Fabricar: Bosch
Tamaño del archivo: 1011.36 kb
Nombre del archivo:
|
Resumen del manual
blocked. • Under no circumstances must the air intakes or outlets SISTEMAS DE SEGURIDAD 1. Luf tzufuhr 1. LevegOEbemenet • Los ninos deberan ser vigilados para asegurar que no be fully or partially covered over while it is operating, Unplug the appliance and remove the cause of the Sistema de desconexion automatica 2. Temperaturregler 2. HOEfokszabalyozojuegan con el aparato. given that this may cause a risk of fire. obstruction. Wait a few minutes before plugging it 3. Kontrollleuchte 3. ON / OFF kijelzo lampa• Durante el funcionamiento se debe evitar que El termoventilador posee un dispositivo de desconexion • DO NOT COVER the appliance or place it close to back in. automatica que lo desconecta si accidentalmente queda 4. Ionisierungsfunktion aktiviert 4. Ionizalo funkcio ON (BE)por cualquier eventualidad quede tapada total o flammable materials. obstruida la entrada de aire. ANTI-FROST DEVICE parcialmente la boca de entrada de aire, dado que de 5. Leistungsregler 5. Teljesitmeny-beallito lo contrario, existiria riesgo de incendio. Desenchufe la clavija y elimine la causa del bloqueo. ADVER TENCIA : Para evitar el sobrecalentamiento, no cubrir el aparato de calefaccion. WARNING: Do not cover the heating appliance, as this will cause it to overheat. The appliance is fitted with an anti-frost device which 6. Luftaustritt 6. LevegOEkimenet switches on automatically when the room temperature Espere unos minutos antes de volver a conectar la • NO CUBRIR el aparato, ni colocarlo cerca de materiales 7. Geratefu.e 7. Labtamasz clavija. drops below 5°. To use this turn the selector to the inflamables PELIGRO DE INCENDIO. (Minimum power) position. 8. Aktivierungstaste Ionisierer 8. Ionizalo keszulek ON (BE) gombja DISPOSITIVO ANTIHELADAS • Unplug the appliance from the mains when it is not in El aparato cuenta con un dispositivo antiheladas que lo use ADVICE ON DISPOSAL: 5 Our goods come in optimised packaging. This estancia es inferior a 5°C. Para ello coloque el selector conecta automaticamente cuando la temperatura de la • Never unplug it by tugging on the mains cable. basically consists in using non-contaminating • Desconecte el aparato de la red cuando no lo use. • Make sure that the appliance is unplugged and cold en la posicion (Potencia minima) materials which should be handed over to RUCZ• No desconecte nunca tirando del cable. before cleaning it. the local waste disposal ser vice as secondar y raw Fig. 2 Fig. 4 1. Вход воздуха. 1. Vstup vzduchu• Antes de su limpieza compruebe que el aparato esta ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/ • NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER materials. 2. Регулятор температуры. 2. Regulator termostatu apagado y frio. ELIMINACION • Do not switch the appliance on if the cable or plug This product complies with EU Directive Para su transporte, nuestras mercancias are damaged or if it can be detected that the appliance • NO SUMERGIR EL APARATO EN AGUA 2002/96/CE. The crossed wheelie bin symbol 3. Лампочка-индикатор функционирования 3. Kontrolka zapnuti/v ypnuti cuentan con un embalaje optimizado. is not working correctly • No lo ponga en funcionamiento si el cordon o el shown on the appliance indicates that when enchufe estan danados o si obser va que no funciona 4. Ионизирующее действие активированно. 4. Funkce ionizatoru je zapnuta Este consiste –por principio- en materiales • Cable repairs and replacements must be carried out it comes to dispose of the product it must not 5. Переключатель мощности. 5. Ovladaa pro nastaveni v .konu correctamente. no contaminantes que deberian ser entregados exclusively by an Authorised Technical Ser vice Centre. be included in with household refuse. It must 6. Выход воздуха. 6. V.stup vzduchu como materia prima secundaria al ser vicio local de be taken to a special refuse collection point • Las reparaciones y cambios de cable deberan ser 7. Ножки сиденья устройства 7. PodpUrne nohyrealizadas exclusivamente por un Ser vicio Tecnico eliminacion de basuras. OPERATING POSITIONS for electric and electronic appliances or returned to the Este producto cumple la Directiva de la This fan heater is designed to be used either vertically, distributor when purchasing a similar appliance. Under UE 2002/96/CE. figure 1, or horizontally, figure 2. current refuse disposal regulations, users who fail to 8. Кнопка ионизирующего действия 8. Spinaa ionizatoru Autorizado. take discarded appliances to special refuse collection El diseno de este termoventilador permite que pueda POSICIONES DE FUNCIONAMIENTO El simbolo del cubo de basura tachado sobre OPERATING INSTRUCTIONS point s may b e pen alised. Co r rect dispo sal of discarded trabajar tanto en posicion vertical, figura 1, como en el aparato indica que el producto, cuando Once the appliance is plugged in, select the desired appliances means that they can be recycled and BUposicion horizontal, figura 2. finalice su vida util, debera desecharse setting, Fig. 3: processed ecologically, helping the environment and separado de...