Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Melissa, modelo Espresso/Cappucino 245-007

Fabricar: Melissa
Tamaño del archivo: 196.49 kb
Nombre del archivo: 112ed958-2a2c-4c2b-8684-9edc2800202f.pdf
Idioma del manual:ruplsvendefi
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


- To froth milk for cappuccino it is important that the steam pipe is carried up and down on the surface of the milk. The steam pipe also needs to be carried to the bottom of the carafe so the milk gets warm. - To warm up milk for cafe au lait, keep the steam pipe on the bottom of the carafe until the milk has reached the correct temperature. - The temperature indicator will go on and off during the frothing period, which is absolutely normal. - When frothing is completed, turn the control dial back to 0. - You may not be satisfied with the result the first couple of times, you will have to try different methods. - Unplug the power cord and allow the machine to cool. KEEP WARM FUNCTION This espressomaker has a top plate with build in heating function. This is for preheating the cups to minimize the heat loss compared to brew coffee into a cold cup. DESCALING Your espressomaker has been designed to produce full flavoured espresso time after time. However, minerals found in water can build up and clog the espressomaker and reducing its efficiency. This build up will vary with the hardness of your water and frequency of use. By periodically cleaning the internal water heating apparatus, you will prevent these minerals from accumulating and allow the espressomaker to operate at its peak performance level. Please follow the below mentioned instructions. - Mix 2 oz. of acetic acid with 6 oz. of water. Pour the mixture in the water tank Turn on the espressomaker. Insert the filter-holder on the brew head, and turn the control dial to position when ready. - Run the acetic-water mixture through the espressomaker brewing cycle once. Turn the control dial to 0. position. - To rinse the espressomaker pour 8 oz. of water in the water tank. Turn on the espressomaker Turn the control knob to position. Repeat this rinse 3 times. NOTE: Never pour any liquid other than cold tap water or the above acetic-water mixture into the espresso makers water reservoir. CLEANING AND MAINTENANCE - Always make sure that the machine is unplugged before atempting to clean. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or unit in water or other liquid. - The outside of the machine can be cleaned by wiping the surface with a damp, soft cloth. - It is recommended that the filters, the grid, the tray and the filterholder is washed with warm soapy water. - Do not clean the inside of water reservoir with a cloth as the cloth may have a lint residue that could clog the machine. - For stubborn stains, use a nylon or plastic pad with a non abrasive cleaner. Do not use abrasive cleaners. - It is important that the steam pipe is cleaned after every use. It is recommended that you after each use run some water through the steam pipe. Remember to hold up a small pitcher during this process. Use a point object to clean the exit of the steam pipe. If the milk clots in the steam pipe, soak the steam tube in water added salt. The outside of the steam tube can be cleaned with a damp, soft cloth. Please note that the steam pipe gets hot when it is operated, ENVIRONMENTAL TIP An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage. The appliance should be disposed according to the local regulations in your municipality, in most cases you can discharge the appliance at your local recycling center. 20 THE WARRENTY DOES NOT COVER 1. If the above points have not been observed. 2. If the appliance has not been properly maintained, if force has been used against it or if it has been damaged in any other way. 3. If the appliance has been repaired or modified or changed in any way by any person not properly authorized. 4. For malfunctions which are due to failure in the mains supply. Owing to our constant development of our products on both functionality and design we reserve the right to change the product without preceding notice. Importer: Elof Hansson A/S Adexi AB We take reservations for printing errors. Damit Sie moglichst viel Freude an Ihrer Espressomaschine haben werden, machen Sie sich bitte mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut, bevor Sie das Gerat in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen au.erdem, die Gebrauchsanweisung aufzuheben. So konnen Sie die Funktionen des Gerats jederzeit nachlesen. -Sofern eine Verlangerungsschnur unumganglich ist, diese umsichtig verlegen. Stolpergefahr! -Sofern der Wasserbehalter der Espressomaschine leer und die Dampffunktion aktiviert ist, entsteht ein sehr lautes, ungewohnliches Gerausch. In diesem DE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE - Die hei.en Teile des Gerats niemals beruhren. - - Kabel, Stecker oder das Gerat selbst auf keinen Fall in Flussigkeiten tauchen. - Gerat fur Kinder unerreichbar aufstellen. Kleine Kinder beaufsichtigen, wahrend das - Gerat in Betrieb ist. - Kabel nicht so uber eine Tischkante hangen lassen, da. Kinder es erreichen konnen. - Gerat hinten auf dem Kuchentisch aufstellen. - Stecker beim Reinigen abziehen. Stecker ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría