The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the food chopper. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over. 3 Parts &
(See “How to Lock the Bowl” on page 5.) 3. Place the S-blade onto motor shaft of food processor in center of bowl. Turn slowly until blade drops into place. Handle carefully; the blade is sharp. 4. Lock cover onto bowl. (See “How to Lock the Cover” on page 5.) Insert food pusher into food chute. 5. Plug in unit and process food. The processing speed and time will determine the finished consistency of the food. The Pulse button can help you avoid overprocessing. Processing Using Slicer/Shred
gruesa 7 seg. fina 5 seg. gruesa 10 seg. fina 5 seg. gruesa 10 seg. fina 3 seg. grueso 5 seg. fino 1 segundo grueso 3 seg. fino 10 seg. 3 seg. grueso 5 seg. fino 2 a 21.2 minutos 3 seg. gruesa 5 seg. media 7 seg. fina 5 seg. grueso 10 seg. fino VELOCIDAD 1-2 PULSE 3-4 3-4 3-4 PULSE PULSE 1-2 3-4 1-2 PULSE 3-4 1-2 3-4 PULSE NOTA: Cantidades maximas de alimentos recomendadas: Frutas = 14 tazas (3,5 L) Vegetales = 9 tazas (2,25 L) Queso parmesano = 15 onzas (425 g) Frutos secos enteros = 8 tazas (2
12. No use este aparato al aire libre. 13. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de una mesa o de un mostrador o que este en contacto con superficies calientes. 14. Mientras este procesando los alimentos, mantenga las manos y utensilios fuera del alcance de la cuchilla y del disco para reducir el riesgo de lesiones personales severas y/o danos a su procesador. Se puede utilizar una espatula de hule pero SOLAMENTE cuando no este funcionando el procesador. 15. La cuchilla y el disco
7. No opere ningun aparato electrico si el cable o el enchufe estan averiados, despues de un mal funcionamiento del aparato o si este se ha caido o averiado de alguna forma. Llame a nuestro numero gratuito de asistencia al cliente para obtener informacion o un examen, reparacion o ajuste de tipo electrico o mecanico. 8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor- Silex, Inc. puede causar incendio, choque electrico o lesiones. 9. No lo use al aire libre. 10. No dej
Se puede utilizar un raspador, pero debe ser usado solo cuando la picadora de alimentos no este en marcha. 12. Las cuchillas son muy filosas, manejelas con cuidado. 13. Este aparato esta disenado para procesar pequenas cantidades de alimentos para consumo inmediato. Este electrodomestico no esta disenado para preparar grandes cantidades de alimentos a la vez. 15 840128800 Sv02.qxd 10/19/04 11:04 AM Page 16 14. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca para cortar en la base sin antes colocar en
6. Evite el contacto con las piezas en movimiento. 7. No haga funcionar ningun aparato que tenga el cable o el enchufe danado, o despues de que el aparato haya fallado, se haya caido o danado de alguna manera. Llame a nuestro numero gratis de asistencia al cliente para recibir informacion sobre su inspeccion, reparacion o arreglos electricos o mecanicos. 8. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque electrico o lesiones. 9. No lo
Para un control instantaneo de encendido y apagado, use el boton de PULSO (P) al girar la perilla en sentido contrario a las manecillas del reloj. 27 840170100 Sv02.qxd 7/16/07 10:34 AM Page 28 840170100 Sv02.qxd 7/16/07 10:34 AM Page 28 Consejos y tecnicas para el procesamiento • Este procesador de alimentos es excelente para picar, mezclar, rebanar o rallar la mayoria de los alimentos. Sin embargo, para permitir que se desempene de la mejor forma posible, recomendamos no usar su procesador par
2 cup of cubes at a time. Pulse on HI. Cut in 1.2-inch cubes. Do not process more than 4 ounces at a time. Pulse on HI. Break into pieces. Use up to 2 cups of pieces. Process on HI. Cut fruit into large chunks. Place up to 2 cups pieces into chopper. Pulse on HI. Peel then process 1 or more cloves at a time. Pulse on HI. Break into 4 pieces. Place up to 6 crackers in chopper at a time. Pulse on HI. Place up to 1 cup in chopper. Pulse on HI. Place up to 1 cup in chopper. Pulse on HI. Pinch off sp
Coloquelas en la tolva de alimentos en posicion vertical. Corte nuevamente para que queden rebanadas del grosor de un fosforo. Para rebanar/rallar alimentos largos y delgados (como papas, pepperoni, zanahorias, apio). Trabe la tapa. Los alimentos largos se pueden insertar en la abertura de la tolva y procesar siempre y cuando la tapa de la tolva este cerrada. 5. Inserte el empujador de alimentos en la tolva. Siempre use el empujador de alimentos para colocar los alimentos en la tolva. NUNCA EMPU