Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Philips, modelo 8160XLCC/40

Fabricar: Philips
Tamaño del archivo: 939.32 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


NO apriete demasiado fuerte. Demasiada presion puede pellizcar la piel con los conjuntos cortantes. 3 4 Apague la afeitadora presionando una vez mas el boton de encendido/apagado. El anillo azul que rodea el boton se apaga. Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la afeitadora. Para unos optimos resultados en el afeitado, sustituya los conjuntos cor tantes Norelco (tipo HQ9) una vez al ano. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 37 (Zwart plate) ESPA NOL 37 C C C Cortapatillas Ponga la afeitadora en marcha. Empuje abajo resorte-lanzan el interruptor del condensador de ajuste. Para recor tar las patillas y el bigote: 1 2 El cor tapatillas puede ponerse en marcha mientras la afeitadora esta en funcionamiento. 3 Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas hacia abajo con una suave presion. 4 Condensador de ajuste cercano presionando el condensador de ajuste abajo. 5 Apague la afeitadora. Limpieza . Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en al afeitado. . Siempre apague la afeitadora, desenchufe y retirela clavija el cable antes de limpiarla. . Nunca limpie, retire ni vuelva a colocar el conjunto de los cabezales mientras la afeitadora esta encendida. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 38 (Zwart plate) 38 ESPA NOL . No aplique presion sobre los cabezales. No toque los cabezales con objetos duros ya que podria hundir las ranuras o danar su precision. . No utilice la afeitadora si los cabezales estan danados o rotos. Estos podrian provocar lesiones faciales. . Desenchufe el soporte de carga. El soporte de carga se puede limpiar limpio con un pano humedo. Rapido Limpieza: Conjuntos cortantes La forma mas rapido e facil de limpiar los conjuntos cortantes y camara de recogida del pelo es enjuagandolos cada semana con agua caliente. El agua del grifo debera estar caliente. TENGA CUIDADO Y PRUEBELA ANTES PARA NO QUEMARSE LAS MANOS. . Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en el afeitado. . No sumergir la afeitadora en agua. C . Mientras que aclara conjuntos cortantes, el agua puede gotear fuera de la base de la afeitadora. Esto es una ocurrencia normal. 1 Antes de limpiarla, apague siempre la afeitadora, desenchufela de la red y quite el cable de la afeitadora o el soporte de carga. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 39 (Zwart plate) C C C C C ESPANOL 39 2 Presione el boton de liberacion del Cabezal Afeitador y abra el Bloque del cabezal afeitador. 3 Limpie los conjuntos cortantes y la camara de recogida del pelo bajo el agua caliente del grifo. 4 5 6 Limpie fuera del montaje de la cabeza de la afeitadora funcionando debajo de la agua caliente. Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso de agua. Vuelva a abrir el Bloque del Cabezal Afeitador y dejelo abierto para que se seque al aire. NOTA: No limpie o seque los conjuntos cortantes con una toalla o servilleta de papel. Esto puede danar los conjuntos cortantes. 7 8 Si la unidad que afeita llega a ser separada de la afeitadora, usted puede reatarla facilmente. Tambien puede limpiar sin agua la camara de pelo usando el cepillo que se suministra. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 40 (Zwart plate) 40 ESPA NOL Jet Cleaning . Vease separar Jet Clean & Charge libro de instruccion para lleno carga y limpieza instrucciones. Despues de cado uso: Cortapatillas 1 Apague la afeitadora. 2 Empuje abajo resorte-lanzan el interruptor del condensador de ajuste. C 3 Limpie el cortapatillas con el cepillo. C 4 Lubrique el cortapatillas con Norelco Razor Lubricant (tipo AL80) o con una gota de aceite mineral cada 6 meses. 5 Condensador de ajuste cercano presionando el condensador de ajuste abajo. Esta afeitadora no tiene mas partes que sean usadas por el usuario para se reparadas. Cualqier otro servicio debe ser realizado por un Servicio de Asistencia Tecnica Norelco. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 41 (Zwart plate) ESPA NOL 41 Almacenamiento C . La afeitadora se puede colocar en el soporte de carga para el almacenaje seguro. Si almacena la afeitadora en soporte, quite el enchufe del enchufe. . Sea seguro que la afeitadora de ajuste esta dado vuelta apagado. Quite la cuerda del enchufe y entonces de soporte de carga antes de almacenar en una localizacion segura, seca en donde no sera machacado, golpeado, oconforme a dano. . No envuelva la cuerda alrededor de la afeitadora o del soporte de carga al almacenar. . Almacene la cuerda en una localizacion segura en donde no sera cortada ni sera danada. . No mantenga la afeitadora o el soporte de carga tapado permanentemente en el enchufe. . No coloque o almacene la afeitadora en un lugar donde se pueda caer a la afeitadora o el lavabo, el agua o el otro liquido. C . Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la afeitadora. 8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 42 (Zwart plate) 42 ESPA NOL Asistencia . Para asistencia o para hal...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría