|
Resumen del manual
Este método se llama "Sistema tipo salpicado!"". Si el ruido producido al salpicar le molesta, puede instalar una manguera de drenaje usando el siguiente procedimiento, sin embargo, esto producirá una baja en el rendimiento. EXTERNAL V1EW VISTA EXTERIOR Rubber plug Tapón de goma INTERNAL VIEW VISTA INTERIOR Bottom-side view with drain pan and hose in place Vista desde abajo con la bandeja de drenaje y la manguera en su lugar Screws Tornillos Drain (CWH40077) Bandeja de drenaje Drain hose Manguera de drenaje 1. Slide out the chassis from the cabinet. 2. Remove the rubber plug from the body base plate. 3. Install the drain pan to the right corner of the cabinet with 2 screws. (Drain pan and screws can be obtained from the nearest servicenter). 4. Connect the drain hose to the ouHet on the drain pan bottom; 5. Slide the chassis into its original place in the cabinet. Note: Drain hose or tubing can be purchased locally to satisfy your particular needs. 1. Deslice hacia afuera el chasis de la caja. 2. Retire el tapón de goma de la plataforma base del cuerpo. 3. Instale la bandeja de drenaje en la esquina derecha de la caja con la ayuda de dos tornillos. (Puede adquirir la bandeja de drenaje y los tornillos en el centro de asistencia más cercano). 4. Conecte la manguera de drenaje a la salida del fondo de la bandeja del drenaje. 5. Deslice el chasis a su lugar original dentro de la caja. Nota: El tubo o la manguera de drenaje puede ser comprado localmente de acuerdo a sus necesidades particulares. 13 How to Install • Como instalarlo CHASSIS INSTALLATIONINTO THE CABINET INSTALACIÓN DEL CHASIS DENTRO DE LA CAJA 1. Slide the chassis into the cabinet. Reinstall the chassis locking bracket into its original position (Inside the cabinet) and retighten the screw. 2. Fix the chassis grounding wire to the original position. 3. Installation of the front grille Depending upon the location of the AC outlet, route the AC cord to either left or right side while installing the front grille. 1. Deslize el chasis dentro de la caja. Reinstale las ménsulas de retención del chasis en su posición original (dentro de la caja) y ajuste bien los tornillos. 2. Fije el tornillo de puesta a tierra del chasis en su posición original. 3. Dependiendo de la ubicación de la toma de CA, dirija el cable hacia la derecha o izquierda mientras instale la rejilla frontal. Window sash Hoja móvil FRONT GRILLE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA REJILLA FRONTAL (T) Installation of the front grille. Depending upon the location of the AC outlet, route the AC cord to right or left side while installing the front grille. © Instalación de la rejilla frontal. Dependiendo de la ubicación de la toma de CA, dirija el cable hacia la derecha o izquierda mientras instala la rejilla frontal. © Place the two tabs of the top front grille in the two slots of the cabinet. (2) Inserte las dos lengüestas de la rejilla frontal en las rendijas de la caja. © Press on the lower right side of the cabinet and push the front grille until ...
Otros modelos de este manual:Los acondicionadores de aire - HQ-2131RH (1004.79 kb)
Los acondicionadores de aire - HQ-2131RH (1004.79 kb)
Los acondicionadores de aire - HQ-2131RH (1004.79 kb)
Los acondicionadores de aire - HQ-2131RH (1004.79 kb)