Iniciar sesión:
Votos - 1, Puntuación media: 3 ( )

Manual de usuario Alpine, modelo TDM-7561

Fabricar: Alpine
Tamaño del archivo: 373.4 kb
Nombre del archivo: alpine_tdm_7561.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Appuyez sur la touche d'ejection ( c) pour arreter la lecture et ejecter la cassette. L'indicateur de bande disparait. Reproduccion normal Inserte una cinta de cassette en la ranura con el lado abierto encarado a la derecha. El reproductor iniciara automaticamente la reproduccion de la cinta y el visualizdor mostrara "TAPE" y la cara de la cinta que se esta reproduciendo ( o ). Cuando finaliza la cinta, el reproductor invierte automaticamente la direccion de la cinta y reproduce la otra cara de la misma. Presione el boton : / J para hacer una pausa en la reproduccion de la cinta. Durante el modo de pausa apareceran ambos indicadores de direccion. Vuelva a presionarlo para reanudar la reproduccion. Para parar la cinta y extraer el casete, presione el boton de expulsion ( c). El indicador de sentido de movimiento de la cinta desaparecera. 1 English Francais Espanol 1 Repeat Play Press the RPT (Repeat) button and the REPEAT indicator appears in the display. The current program will be played back repeatedly. Press the RPT (Repeat) button to stop the repeat play. The REPEAT indicator disappears. Lecture repetee Appuyez sur la touche RPT (repetee) et l'indicateur REPEAT apparait sur l'affichage. Le programme actuel sera repete plusieurs fois. Appuyez sur la touche RPT (repetee) pour annuler la lecture repetee. L'indicateur REPEAT disparait. Reproduccion repetida Presione el boton RPT (repetida), y en el visualizador aparecera el indicador REPEAT. El programa actual se reproducira repetidamente. Para cancelar la reproduccion repetida, vuelva a presionar el boton RPT (repetida). El indicador REPEAT desaparecera. 1 1 2 English Fast Forward and Rewind Press the DN g or f UP button during tape play to fast rewind or forward the tape respectively. The tape side indicator ( or ) blinks indicating the direction of the tape. When the end of the tape is reached in the fast rewind mode, the player stops automatically and begins playing from the beginning of the same side. When the end of the tape is reached in the fast forward mode, the player stops automatically and begins playing from the beginning of the opposite side. Press the f UP button during forwarding to stop fast forwarding and resume tape play. Press the DN g button during rewinding to stop rewinding and resume tape play. The tape side indicator stops blinking. EspanolFrancais 1 2 Avance rapide et rebobinage Appuyez sur la touche DN g ou f UP pendant la lecture de cassette pour rebobiner ou avancer la bande. L'indicateur de face de la cassette ( ou ) clignote pour indiquer le sens de la cassette. Quand la bande est finie en mode de rebobinage, le lecteur s'arrete automatiquement et la lecture demarre au debut de la meme face. Quand la bande est finie en mode d'avance rapide, le lecteur s'arrete automatiquement et la lecture demarre au debut de l'autre face. Appuyez sur la touche f UP pendant l'avance rapide pour l'arreter et poursuivre la lecture. Appuyez sur la touche DN g pendant le rebobinage pour l'arreter et poursuivre la lecture. L'indicateur de face de la cassette cesse de clignoter. Avance rapido y rebobinado Durante la reproduccion de la cinta, presione el boton DN g o f UP para avanzar o rebobinar la cinta rapidamente, respectivamente. El indicador de cara de la cinta ( o ) parpadeara, indicando la direccion de la cinta. Cuando finalice la cinta en el modo de rebobinado (REW), el reproductor se detendra automaticamente e iniciara la reproduccion desde el comienzo de la misma cara. Cuando finalice la cinta en el modo de avance rapido (FF), el reproductor se detendra automaticamente, e iniciara la reproduccion desde el comienzo de la otra cara. Presione el boton f UP para parar el avance rapido y reanudar la reproduccion de la cinta. Presione el boton DN g para parar el rebobinado y reanudar la reproduccion. El indicador de cara del casete dejara de parpadear. 1 FrancaisEnglish Espanol Blank Skip (B.SKIP) 1 Press the B.SKIP button during tape play to skip over blank portions of the tape lasting 15 seconds or longer, "B.SKIP" appears on the display. Press the B.SKIP button to cancel the blank skip mode. "B.SKIP" disappears from the display. Manual Reverse 1 Press the PROG button during tape play to change the direction of play. The tape side indicators ( and ) change to show which side of the cassette is being played. Saut d'espace blanc (B.SKIP) Appuyez sur la touche B.SKIP pendant la lecture pour sauter les passages non enregistres d'au moins 15 secondes. "B.SKIP" apparait sur l'afficheur. Appuyez sur la touche B.SKIP pour quitter ce mode. "B.SKIP" disparait de l'afficheur. 1 Inversion manuelle Appuyez sur la touche PROG pendant la lecture de cassette pour changer de sens de lecture. Les indicateurs de face ( et ) changent en fonction de la face qui est reproduite. Salto de espacias en blanco (B.SKIP) Para saltar espacios en blanco de 15 o mas segundos de duracion durante la reproduccion de una cinta, presione el boton B.SKIP. En el visualizador aparec...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría