Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Philips, modelo HD3095/87

Fabricar: Philips
Tamaño del archivo: 2.86 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• e
n
• f
r
ES
Frequently asked questions Foire aux questions
Preguntas más frecuentes
• e
n
• f
r
ES
Question
Answer
Question
Réponse
Pregunta
Respuesta
Question
Answer
Question
Réponse
Pregunta
Respuesta
Why can't I
This mode is automatic, and the
Pourquoi est-il Ce mode est automatique et le temps
¿Por qué no
Este modo es automático y el tiempo
What is
The two-layer non-stick coating Xylan
De quoi
Le revêtement antiadhésif double
¿De qué
Las dos capas de recubrimiento
change the
cooking time depends on the ratio of
impossible
de cuisson dépend des proportions
puedo cambiar de cocción depende de la proporción
the inner
Plus, developed by Whitford (USA),
est faite la
Xylan Plus, conçu par Whitford (États-
material está
antiadherente Xylan Plus, desarrollado
default setting
water and the product. Approximate
de changer
d’eau et de riz ou de quinoa. La durée
la configuración de agua y de arroz o quinoa. El tiempo
bowl material
has high durability, which is provided
marmite?
Unis), est extrêmement durable grâce
hecho el
por Whitford (EE.UU. ), tienen una alta
for Rice/
running time is 40 minutes.
le réglage par
approximative du cycle est de 40
redeterminada de funcionamiento aproximado es de 40
made of?
by a special non-stick polymer layer.
à une couche en polymère antiadhésif
recipiente
durabilidad gracias a una capa especial de
Quinoa?
défaut « Riz et minutes.
de Arroz/
minutos.
Internal coating of Whitford meet
spécial. Le revêtement intérieur de
interior?
polímero antiadherente. El revestimiento
quinoa »?
Quinoa?
the standards USDA, FDA, BGA, JIS
Whitford est conforme aux normes
interno de Whitford cumple con las
and TUV.
USDA, FDA, BGA, JIS et TUV.
normas de USDA, FDA, BGA, JIS y TUV.
On the screen Yes. Depending on the function the
Des lignes
Oui. Selon la fonction sélectionnée, la
En la pantalla
Sí. Dependiendo de la función, la máquina
there are
machine uses automatic detection of
apparaissent à
machine détecte automatiquement
hay líneas en
detecta automáticamente el tiempo
running lines,
the required time or is in preparation
l’écran. Est-ce
le temps de cuisson requis ou se
movimiento, ¿es requerido o se está preparando para
is it ok?
for cooking.
normal?
prépare à se mettre en marche.
normal?
cocinar.
Why doesn't
Each function is activated immediately
Pourquoi le
Chaque fonction est activée
¿Por qué la olla Cada función se activa inmediatamente
the multicooker after holding the "Start/Cancel"
multicuiseur ne immédiatement après qu’on a
multifunción
tras mantener presionado el botón “Start/
How does
You can include delayed start of the
Comment
On peut utiliser la mise en marche
¿Cómo
Puede incluir el inicio retardado del
start as soon
button for 3 seconds .
se met-il pas en maintenu le bouton
no comienza a Cancel” (Iniciar/Cancelar) durante 3
the delayed
device to start cooking for 24 hours.
fonctionne la
différée de la machine sur 24 heures.
funciona
dispositivo para que comience a cocinar
as I press Start/
démarrage dès « Démarrage / Arrêt » enfoncé
funcionar tan
segundos.
start work?
Delay start allows you to prepare
mise en marche La mise en marche différée vous
el inicio
dentro de 24 horas. El inicio retardado
Cancel?
que j’appuie sur pendant 3 secondes.
pronto como
meals in the desired time, ie, the
différée?
permet de préparer des repas pour
retardado?
le permite preparar comidas a la hora
« Démarrage /
presiono "Start/
cooking time is included in the delay
l’heure désirée; le temps de cuisson
que desee, es decir, el tiempo de cocción
Arrêt »?
Cancel" (Iniciar/
time. First, select the desired program,
est inclus dans le temps total. Tout
está incluido en el tiempo de retraso.
Cancelar)?
then press the "Preset" button and
d’abord, sélectionnez la fonction
Primero, seleccione el programa deseado,
Why is my
Different cultures yield different
Pourquoi mon Les différentes cultures peuvent
¿Por el yoghurt Diferentes cultivos producen diferentes
select the time at which you want the
désirée, puis appuyez sur le bouton
a continuación, pulse el botón "Preset"
yogurt turning
results, with some producing thinner
yaourt est-il si
donner des résultats différents et
está quedando resultados y algunos producen yoghurts
dish to be ready.
« Préréglage » et sélectionnez l’heure
(Predeterminado) y seleccione la hora a la
out so thin?
yogurts than others. If after making
liquide?
produire des yaourts plus ou moins
tan líquido?
menos espesos que otros. Si después
à laquelle vous voulez que le plat
que desea que e plato esté listo.
a batch of yogurt thicker results are
liquides. Si vous désirez obtenir
de hacer un lote de yoghurt se desean
Time can be set in 10-minute and
soit prêt.
desired thicking agents can be added.
un yaourt plus épais, ajoutez des
resultados más espesos, se pueden añadir
hour intervals. The delayed start is
El tiempo se puede ajustar a intervalos de
Some thicking agents that can be used
épaississants. Certains épaississants
agentes espesantes. Algunos agentes
available for all functions other than
Cette heure peut être programmée
10 minutos y horas. El inicio retardado está
are dry milk powder, tapicoa startch,
possibles sont le lait en poudre, le
espesantes que se pueden utilizar son
"Brown/Saute".
par intervalles de 10 minutes. La mise
en marche différée est offerte pour
disponible en todas las funciones, excepto
corn startch or powdered gelatin.
tapioca, la fécule de maïs ou la gélatine
leche en polvo, almidón de tapioca,
"Dorar/Saltear".
en poudre.
almidón de maíz o gelatina en polvo.
Example: you want to get cooked rice
toutes les fonctions, sauf « Sautés ».
at 9am. It is now 10 pm.
Exemple : Vous voulez que votre riz
Ejemplo: desea tener arroz cocido a las 9
soit cuit pour 9 h. C'est maintenant
de la mañana. Son las 10 pm.
How does
If you want to make a meal using your
Comment
Si vous voulez préparer un repas à
¿Cómo
Si desea preparar una comida con su
Put the rice and pour the water into
10 pm.
the manual
own original recipe use the "Manual"
fonctionne le
partir d’une de vos propres recettes,
funciona el
propia receta original, utilice la función
the bowl, select a program "Rice /
Vierta el arroz y el agua en el recipiente,
mode work ?
function which allows you to adjust
mode manuel?
utilisez la fonction
modo manual?
"Manual" que le permite ajustar la
Quinoa", click the "Preset" button and
Versez le riz et l’eau dans la marmite,
pulse el botón "Menu" (Menú), seleccione
the cooking temperature between
« Manuel », qui vous permet de régler
temperatura de cocción entre 40 °C y
select 11:00. Press "Start/Cancel".
appuyez sur « Menu », sélectionnez
la fonction « Riz et quinoa », appuyez
la función "Arroz/Quinoa", pulse el botón
40 ° C - 160 ° C / 105 °-F-320° F
une température de cuisson de 40 °C
160 °C/105 °F y 320 °F y el tiempo de
"Preset" (Predeterminado) y seleccione
and cooking time within 5 minutes -
(105 °F) à 160 °C (320 °F) pour une
cocción entre 4 minutos y 10 horas.
At 9 am the rice is ready, will feature
sur le bouton « Préréglage » et
11:00. Pulse "Start/Cancel" (Iniciar/
10 hours.
durée de 4 minutes à 10 heures.
four short beeps means that the
sélectionnez « 11:00 ». Appuyez sur le
Cancelar).
program is finished. Multicooker
bouton « Démarrage / Arrêt ».
automatically switches to "Keep
À 9 h, le riz sera prêt; quatre
A las 9 de la mañana el arroz estará
Warm" mode. If you want to stop the
bips signalent la fin du cycle.
listo, cuatro pitidos cortos significa
program, press "Start/Cancel." Unplug
Le multicuiseur passera
que el programa ha terminado. La olla
from the Multicooker if you do not
automatiquement au mode
multifunción cambiará automáticamente
intend to use further.
« Maintien au chaud ». Pour éteindre
a "Mantener caliente". Si desea detener
l’affichage, appuyez sur le bouton
la visualización, presione "Start/Cancel"
IMPORTANT:
« Démarrage / Arrêt ». Pour éteindre
(Iniciar/Cancelar). Para apagar, desenchufe
le multicuiseur, débranchez-le.
la olla multifunción.
If cooking time is equal to or less
than the time delay start, multicooker
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
immediately begins to cook.
Si le temps de cuisson est égal ou
inférieur à l’heure programmée,
Si el tiempo de cocción es igual o menor
le multicuiseur se mettra
que el tiempo de inicio retardado, la
immédiatement en marche.
olla multifunción comenzará a cocinar
inmediatamente.
76
77


...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría