Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 3.8 ( )

Manual de usuario Coleman, modelo POWERMATE PM0545005

Fabricar: Coleman
Tamaño del archivo: 799.48 kb
Nombre del archivo: 45d1b5db-afea-4794-3db2-595bde8a9e6a.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


El cortacircuitos puede restaurarse pulsando el boton del cortacircuitos. Este producto esta garantizado por Coleman Powermate, Inc. al consumidor minorista original con respecto a defectos en los materiales y la mano de obra durante un periodo de dos (2) anos es valida solamente para los productos usados en aplicaciones para el consumidor. En caso de usarse un generador de otra serie en una aplicacion comercial, entonces el periodo de cobertura de la garantia estara limitado a noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Favor de completar y devolver la Tarjeta de Informacion del Cliente para que podamos comunicarnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equipo por razones de seguridad. No se requiere devolver esta tarjeta para que la garantia sea valida. LO QUE ESTA CUBIERTO: Repuestos y mano de obra. LO QUE NO ESTA CUBIERTO: Los gastos de transporte a Coleman Powermate, Inc. en el caso de productos defectuosos. Los gastos de transporte al consumidor de los productos reparados. Las escobillas, los fusibles, los pies de caucho y los receptaculos. Los danos causados por abuso, accidente, reparacion incorrecta o por no realizar el mantenimiento normal. Las unidades de energia o motores que estan cubiertos exclusivamente por las garantias de su fabricante. Las ventas fuera de los Estados Unidos, Canada y Mexico. Cualquier otro gasto incluyendo danos emergentes, danos o gastos incidentales, incluyendo danos a la propiedad. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de danos incidentales o emergentes, de modo que la limitacion o exclusion anterior podria no ser aplicable en su caso particular. GARANTIAS IMPLICITAS: Cualquier garantia implicita, incluyendo las Garantias Implicitas de Comerciabilidad y Aptitud para un Proposito Particular, esta limitada al periodo de dos (2) ano a partir de la fecha de la compra minorista. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duracion de la garantia implicita, de modo que es posible que la limitacion anterior no sea aplicable en su caso particular. COMO OBTENER SERVICIO A TRAVES DE LA GARANTIA: Adjunte al producto su nombre, direccion, una descripcion del problema, su numero telefonico y evidencia de la fecha de compra minorista (factura de ventas). Embale y devuelva el producto (con los gastos de transporte pagados) a:, Coleman Powermate, Inc., Attn: Warranty Service Dept., P, O. Box 6001, Kearney, Nebraska 68848 Hasta el punto en que cualquier disposicion de esta garantia este prohibido por las leyes federales, estatales o municipales y no pueda tener prioridad, no sera aplicable. Esta garantia le otorga ciertos derechos especificos y quizas tambien tenga otros derechos que varian de un estado a otro. Spanish PARTS DRAWING / DES PIECES / REPUESTOS PARTS LIST / LISTE DES PIECES / LISTA DE REPUESTOS Ref Part No. No. Description Description Descripcion Qty 1 Note A Engine, 10 hp OHV Moteur Motor 1 2 0050236.01 Adapter, engine Adapateur por moteur Adaptor, motor 1 3 0000919.01 Bolt, Wz 3/8-16 x 3/4 Boulon, wz Perno, wz 4 4 0049620 Rotor, 5.0 KW Rotor Rotor 1 5 Note B Washer, lock 5/16 Contre-ecrou Arandela, de cierre 5 6 0035055 Bolt, hex 5/16-24 x 6.63 Boulon, tete hex Perno, hexagonal 1 7 0050830 Stator, 5.0 KW, 60 Hz Stator Stator 1 8B 0034801 Connector hsg. set, endbell Jeu pr logemt prise, couvre-enroul Conjunto de conectores del alojamiento 1 8A 0056718 Connector, stator Jeu pr logemt prise, stator Conjunto de conectores stator 1 10 0056660 Endbell, wired complete Covre-enroulement cablage complet Placea lateral cableado completo 1 10A 0050439 Brush, E-4R Balais Escobilla 2 10B 0035188 Bearing, needle Roulement a aiguilles Cojinete, aguja 1 10C 0034819.01 Capacitor Capaciteur Capacitor 1 10D 0006296 Diode Diode Diodos 2 10E 0038976 Heat sink, diode Diode dissipatrice de chaleur Sumidero termico, diodos 1 10F 0048844 Cover, brush Couvre-balais Cubierta, escobill 1 11 0040816.01 Bolt, hex hd 1/4-20 x 6 Boulon, tete hex Perno, hexagonal 4 12 0008854 Lug, ground Oeillet de mise a la terre Terminal, tierra 1 15 0040832 Nut, nyloc 1/4-20 Ecrous nyloc Tuerca, nyloc 4 16 0059175 Carrier assembly Ensemble transport Transportador, conjunto 1 19 0051094 Isolator, engine Sectionneurs moteur Aislador, motor 2 20 0049743 Isolator, stator Sectionneurs stator Aislador, estator 1 22 0048736 Nut, nyloc 5/16-18 Ecrous nyloc Tuerca, nyloc 5 23 Note B Bolt, 5/16-18 x .63 Boulon Perno 2 25 Note B Washer, flat 5/16 Rondelles plates Arandela, plana 6 28 0049224 Assy, ground wire Ens fil de masse tresse Conjunto, cable trenzado a tierra 1 29 Note B Washer, star external 5/16 Rondelles a dents ext. Arandela, estrella externa 2 30 Note B Bolt, hex 5/16-18 x 3/4 Boulon, tete hex Perno, hexagonal 1 33 0049453.02 Shield, heat Ecran de chaleur Pantalla para el calor 1 34 0057075 Muffler Silencieux Silenciador 1 36 Note C Tank assy, complete Ass.complet du reservoir Conjunto tanque completo 1 36A 0055340 Cap, fuel Capuchon Tapa 1 36B 0049114 Fue...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría