|
Resumen del manual
Pila cargada Dos tercios de la pila cargados Un tercio de la pila cargado Pila descargada o gastada. Si las pilas estan descargadas o gastadas A parpadea, bAtt aparecera y el bip sonara repetidamente. Tiempo medio de reproduccion con pilas en condiciones normales Tipo de pila ESP activado ESP desactivado Normal 7 horas 6 horas Alcalina 22 horas 19 horas Pilas de NiMH ECO-PLUS 10 horas 9 horas 42 ALIMENTACION ELECTRICA Informacion sobre las pilas ECO-PLUS NiMH (solo para las versiones equipadas con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362) Solo se pueden realizar recargas con los equipos equipados con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362. Recarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipo 1 Inserte la pila recargable ECO-PLUS NiMH AY 3362. 2 Conecte el adaptador de red al conector 4.5V DC del equipo y a la toma de pared. y A se muestra y ChArGE aparecera 5 segundos. • La recarga se detendra tras un maximo de 7 horas, o si se inicia la reproduccion. 3 Cuando la pila este totalmente cargada, y FULL apareceran brevemente antes de que la pantalla se apague. Notas:– Es normal que las pilas se calienten durante el proceso de recarga. –Si las pilas se calientan demasiado, la recarga se interrumpira durante aproximadamente 30 minutos, y apareceraHoten pantalla. –Para asegurar una carga adecuada de las pilas cuando estan instaladas en el equipo, compruebe que los contactos estan limpios y que solo utiliza pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362. Manejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH • Recargar pilas ya cargadas o a media carga reducira su tiempo de duracion. Recomendamos el uso de la pila ECO-PLUS NiMH hasta que este totalmente descargada antes de recargarla. • Para evitar cortocircuitos, las pilas no deben entrar en contacto con ningun objeto metalico. • Si las pilas se descargan poco despues de haberlas recargado, es que los contactos estan sucios o se ha terminado su vida util. Espanol 43 Espanol SUMINISTRO ELECTRICO / AURICULARES Adaptador de red (suministrado o disponible de forma opcional) Utilizar exclusivamente el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA corriente continua, polo positivo en la clavija central). Cualquier otro producto puede ocasionar danos en el equipo. 1 Asegurarse de que la tension de red local se corresponde con la tension del adaptador. 2 Conectar el adaptador de red a la toma de 4.5V DC del reproductor y a la toma de alimentacion electrica de la pared. Notas: – Mantener siempre el adaptador desconectado cuando no se este utilizando. –Sin realimentacion acustica cuando se utiliza el adaptador. Auriculares AY 3678 • Conecte los auriculares incluidos con el equipo a la clavija p/LINE OUT. Nota:p/LINE OUT puede usarse para conectar el reproductor de CD a un equipo de alta fidelidad (con un cable de senal) o a la radio del automovil (con adaptador de casete o cable de senal). En ambos casos colocar el volumen en la posicion 8. ESP / LINE OUT VOL F RESUME HOLD Use la cabeza cuando utilice los auriculares Advertencia de seguridad: No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialistas de oidos advierten que el uso continuado a gran volumen puede danar el oido de manera permanente. Seguridad en la carretera: No utilice los auriculares mientras conduzca un vehiculo, ya que podria provocar un accidente y es ilegal en muchos paises. Aunque sus auriculares sean para utilizar al aire libre y disenados para permitirle oir los sonidos del exterior, no ponga el volumen tan alto que no pueda oir lo que pasa a su alrededor. 44 INFORMACION GENERAL 45 1 Para ponerse el cinturon, encaje el broche (en la parte posterior del cinturon) en el orificio del cinturon de cierre. 2 Gire el cierre hasta LOCK tal y como se indica. 3 Para quitarselo, levante con cuidado el cinturon y gire hasta RELEASE tal y como se indica. La bolsa de transporte le permite llevar consigo el reproductor para escuchar musica durante la realizacion de ejercicios (p. ej. footing). 1 Asegurese de activar la funcion ESP. 2 Sujetese fuerte la cinta alrededor de la cintura. 3 Coloque el reproductor de CD en la bolsa con las teclas mirando hacia el lado contrario del cuerpo y cierre la solapa. Notas: – Durante el ejercicio, procure no golpear el equipo con una parte del cuerpo u otros objetos como una rama o poste. – No use la bolsa de transporte si tiene la piel irritada. – No lave a maquina la bolsa de transporte, podria deformarse o destenir. Bolsa de transporte AY 3266 (incluida u opcional) LIFT LOCK RELEASE BELT CLIP Cinturon de cierre (no disponible en todas las versiones) Espanol REPRODUCCION DE UN CD Reproduccion de un CD Espanol Este equipo puede reproducir toda clase de discos de audio, como CD grabables y CD regrabables. No intente reproducir un CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de ordenador. 1 Desabrochar la hebilla. 2 Abrir la tapa del CD. 3 Inserte un CD de audio, cara impresa hacia arriba presionando el CD en el centro. 4 Cerrar la tapa empujandola hacia abajo por el lado izquierdo. 5 Pulse 2; para ponerlo en funcionamiento e inicia...
Otros modelos de este manual:Jugadores - ACT7585/00 (2.34 mb)