|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Cercando di assemblare da soli l’unita ci si potrebbe ferire o si potrebbero arrecare danni all’unita. . Non utilizzare strumenti elettrici per l’assemblaggio. . In caso di fissaggio di componenti con piu di 2 viti, serrare ogni vite prima a mezza corsa e quindi completamente. . Collocare l’unita principale su un panno morbido per evitare di graffiare il pavimento e l’unita principale stessa. . Non esercitare forza sulla griglia degli altoparlanti in quanto facilmente danneggiabile. . Dopo l’assemblaggio, posizionare l’unita su una superficie stabile. . Per la manutenzione, pulire la superficie dell’unita con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcol, benzene o diluenti. . Installare il televisore rispettando le istruzioni del produttore in modo da evitare che possa cadere. ¦ .Precaucion! . La instalacion requiere dos o mas personas, especialmente para los pasos marcados con este icono . Si intenta instalar el equipo solo, puede lesionarse o danar la unidad. . No utilice herramientas electricas para la instalacion. . Si fija componentes con mas de 2 tornillos, apriete todos los tornillos inicialmente hasta la mitad y luego fijelos. . Coloque la unidad principal sobre una tela suave para evitar que se raye y que raye el suelo. . No aplique ningun tipo de fuerza a la rejilla del altavoz, ya que se dana facilmente. . Despues de la instalacion, coloque la unidad sobre una superficie estable. . Para el mantenimiento, limpie la superficie de la unidad con un pano suave y seco. No utilice alcohol, gasolina ni disolventes. . Instale el televisor segun las instrucciones del fabricante para evitar que vuelque. Per l’assemblaggio e necessario un cacciavite a stella. Necesitara un destornillador Phillips para la instalacion. ¦ Contenuto dell’imballo Accertarsi che tutti i seguenti elementi siano contenuti nell’imballo, in quanto necessari per effettuare l’assemblaggio. ¦ Contenido del paquete Asegurese de que los siguientes elementos estan incluidos en el paquete, ya que todos son necesarios para completar la instalacion. . Unita principale . Unidad principal . Pannelli posteriori (destro e sinistro) . Paneles traseros (izquierdo y derecho) . Ripiano . Estante . Pannello inferiore . Panel inferior . Pannello superiore in vetro . Panel superior de vidrio . Staffe (.2) . Arandelas (.2) . Perni (.6) . Pasadores (.6) . Viti grandi M5.30 mm (.6) Rondelle (.6) . Tornillos grandes M5.30 mm (.6) Juntas (.6) . Pannello posteriore centrale . Panel trasero central . Viti piccole M4.10 mm (.12) . Tornillos pequenos M4.10 mm (.12) . Montanti di supporto (.2) . Postes de soporte (.2) . Elementi di fissaggio (.5) . Fijadores (.5) ¦ Assemblaggio Montare l’unita capovolta. 1. Collocare l’unita principale sul pavimento. .. Posizionare l’unita principale sul pavimento capovolta, proprio com’e stata confezionata nella sua scatola. .. Il cavo di alimentazione e avvolto in un foglio di plastica e bloccato con nastro all’unita principale. Non rimuovere il nastro fino a che...