|
Resumen del manual
2. Acople el tubo central (C) n a la columna (CI) z y a la columna (CD) x, y apriete los tornillos de sujecion para asegurar el conjunto. Al realizar la conexion, compruebe que la protuberancia de los topes con memoria (abrazaderas de ajuste de altura) e encaja en la hendidura de las abrazaderas abiertas q [Fig. A]. 3. El tubo central (C) n tiene una placa de logo equipada con un nivel. Utilice este nivel para comprobar el equilibrio general del soporte de bastidor y ajustar el conjunto en consecuencia de forma que el tubo central este colocado horizontalmente. El tubo central esta colocado horizontalmente si la burbuja descansa en el centro del circulo sobre el nivel [Fig. B-a]. Para girar el tubo central, afloje el tornillo de sujecion w para la abrazadera abierta q y el tornillo r para el tope con memoria y gire las piezas a la vez. Cuando haya determinado la posicion, apriete los tornillos w y r para fijar el conjunto. NOTA: esta placa de logotipo puede retirarse de forma que pueda utilizarse para ajustar los otros tubos centrales b y m. 4. Acople el tubo central (D) m a la columna (D) v y a la columna (CD) x, y apriete los tornillos de sujecion para asegurar el conjunto. Compruebe despues el equilibrio del soporte de bastidor utilizando el nivel. Al realizar la conexion, compruebe que la protuberancia de los topes con memoria e encaja en la hendidura de las abrazaderas abiertas q [Fig. A]. 5. De la misma forma, acople el tubo central (I) b a la columna (I) c y a la columna (CI) z, y apriete los tornillos de sujecion para asegurar el conjunto. 6. Inserte las abrazaderas de varilla , en los soportes para abrazadera t, y apriete los tornillos de sujecion y para fijar el conjunto. Para mover los soportes de abrazadera t, afloje el tornillo de sujecion del soporte u y deslice la bola de resina i y el soporte de abrazadera t. NOTA: los soportes de abrazadera tienen un diametro de 22,2 mm. Si desea conectar altavoces de monitorizacion de venta por separado (MS100DR, etc.), use un soporte de abrazadera como, por ejemplo, HXTC. Consulte el ejemplo de configuracion para conectarlos. 7. Los soportes para platillo CH750/CH755 se incluyen en el juego de pads DTT3KSP1/2. Consultando la ilustracion, acople los soportes para platillo y fijelos. Afloje el tornillo de sujecion de la parte superior de las columnas z y x para retirar la tapa y acople despues los soportes para platillo. 8. Si es preciso, ajuste el angulo de las columnas y la altura de los tubos centrales. Assemblage Montaje MEMO For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefuhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshandlern in den jeweiligen Bestimmungslandern erhaltlich. Pour plus de details sur les produits, veuillez-vous adresser a Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha mas cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al piu vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 MEXICO Yamaha de Mexico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gomez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mexico, D.F., Mexico Tel: 55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacion Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panama, Panama Tel: +507-269-5311 THE UNITED KINGDOM Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 IRELAND Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859...
Otros modelos de este manual:Instrumentos Musicales - HXR4LD (637.37 kb)