Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Makita, modelo 5093D

Fabricar: Makita
Tamaño del archivo: 493.18 kb
Nombre del archivo: (5093D,5094D)884186-943_74367_owner_English.pdf

Idioma del manual:enesfr

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


Suelte el interruptor, espere hasta que el disco se pare y despues retire la herramienta. Realinee la herramienta en una nueva linea de corte y comience el corte de nuevo. Hay que evitar posturas en las que el operario quede expuesto a las virutas y el aserrin que expulsa la herramienta. Utilice proteccion ocular para ayudar a evitar heridas. Guia lateral (Regla guia) 001489 1 2 1. Tornillo de fijacion 2. Guia lateral (regla guia) La util guia lateral le permite hacer cortes rectos extraprecisos. Simplemente saque la guia lateral deslizandola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujetela en posicion con el tornillo de la parte delantera de la base. Con ella tambien se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme. MANTENIMIENTO PRECAUCION: • Asegurese siempre de que la herramienta este apagada y el cartucho de bateria extraido antes de intentar realizar una inspeccion o mantenimiento. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberan ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. EN0001-1 Ni-Cd Reciclaje de la bateria La unica forma de tirar una bateria Makita es reciclandola. La ley prohibe tirarla de cualquier otra forma. Para reciclar la bateria: 1. Extraiga la bateria de la herramienta. 2. a) Lleve la bateria a la fabrica o Centro de servicio Makita mas cercano o b) Lleve la bateria al Centro de servicio o distribuidor autorizado por Makita mas 26 cercano que haya sido designado como lugar de reciclaje de baterias Makita. cercano que haya sido designado como lugar de reciclaje de baterias Makita. ACCESORIOS • Estos accesorios o acoplamientos estan recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevara un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para mas detalles en relacion con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local. • Discos de sierra 006491 Combinacion Disco de uso general para realizar rapida y uniformemente cortes longitudinales, cortes transversales e ingletes. Corte fino Para cortes uniformes en materiales delgados. • Guia lateral (Regla guia) • Llave Allen 4 • Diferentes tipos de baterias y cargadores genuinos de Makita EN0006-1 GARANTIA LIMITADA MAKITA DE UN ANO Politica de garantia Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fabrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN ANO a partir de la fecha de adquisicion original. Si durante este periodo de un ano se desarrollase algun problema, retorne la herramienta COMPLETA, porte pagado con antelacion, a una de las fabricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspeccion muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparara (o a nuestra opcion, reemplazara) sin cobrar. Esta garantia no sera aplicable cuando: • se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros: • se requieran reparaciones debido al desgaste normal: • la herramienta haya sido abusada, mal usada o mantenido indebidamente: • se hayan hecho alteraciones a la herramienta. EN NINGUN CASO MAKITA SE HARA RESPONSABLE DE NINGUN DANO INDIRECTO, FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO. ESTA RENUNCIA SERA APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUES DEL TERMINO DE ESTA GARANTIA. MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE “COMERCIALIDAD” E “IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECIFICO”, DESPUES DEL TERMINO DE UN ANO DE ESTA GARANTIA. Esta garantia le concede a usted derechos legales especificos, y usted podra tener tambien otros derechos que varian de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de danos fortuitos o consecuenciales, por lo que es posible que la antedicha limitacion o exclusion no le sea de aplicacion a usted. Algunos estados no permiten limitacion sobre la duracion de una garantia implicita, por lo que es posible que la antedicha limitacion no le sea de aplicacion a usted. 27 < USA only > < USA only > G Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to...

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría