IMPORTANTE: Es posible que los CD codificados con tecnologias de proteccion de los derechos de autor de algunas companias discograficas no se puedan reproducir en este reproductor. 1 Pulse el boton deslizante OPEN 2 para abrir el reproductor. 2 Inserte un CD de audio, cara impresa hacia arriba presionando el CD en el centro. 3 Cierre el reproductor empujando la tapa hacia abajo. 4 Pulse 2; para ponerlo en funcionamiento e iniciar la reproduccion. yApareceran en pantalla el numero de pista actual y el tiempo de reproduccion transcurrido. • Puede hacer una pausa la reproduccion pulsando 2;. yParpadeara en la pantalla el tiempo transcurrido hasta el momento de la interrupcion. • Continue la reproduccion pulsando otra vez 2;. 5 Pulse 9 para detener la reproduccion. yAparecera en la pantalla el numero total depistas y el tiempo total de reproduccion del CD. 6 Pulse otra vez 9 para apagar el equipo. • Para quitar el CD del equipo, sujetelo por el borde y presione suavemente el eje mientras levanta el disco. Nota: Si no hay actividad, el equipo se apagara automaticamente para ahorrar energia. • No toque las lentes Adel reproductor de CDs. • No exponga el equipo, las pilas o los CDs a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (ya sea provocado por aparatos calefactores como por la exposicion directa al sol). • Puede limpiar el reproductor de CD con un pano suave, ligeramente humedecido y que no deje restos de hilos. No utilice productos de limpieza, ya que pueden tener efectos corrosivos. • Para limpiar el CD, frotelo siguiendo lineas rectas desde el centro al exterior utilizando un pano suave que no deje restos de hilos. Los productos de limpieza pueden danar el disco! No escriba nunca sobre el CD ni pegue en el ninguna etiqueta. • Las lentes pueden quedar turbias cuando se traslade de forma rapida de un ambiente frio a otro templado. Esto imposibilitara la reproduccion de un CD. En ese caso, deje reposar el reproductor en un lugar calido hasta que se evapore la humedad. • La utilizacion de telefonos moviles en las proximidades del reproductor de CD puede provocar un funcionamiento incorrecto. • Evite las caidas del equipo, ya que podria sufrir danos. Auriculares • Conecte los auriculares incluidos con el equipo a la clavija p/LINE OUT. Nota: p/LINE OUT tambien puede utilizarse para conectar este aparato a su equipo estereo. Para ajustar el sonido y el volumen, utilice los mandos del equipo audio conectado y del reproductor de CD. IMPORTANTE! Advertencia de seguridad: No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialistas de oidos advierten que el uso continuado a gran volumen puede danar el oido de manera permanente. Seguridad en la carretera: No utilice los auriculares mientras conduzca un vehiculo, ya que podria provocar un accidente y es ilegal en muchos paises. Aunque sus auriculares sean para utilizar al aire libre y disenados para permitirle oir los sonidos del exterior, no ponga el volumen tan alto que no pueda oir lo que pasa a su alrededor. Pilas (incluidas o disponibles de forma opcional) Con este equipo puede utilizar: • pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o • pilas alcalinas tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips). Nota: No deben utilizarse mezcladas pilas nuevas con pilas usadas ni de tipos diferentes. Si las pilas estan descargadas o no va a utilizar el equipo durante un largo periodo de tiempo, quitelas. Instalacion de las pilas 1 Pulse OPEN 2 para abrir la tapa del CD. 2 Abra el compartimento de las pilas e inserte 2 pilas normales, alcalinas. Indicacion de las pila El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra en la pantalla. Pila cargada Pilas con baja carga. parpadea. Al deshacerse de las pilas, hagalo con precaucion, ya que estas contienen sustancias quimicas peligrosas. BATT BATT BATT CARACTERISTICAS ESP Los CD portatiles convencionales estan expuestos a que un golpe o vibracion durante la reproduccion hagan saltar partes del CD. La funcion ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP) con la que el equipo esta dotado, impide la perdida de continuidad si el reproductor esta expuesto a ligeras vibraciones. ESP no impide las interrupciones causadas por ejercicios bruscos. .Tampoco protege de danos causados por caidas! En este aparato, ESP esta activada por defecto. Es posible desactivar ESP y entrar en el modo de ahorro de corriente. • Pulse ESP . y ESP desaparece. • Pulse ESP. y ESP aparece una vez ESP activ. . ESP desactiv. . ESP activ. – Para un CD-MP3: ESP esta siempre activado de manera predeterminada. RESUME Se puede interrumpir la reproduccion y continuarla (incluso tras un periodo largo de tiempo) en el punto en que fue interrumpida (RESUME) y se pueden bloquear todos los botones de modo que no se ejecute ninguna accion (HOLD). Use el interruptor deslizante OFF–RESUME–HOLD para estas funciones. RESUME – continua desde donde fue interrumpida 1 Coloque el interruptor deslizante en la posicion RESUME durante la reproduccion para activar RESUME. yAparece RE...