTConectores rapidos para conductores de la campana Para retirar los conductores, presione la aleta naranja mientras hala al conductor hacia fuera del conector rapido 17,8 cm 9,5 mm instruCCiOnEs DE instalaCiOn DEl DiODO Para que esta campana toque el tono completo de ocho notas se requiere un pequeno componente llamado “diodo”. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puerta frontal (vea la Figura 5). Si aun no esta instalado en el pulsador, conecte el diodo provisto como se muestra a continuacion. Si, con el diodo colocado, la campana no toca la melodia completa de ocho notas, vea Analisis de averias, pagina 18. Figura 5 - Conexion del diodo al pulsador de la puerta frontal Diodo Boton de la puerta frontal (los estilos pueden variar) Boton de la puerta frontal (los estilos pueden variar) -15 -16 suJECiOn DE lOs tuBOs a la CaMPana sujete las perchas de compresion a los tubos de laton 1. Ubique los orificios taladrados en uno de los extremos de cada tubo (vea la figura 5). 2. Inserte un extremo de la percha de compresion en un orificio. 3. Comprima la percha solo lo suficiente para insertar el otro extremo en el segundo orificio. Cuelgue los tubos de laton en la campana 1. Inserte los tubos por la abertura inferior de la campana (Vea la figura 6). 2. Ponga los tubos en los porta-perchas colgados de las perchas de compresion recien instaladas. Nota: Este seguro que la percha de compresion este bien asentada en la muesca del porta-perchas. Figura 5 - Sujecion de las perchas de compresion a los tubos de laton Figura 6 - Colgado de los tubos de laton a la campana Porta-percha Percha de compression Tubo de laton de la campana Percha de compresion Presione COntrOlEs Y CaraCtErIstiCas DE la CaMPana • Control de volumen -Gire el control de volumen para fijar el volumen de la campana en el nivel deseado. • lED de energia “EnCEnDiDO”-El LED (diodo emisor de luz) rojo esta encendido cuando la unidad esta cableada correctamente. Si el LED no esta encendido, vea Analisis de averias, pagina 18. • selector del tono de la puerta frontal -Este interruptor le permite escoger uno de los cuatro tonos diferentes para la puerta frontal. • selector del tono de la puerta trasera -Este interruptor le permite escoger uno de los dos tonos diferentes para la puerta trasera. Door/Trans Input (16 V AC, 10 VA) F T R Use Diode On Front Door Button Rear Tune Selector TR-0055 390-0055XX-TR1A READ OWNER’S MANUAL A B Front Tune Selector Chime Controls Located On Side 1 2 3 4 Power ON LED Volume Control FTRFigura 7 - Controles de la campana Control de volumen Selector del tono de la puerta trasera Selector del tono de la puerta frontal Etiqueta de instrucciones ubicada lateralmente en el modulo de control Door/Trans Input (16 V AC, 10 VA) F T R Use Diode On Front Door Button Rear Tune Selector TR-0055 390-0055XX-TR1A READ OWNER’S MANUAL A B Front Tune Selector Chime Controls Located On Side 1 2 3 4 Power ON LED Volume Control FTRFigura 7 - Controles de la campana Control de volumen Selector del tono de la puerta trasera Selector del tono de la puerta frontal Etiqueta de instrucciones ubicada lateralmente en el modulo de control -17 -18 anAlisis DE aVErIas la campana no suena: • inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “T”. Hacer que alguien oprima el boton en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable “T” al terminal marcado “F”. Si el boton, cableado, y transformador estan operando bien se observa una pequena chispa. Repetir los pasos para el terminal “R” y el boton posterior. Reemplazar la campana, si el cableado entre el transformador y el boton(es) e...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría