Iniciar sesión:
Votos - 5, Puntuación media: 4.4 ( )

Manual de usuario Bosch, modelo MUM 52..

Fabricar: Bosch
Tamaño del archivo: 22.82 mb
Nombre del archivo: Bosch-MUM_52-MUM_54-MUM_56-Pdf-Rus.Pdf
Idioma del manual:ruplsvukitentresfrdenlhuptnodafica
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Hunajalevite 30 g voita (jääkaapista, 7 °C) 190 g hunajaa (jääkaapista, 7 °C) • Paloittele voi pieniksi paloiksi ja laita voipalat tehosekoittimeen. • Lisää hunaja ja sekoita 15 sekuntia nopeudella 7 (4). Kierrätysohjeita Tässä laitteessa on sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY mukainen merkintä (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Direktiivi antaa puitteet käytöstä poistettujen laitteiden palautus-oikeudesta ja hyödyntämisestä ja se koskee kaikkia EU-maita. Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista saat koneen myyjältä sekä kaupungin tai kunnan virastosta, jätehuoltoasioista vastaavilta henkilöiltä. Takuuehdot Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät takuuehdot. Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet ostanut laitteen. Takuutapauksessa on näytettävä ostokuitti. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 91 fi Lisävaruste ©а MÜZ5ZP1 Pusertaa appelsiinit, sitruunat ja greipit. Sitruspuserrin MÜZ5FW1 Jauhaa tuoreen lihan tartarpihvien tai jauhelihamurekkeen Lihamylly valmistamista varten. вг“ 0) MÜZ45LS1 Lihamyllyyn MUZ5FW1. ReikäleVySarja hien0 Hieno terä pasteijoille ja levitteille, karkea bratwursteille (3 mm), karkea (6 mm) ja silavalle. MÜZ45SV1 Lihamyllyyn MUZ5FW1. Kakkupursoti n Metallimuotti, 4 erilaista pursotin/kuvio vaihtoehtoa. MÜZ45RS1 Lihamyllyyn MUZ5FW1. RaaStin|aite Rouhii pähkinät, mantelit, suklaan ja kuivat sämpylät. MÜZ45FV1 Lihamyllyyn MUZ5FW1. S0SepUSerrin Soseuttaa marjat (paitsi vadelmat), tomaatit ja ruusunmarjat. Poistaa samalla siemenet ja varret esim. viinimarjoista. © MÜZ45PS1 Vihannesleikkuriin MUZ5DS1. RanSkanperunaterä Viipaloi raa’at perunat ranskanperunoiden valmistamista varten. О MÜZ45AG1 Vihannesleikkuriin MUZ5DS1. WOK-terä Suikaloi hedelmät ja vihannekset aasialaisiin kasvisruokiin. 92 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fi MÜZ45RS1 Vihannesleikkuriin MUZ5DS1. RaaSteterä karkea Raastaa raa’at perunat esim. perunaohukaisiin ja knöödeleihin. CSE^ MÜZ45KP1 Vihannesleikkuriin MUZ5DS1. RöStiperunaterä Raastaa raa’at perunat röstiperunataikinaan, viipaloi hedelmät ja vihannekset. MÜZ5ER2 Kulhossa voit käsitellä taikinat, maks. 750 g jauhoja plus Teräskulho |isäainekset. *> \h izif MÜZ5MX1 Sekoittaa juomat, soseuttaa hedelmät ja vihannekset, Teh0sek0itin mU0Via valmistaa majoneesin, hienontaa hedelmät ja pähkinät, murskaa jääpalat. —'j MÜZ5MM1 * Silppuaa yrtit, pilkkoo vihannekset, omenat ja lihan, TeholeikkUri raastaa porkkanat, retikan ja juuston, rouhii pähkinät ja jäähdytetyn suklaan. * Varusteen voi hankkia huoltopalvelusta (tilaus nro 572185). Robert Bosch Hausgeräte GmbH Oikeudet muutoksiin pidätetään. 93 es Índice Observaciones para su seguridad....... 94 Vista general del aparato.............. 95 Manejo del aparato .................. 97 Cuidados y limpieza..................100 Guardar el aparato...................101 Localización de averías ...............101 Ejemplos prácticos ..................102 Eliminación de embalajes y desguace del aparato usado ...................103 Condiciones de garantía ..............103 Accesorio opcional ..................104 Este aparato ha sido diseñado para la elaboración de alimentos en cantidades usuales domésticas, quedando excluido su uso industrial. Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares de carácter no comercial se entienden cocinas para personal en oficinas, comercios, explotaciones agrícolas, etc., así como cocinas para uso por huéspedes o clientes de pensiones, hostales, casas de huéspedes o instalaciones semejantes. No elaborar cantidades de alimentos superiores ni sobrepasar los tiempos de funcionamiento habituales para uso en el hogar No sobrepasar las máximas cantidades de alimentos admisibles. Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para un posible propietario posterior. En caso de incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato, el fabricante excluye cualquier responsabilidad por los daños que ello pudiera ocasionar. En caso de ceder o entregar el aparato a otra persona, acompáñelo siempre de las correspondientes instrucciones de uso. Las presentes instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de aparato (véase al respecto la vista general de modelos, Fig. ®). El aparato no requiere un mantenimiento especifico. Observaciones para su seguridad Advertencias de seguridad de carácter general ! ¡Peligro de descarga eléctrica! Conectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. Utilizar el aparato sólo en el interior de recintos cerrados. No conectar el aparato a la red eléctrica en caso de presentar el cable de conexión o el aparato mismo huellas visibles de desperfectos. Mantener el aparato fuera del alcance de los niños. No permitir que las personas cuyas facultades sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de suficientes conocimie...

Otros modelos de este manual:
Los procesadores de alimentos - MUM 54.. (22.82 mb)
Los procesadores de alimentos - MUM 56.. (22.82 mb)
Mezcladoras - MUM56320CH/01 (22.84 mb)
Mezcladoras - MUM56320CH/02 (22.84 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría