Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 5 ( )

Manual de usuario Homelite, modelo UT32601

Fabricar: Homelite
Tamaño del archivo: 4.34 mb
Nombre del archivo: 927e759e-9424-4466-bde6-1b56b391fd63.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Actualmente se desconoce que tipo de vibraciones o cuanto tiempo de exposicion a las mismas, si tal es el caso, pueden contribuir a la mencionada afeccion. Hay medidas de precaucion que puede tomar el operador para reducir posiblemente los efectos de la vibracion: a) Mantenga caliente el cuerpo en tiempo frio. Al utilizar la unidad use guantes para mantener calientes las manos y las munecas. Los informes medicos indican que el clima frio es un factor importante que contribuye al sindrome de Raynaud. b) Despues de cada periodo de utilizacion de la unidad, haga ejercicio para aumentar la circulacion de la sangre. c) Tome descansos frecuentes durante el trabajo. Limite la cantidad de exposicion al dia. d) Mantenga la producto bien cuidada, con los elementos de sujecion debidamente apretados y siempre cambiando las piezas desgastadas. Si sufre alguno de los sintomas de esta afeccion medica, inmediatamente suspenda el uso de la herramienta y consulte a su medico con respecto a estos sintomas. . Mezcle y guarde el combustible en un recipiente aprobado para gasolina. No fume durante el reabastecimiento o mezclarse del combustible. . Mezcle el combustible a la intemperie donde no haya chispas ni llamas. Limpie todo derrame de combustible. Alejese por lo menos 9 m (30 pies) del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender el motor. . Apague el motor y deje que se enfrie antes del reabastecimiento de combustible o de guardar la unidad. . Deje que se enfrie el motor; vacie el tanque de combustible en un recipiente de uso aprobado para gasolina y fije la unidad para inmovilizarla antes de transportarla en un vehiculo. REGLAS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS . Cambie el cabezal del hilo, si esta agrietado, desportillado o danado de cualquier forma. Asegurese de que el cabezal del hilo, segun sea el caso, este debidamente instalado y firmemente asegurado. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias. . Asegurese de que todas las protecciones, correas, mangos y deflectores esten acoplados debidamente y de manera segura. . Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas. En el cabezal de corte use unicamente hilo de repuesto del fabricante original. No use ningun otro accesorio de corte. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serias. . Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no esta montado en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento. . Al usar la recortadora, sujetela firmemente por ambos mangos. Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a mas de 762 mm (30 pulg.) del suelo. SIMBOLOS Las siguientes palabras de senalizacion y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SIMBOLO SENAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacion peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causara la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situacion peligrosa posible, la cual, si no se evita, podria causar la muerte o lesiones serias. PRECAUCION: Indica una situacion potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, puede causar lesiones leves o moderadas. PRECAUCION: (Sin el simbolo de alerta de seguridad) Indica una situacion que puede producir danos materiales. Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes simbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SIMBOLO NOMBRE EXPLICACION Simbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Proteccion para los ojos y los oidos Siempre pongase proteccion ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con proteccion para los oidos. Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un minimo de 15 metros (50 pies) de distancia. Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o danos fisicos. No instale hoja de corte No instale ni utilice ningun tipo de hoja de corte en ningun producto con este simbolo. Gasolina y lubricante Use gasolina sin plomo destinada para vehiculos con un octanaje de 87 [(R + M) / 2] o mas. Este producto esta accionado por un motor de dos tiempos y requiere el premezclado de gasolina y lubricante para motor de dos tiempos. CARACTERISTICAS CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso (seca) 26CS...................................................................................................................................................................4,2 kg (9,3 lbs.) 26SS.................................................................................................................................................................4,5 kg (10,0 lbs.) Anchura del corte del hilo....


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría