Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 3.7 ( )

Manual de usuario Heath Zenith, modelo ac-29

Fabricar: Heath Zenith
Tamaño del archivo: 162.75 kb
Nombre del archivo: 598-1225-01.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Nota: Asegurese que no haya obstrucciones en el interior de la puerta que obstaculicen a la placa base de la campana. 2. Usando la plantilla provista, marque la ubicacion de los orificios de montaje paralelos al borde de la puerta (vea la figura 1). Nota: Es importante que los orificios estan paralelos al borde de la puerta para que la campana funcione correctamente. 3. Taladre dos orificios de 1 pulgada paralelos al borde de la puerta. 4. Taladre 3 orificios guias con una broca de 1/16 de pulgada. 5 Figura 1 - Acople del conjunto pulsador a la puerta Visor Eje del pulsador Conjunto del pulsador Tornillo de montaje Tarjeta de identificacion Sujetador de la tarjeta de identificacion Moldura Metalica Borde de la puerta Tornillo de la moldura © 2007 -con visor ensambLe deL PuLsador Vea en la figura 1 el ensamble del pulsador. Nota: Si al pulsador se lo ubica en un area expuesta a la lluvia, antes de acoplar el pulsador a la puerta, calafatee alrededor de los orificios de 1 pulgada. acoPLe deL conJunto PuLsador 1. Retire del conjunto pulsador el tornillo de la moldura, la moldura metalica, el sujetador de la tarjeta de identificacion y la tarjeta para ubicar los orificios de montaje (Vea la figura 1). 2. Inserte el visor y el eje del pulsador en los orificios taladrados hasta que el conjunto pulsador tope con la cara de la puerta. Acople usando los tres tornillos de montaje provistos (Vea la figura 1). 3. Imprima o escriba a maquina el nombre y la direccion en la tarjeta de identificacion (provista). Coloque la tarjeta en el sujetador con la parte impresa visible por la parte frontal del sujetador. 4. Coloque la moldura metalica sobre el conjunto pulsador y sobre el sujetador de la tarjeta de identificacion. Asegure la moldura con el tornillo (Vea la figura 1). Orificio de 1 pulgada del visor Orificio de 1 pulgada del eje Orificio piloto de 1/16 de pulgada 598-1225-01 S montaJe deL conJunto acoPLe de La taPa de La camPana camPana 1. Coloque el conjunto campana sobre el eje del pulsador y sobre el visor (vea la figura 2). 2. Verifique que el conjunto campana este paralelo al borde de la puerta. 3. Acople bien la parte superior e inferior del conjunto campana usando los tornillos de montaje provistos (vea la figura 2). Funcionamiento 1. Verifique el funcionamiento de la campana presionando el pulsador. La campana sonara con dos (2) notas. 2. Si la campana para puerta no funciona correctamente, revise los conjuntos pulsador y campana. Ambos conjuntos deben estar paralelos al borde de la puerta para que la campana funcione correctamente. 3. Si es necesario regule uno o ambos conjuntos. Conjunto pulsador 1. Para asegurar el espacio libre correcto cuando la tapa este acoplada, corte el exceso del eje del pulsador. IMPORTANTE: para evitar roturas en las partes plasticasdel conjuntocampana,useuna pinza de puntas finas para sostener sin peligro al eje mientras lo dobla hacia atras y adelante para cortarlo (Vea la figura 2, vista A). 2. Coloque la ranura de la tapa de la campana en la aleta de la parte superior de la campana. 3. Presione la parte inferior de la tapa de la campana hacia el conjunto campana hasta que la tapa “cierre a presion” en su sitio. (mostrado por la parte exterior de la puerta) Conjunto campana Aleta de montaje de la tapa Tapa de la campana Tornillos de montaje Corte el exceso del eje del pulsador Ranura de montaje de la tapa Pinzas de puntas finas vista a Figura 2- Montaje del conjunto campana y acople de la tapa de la campana 6 598-1225-01 servicio tecnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (solo para hablar en ingles) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algun problema, siga esta guia. Usted puede tambien visitar nuestro sitio Web: Si el problema continua, llame al 1-800-858-8501 (solo para hablar en ingles), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede tambien escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Tecnic) * Si se llama al Servicio Tecnico, por favor tener lista la siguiente informacion: Numero de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra. no hay piezas de servicio disponibles para este producto. garantIa Limitada a 1 aNo Esta es una “Garantia Limitada” que le da a Ud. derechos legales especificos. Usted puede tambien tener otros derechos que varian de estado a estado o de provincia a provincia. Por un periodo de 1 ano desdela fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fabrica o mano de obra sera corregido sin cargo para Ud. Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra. no cubierto -Los servicios de reparacion, regulacion y calibracion debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras partes fungibles no se cubren con esta garantia. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidaran esta garantia en su totalidad. Esta garantia no incluye re...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría